Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démission honorable
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Intermittent
Intervalle
Intervalle QT
Intervalle d'arrivée
Intervalle d'origine
Intervalle de destination
Intervalle de départ
Intervalle des vêlages
Intervalle entre deux vêlages
Intervalle entre vêlages
Intervalle médical libre
Intervalle-cible
Intervalle-source
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
à intervalles réguliers ou irréguliers

Traduction de «dans l'intervalle l'honorable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


intervalle d'arrivée | intervalle de destination | intervalle-cible

doelinterval


intervalle de départ | intervalle d'origine | intervalle-source

oorspronkelijk interval


intervalle des vêlages | intervalle entre deux vêlages | intervalle entre vêlages

tussenkalftijd | TKT [Abbr.]


Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers

menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen








intermittent | à intervalles réguliers ou irréguliers

intermitterend | met onderbrekingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Combien de commerces, d'associations et de mosquées proposant cette littérature islamique radicale et incitant ainsi à commettre des délits, sont-ils connus et sont-ils contrôlés à intervalles réguliers ? L'honorable ministre peut-il ventiler les chiffres en fonction de la localisation (ville, commune) et du type d'organisme ?

1. Hoeveel handelszaken, verenigingen en moskeeën die radicale islamlectuur aanbieden en hierbij aanzetten tot het plegen van strafbare feiten, zijn er gekend en worden op regelmatige tijdstippen gecontroleerd, dit volgens lokalisatie (stad/gemeente) en volgens type aanbieder.


1. L'honorable ministre a-t-il, dans l'intervalle, convoqué la conférence interministérielle ?

1. Heeft de geachte minister de interministeriële conferentie intussen samengeroepen ?


Bien entendu, nous attendons le rapport annuel 2012 de l'ONEm, mais, dans l'intervalle, l'honorable ministre peut-elle déjà nous informer sur les points suivants ?

We wachten uiteraard op het jaarverslag 2012 van de RVA, maar kan de minister ons in afwachting al informeren over de volgende punten?


L’article 8 de la Convention, auquel se réfère l’honorable membre, ne prévoit pas de convocation automatique de conférences d’examens à intervalles réguliers.

Artikel 8 van het Verdrag, waarnaar het geachte lid verwijst, voorziet niet in de automatische bijeenroeping, met regelmatige tussenpozen, van toetsingsconferenties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné qu’aucune décision ni conclusions n’ont été adoptées sur le sujet dans l’intervalle, le Conseil n’est pas en mesure de répondre à plusieurs des questions soulevées par l’honorable députée.

Aangezien er sindsdien geen besluiten of conclusies inzake dit onderwerp zijn aangenomen, moet de Raad op een aantal van de vragen die de geachte afgevaardigde opwerpt het antwoord schuldig blijven.


Étant donné qu’aucune décision ni conclusions n’ont été adoptées sur le sujet dans l’intervalle, le Conseil n’est pas en mesure de répondre à plusieurs des questions soulevées par l’honorable députée.

Aangezien er sindsdien geen besluiten of conclusies inzake dit onderwerp zijn aangenomen, moet de Raad op een aantal van de vragen die de geachte afgevaardigde opwerpt het antwoord schuldig blijven.


1. L'honorable ministre a-t-il, dans l'intervalle, convoqué la conférence interministérielle ?

1. Heeft de geachte minister de interministeriële conferentie intussen samengeroepen ?


Le ministère des Finances est lui-même en défaut de reverser dans les délais et à intervalles réguliers les sommes dues aux communes mais n'hésite pas à les sanctionner si ces retards les empêchent d'honorer à temps leurs obligations vis-à-vis du département des Finances (versement ponctuel des précomptes professionnels).

Het ministerie van Financiën blijft zelf in gebreke om de aan de gemeenten verschuldigde bedragen tijdig en regelmatig door te storten, maar sanctioneert anderzijds wel de gemeenten wanneer deze door deze niet-tijdige en onregelmatige doorstortingen, in de problemen komen om aan hun verplichtingen (tijdige storting bedrijfsvoorheffingen) ten aanzien van het departement Financiën te voldoen.


w