Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cible d'une discrimination et d'une persécution
Cible volante
Consommateur cible
Drone-cible
Engin-cible
Groupe cible
Groupe cible de consommateurs
Groupe ciblé par une étude de marché
Groupe d'utilisateurs potentiels
Intermittent
Intervalle
Intervalle QT
Intervalle d'arrivée
Intervalle de destination
Intervalle-cible
Objectif cible
Résultat cible
à intervalles réguliers ou irréguliers

Vertaling van "intervalle-cible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intervalle d'arrivée | intervalle de destination | intervalle-cible

doelinterval


cible volante | drone-cible | engin-cible

doelvliegtuig | onbemand doelvliegtuig


groupe cible | groupe cible de consommateurs | groupe ciblé par une étude de marché | groupe d'utilisateurs potentiels

doelgroep | focusgroep


Cible d'une discrimination et d'une persécution

doelwit van negatieve discriminatie en vervolging


Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers

menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen




résultat cible | objectif cible

streefdoel (nom neutre)




intermittent | à intervalles réguliers ou irréguliers

intermitterend | met onderbrekingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport de fond est aligné au maximum sur le contenu du plan d'action annuel et comprend un aperçu clair tant des actions que des valeurs cibles liées aux indicateurs de résultats qui ont été réalisées dans l'intervalle.

Het inhoudelijk verslag is maximaal afgestemd op de inhoud van het jaaractieplan en bevat een duidelijk overzicht van de gerealiseerde acties en de tussentijds gerealiseerde streefwaarden gekoppeld aan de resultaatsindicatoren.


H. considérant que des assassinats ciblés se produisent à intervalles réguliers; qu'une tentative d'assassinat a eu lieu contre le chef d'état-major de l'armée burundaise; qu'un haut général burundais, proche collaborateur du président Pierre Nkurunziza, a été tué lors d'une attaque à la roquette sur sa voiture à Bujumbura, la capitale du pays; que des policiers ont été ciblés et abattus; qu'au moins neuf civils auraient été sommairement exécutés par l'unité de police API le 13 octobre 2015;

H. overwegende dat gerichte moordaanslagen schering en inslag zijn; overwegende dat ook een aanslag is gepoogd op de stafchef van het Burundese leger; overwegende dat een prominente Burundese generaal, een naaste medewerker van president Pierre Nkurunziza, werd gedood door een raketaanslag op zijn auto in de hoofdstad Bujumbura; overwegende dat er politiemensen tot doelwit zijn genomen en omgebracht; overwegende dat op 13 oktober 2015 naar verluidt minstens negen burgers door politietroepen standrechtelijk werden geëxecuteerd;


2. Des contrôles ciblés dans les régions frontalières sont importants et des lors organisés à intervalles réguliers.

2. Gerichte controles in de grensgebieden zijn belangrijk; deze worden bijgevolg op zeer regelmatige tijdstippen georganiseerd.


Dans l'hypothèse d'un dépistage étendu au groupe cible de 40 à 49 ans, il y a lieu de vérifier quel est l'intervalle optimal entre deux dépistages successifs.

Als de screening wordt uitgebreid naar de doelgroep van 40 tot 49 jaar, moet worden nagegaan welke tijdspanne tussen twee opeenvolgende screenings optimaal is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'hypothèse d'un dépistage étendu au groupe cible de 40 à 49 ans, il y a lieu de vérifier quel est l'intervalle optimal entre deux dépistages successifs.

Als de screening wordt uitgebreid naar de doelgroep van 40 tot 49 jaar, moet worden nagegaan welke tijdspanne tussen twee opeenvolgende screenings optimaal is.


154. invite les États membres à concevoir leurs systèmes de suivi et d'évaluation de manière à pouvoir déterminer, en temps utile, clairement et à intervalles appropriés, dans quelle mesure l'ensemble des valeurs cibles définies ont été atteintes, ce qui permettrait de prendre des mesures correctrices et de tirer des leçons pour la prise de décision future, et à veiller à la collecte en temps utile de données pertinentes et vérifiables, aux évaluations suivies et à la mesure de l'effet net sur l'emploi des actions du FSE visant à augmenter le taux d'emploi;

