Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans l'union européenne reflète pleinement » (Français → Néerlandais) :

Le rapporteur considère que la portée de la modification proposée du règlement (UE) n° 525/2013 relatif à un mécanisme pour la surveillance et la déclaration des émissions de gaz à effet de serre dans l'Union européenne reflète pleinement la nécessité d'établir et d'adopter des règles spécifiques et cohérentes afin d'assurer la mise en œuvre technique du protocole de Kyoto dans l'Union européenne après 2012, de permettre la bonne réalisation de l'exécu ...[+++]

De rapporteur is van mening dat het toepassingsgebied van de voorgestelde wijziging op Verordening (EU) nr. 525/2013 betreffende een bewakings- en rapportagesysteem voor de uitstoot van broeikasgassen in de EU ten volle de noodzaak weergeeft om de specifieke en coherente voorschriften op te stellen en aan te nemen met het oog op de technische uitvoering van het Protocol van Kyoto in de Unie na 2012, de doeltreffende werking van de gezamenlijke nakoming van de verplichtingen van de Europese Unie, haar lidstaten en IJsland, en de afstem ...[+++]


L. considérant que le taux de chômage élevé dans l'Union européenne reflète la contraction de la base de production tant industrielle que manufacturière;

L. overwegende dat de hoge werkloosheidscijfers in de EU verband houden met de smaller wordende industriële en productiebasis;


La ministre souligne ensuite que les instruments du Conseil de l'Europe et les décisions-cadres du Conseil de l'Union européenne sont pleinement compatibles.

De minister onderstreept vervolgens dat de instrumenten van de Raad van Europa en de kaderbesluiten van de Raad van de Europese Unie volstrekt compatibel zijn.


L'Union européenne accepte pleinement le souhait du panel de faire de la thématique des droits de l'homme un mainstream des préoccupations onusiennes.

De Europese Unie is het eens met het panel om van de thematiek van de mensenrechten een mainstream voor de activiteiten van de VN te maken.


Afin d'y concourir, le Conseil européen demande que le Conseil, en coopération avec la Commission, prenne des mesures pour que toutes les actions engagées au niveau de l'Union européenne favorisent pleinement la croissance économique et la création d'emplois.

Ter ondersteuning hiervan roept de Europese Raad de Raad op om in samenwerking met de Commissie maatregelen te nemen om te bereiken dat alle acties op EU-niveau volledig ten goede komen aan economische groei en het scheppen van werkgelegenheid.


La ministre souligne ensuite que les instruments du Conseil de l'Europe et les décisions-cadres du Conseil de l'Union européenne sont pleinement compatibles.

De minister onderstreept vervolgens dat de instrumenten van de Raad van Europa en de kaderbesluiten van de Raad van de Europese Unie volstrekt compatibel zijn.


Afin d'y concourir, le Conseil européen demande que le Conseil, en coopération avec la Commission, prenne des mesures pour que toutes les actions engagées au niveau de l'Union européenne favorisent pleinement la croissance économique et la création d'emplois.

Ter ondersteuning hiervan roept de Europese Raad de Raad op om in samenwerking met de Commissie maatregelen te nemen om te bereiken dat alle acties op EU-niveau volledig ten goede komen aan economische groei en het scheppen van werkgelegenheid.


66. demande à la Commission et aux États membres d'assurer, grâce à un appui politique et financier adéquat, le développement des PME de l'Union européenne, en ce qui concerne tant leur modernisation que la formation de leurs cadres et de leurs travailleurs; souligne, à cet égard, l'importance d'assurer une formation continue des responsables des PME et de créer des conditions favorables pour l'exercice de ces activités; juge impératif que l'Union européenne assume pl ...[+++]

66. vraagt de Commissie en de lidstaten om de ontwikkeling van de Europese KMO's te waarborgen via adequate politieke en financiële steun voor modernisering en opleiding van leidinggevend personeel en werknemers; benadrukt in dit verband het belang van permanente scholing van werknemers in KMO’s en het scheppen van gunstige voorwaarden voor voortzetting van dergelijke activiteiten; acht het van essentieel belang dat de EU zich volledig ontfermt over de bescherming van haar rijkdom aan kennis, tradities en knowhow die KMO’s hebben opgebouwd en positief gebruiktt;


invite le Conseil et les États membres à garantir que les sauvegardes judiciaires relevant des normes et des traditions de l'Union européenne soient pleinement respectées dans tous les accords conclus avec les États-Unis; invite l'Union européenne à garantir le respect des normes européennes en matière de protection des données et à s'assurer qu'aucune rétention de données non obligatoire ne soit autorisée, car cela saperait tout ...[+++]

10. dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat de juridische bescherming die een onderdeel vormt van de Europese normen en waarden, overeind blijft in alle overeenkomsten die met de VS worden afgesloten; dringt er bij de Unie op aan de Europese normen van gegevensbescherming te waarborgen en ervoor te zorgen dat gegevens niet willekeurig kunnen worden bewaard wanneer dit een gevaar zou betekenen voor rechten en garanties;


demande à ce que les ressources dont disposera l’Union européenne répondent pleinement aux besoins et qu’elles puissent satisfaire à ses ambitions et à la responsabilité internationale qui est la sienne dans un cadre multilatéral, y compris en ce qui concerne la politique européenne de sécurité et de défense; accueille favorablement à cet effet la stratégie de sécurité ...[+++]

3. wenst dat de middelen waarover de Europese Unie zal beschikken volledig beantwoorden aan de behoeften, dat zij zullen volstaan om haar ambities waar te maken en te kunnen voldoen aan haar internationale verantwoordelijkheid in een multilateraal kader, ook op het terrein van het Europese veiligheids- en defensiebeleid; is verheugd over de daarvoor door de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB voorgestelde strategie; benadrukt met name dat de vijf belangrijkste bedreigingen voor de Europese veiligheid die in de strategie worden gede ...[+++]


w