154. verzoekt de lidstaten hun toezichts- en evaluatiesystemen zo op te zetten dat de vorderingen ten aanzien van de beoogde streefwaarden op tijdige en begrijpelijke wijze en op gezette tijden kunnen worden gemeten, waardoor het mogelijk wordt corrigerende maatregelen te nemen en waardoor lessen kunnen worden geleerd voor de toekomstige besluitvorming, en te zorgen voor een tijdige verzameling van relevante en verifieerbare gegevens, permanente evaluaties en het meten van het nettowerkgelegenheidseffect van de ESF-acties die gericht zijn op het vergroten van de werkgelegenheid;


3. souligne la nécessité d'améliorer la collecte des données au niveau des entreprises afin d'assurer une meilleure sensibilisation aux besoins des micro-entreprises et des PME, de partager les bonnes pratiques et de leur offrir un soutien plus ciblé au niveau national et à celui de l'UE; réclame par ailleurs des analyses coût-avantages effectuées à intervalles réguliers pour évaluer l'efficacité de ce soutien, l'accent étant mis sur le renforcement de l'esprit d'innovation et de la compétitivité des micro-entreprises et des PME, tant sur le marché unique qu'à l'échelle mondiale;

3. wijst erop dat meer gegevens op ondernemingsniveau moeten worden verzameld om beter vertrouwd te geraken met de behoeften van de micro-ondernemingen, beste praktijken uit te wisselen en deze ondernemingen meer gerichte steun te verschaffen zowel op nationaal als op EU-niveau; verzoekt om regelmatige kosten-batenanalyses om de doeltreffendheid van deze steun te beoordelen, waarbij extra aandacht uitgaat naar het meer innoverend en meer concurrerend maken van micro-ondernemingen en kmo's, zowel op de interne markt als wereldwijd;


D. considérant que, dans l'intervalle, le Liban a été la cible de plusieurs attaques terroristes, dont l'assassinat du capitaine Wissam Eid, membre des forces de sécurité intérieure, ainsi que de quatre autres personnes, des affrontements meurtriers entre l'armée et des manifestants chiites au sud de Beyrouth le 27 janvier, l'attentat à la bombe perpétré contre un véhicule diplomatique américain à Beyrouth, qui a tué trois personnes, et l'attentat qui a visé la FINUL, qui témoignent de l'intensification alarmante de la violence et de la criminalité politique,

D. overwegende dat er in Libanon intussen een aantal terroristische aanslagen heeft plaats gevonden, met als gevolg de moord op kapitein Wissam Eid van de binnenlandse veiligheidstroepen en vier andere personen op 25 januari 2008, dodelijke gevechten tussen het leger en sji'itische demonstranten in zuidelijk Beiroet op 27 januari, het bombardement van een diplomatiek voertuig van de VS waarbij drie mensen om het leven kwamen en het geweld tegen UNIFIL, hetgeen wijst op een gevaarlijke escalatie van geweld en politiek gemotiveerde misdaad,


Les pourcentages relatifs à l'incertitude figurant dans le tableau sont donnés pour des mesures individuelles, en moyenne sur la période au cours de laquelle sont calculées les valeurs cibles et les objectifs à long terme, pour un intervalle de confiance de 95 %.

De in de tabel gegeven percentages voor onzekerheid betreffen het 95 %-betrouwbaarheidsinterval voor afzonderlijke metingen; het zijn gemiddelden over de berekeningsperiode voor de streefwaarden en langetermijndoelstellingen.


Lors de la publication des résultats d'un sondage d'opinion, toute une série de données - le nom de l'institut de sondage, le groupe cible, la date, l'objectif du sondage, la méthode de consultation des personnes interrogées, le nombre de collaborateurs au sondage, la méthode de constitution de l'échantillon, la taille originelle de celui-ci, l'intervalle de confiance, la procédure d'extrapolation et une copie des questions posées - doivent être communiquées à la commission des sondages d'opinion.

Bij de publicatie van een opiniepeiling moet een hele reeks van gegevens meegedeeld worden aan de commissie voor de opiniepeilingen, zoals peilingsinstelling, doelgroep, datum, beoogd doel van de peiling, manier van ondervragen, aantal personen dat meewerkte, methode van de steekproef, grootte van het oorspronkelijke staal, betrouwbaarheidsinterval, procedure van extrapolatie en weergave van de gestelde vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervalle-cible ->

Date index: 2022-08-12
w