Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans la circonscription électorale néerlandophone de hal-vilvorde seront pris » (Français → Néerlandais) :

Désormais, les suffrages francophones dans la circonscription électorale néerlandophone de Hal-Vilvorde seront pris en compte pour la désignation des sénateurs francophones cooptés, étant donné qu'ils seront ajoutés au nombre de suffrages obtenus dans un autre collège électoral.

Nu zullen de Franstalige stemmen in de Nederlandstalige kieskring Halle-Vilvoorde toch in aanmerking worden genomen voor de aanwijzing van de Franstalige gecoöpteerde senatoren, vermits ze zullen worden opgeteld bij het aantal behaalde stemmen in een ander kiescollege.


Les listes de candidats d'expression néerlandaise qui seront présentées dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde seront communes à celles qui seront présentées dans la circonscription électorale de Louvain.

De lijsten van Nederlandstalige kandidaten die worden voorgedragen in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde zijn dezelfde als die voorgedragen in de kieskring Leuven.


— la présentation séparée des candidats francophones et des candidats néerlandophones dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde, de façon à ajouter aux résultats des listes néerlandophones de cette circonscription ceux de la circonscription électorale de Louvain, les listes de candidats flamands de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde étant identiques à celles présentées da ...[+++]

— een afzonderlijke voordracht van Franstalige kandidaten en van Nederlandstalige kandidaten in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, zodat bij de resultaten van de Nederlandstalige lijsten van die kieskring de resultaten van de kieskring Leuven kunnen worden gevoegd, waarbij de lijsten van Vlaamse kandidaten van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde identiek zijn met de lijsten welke in de kieskring Leuven worden voorgedragen;


Les deux propositions dont M. Vanlouwe est l'un des auteurs s'inspirent de la proposition de loi modifiant les lois électorales, en vue de scinder la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde (do c. Chambre, nº 51-333/1) et de la proposition de loi modifiant les lois électorales, en vue de scinder la ...[+++]

De twee voorstellen waarvan de heer Vanlouwe mede-indiener is, zijn geïnspireerd op het wetsvoorstel tot wijziging van de kieswetgeving, met het oog op de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde (Stuk Kamer, nr. 51-333/001) en het wetsvoorstel tot wijziging van de kieswetgeving, met het oog op de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, die beide door alle Nederlandstalige partijen, met uitzondering van het Vlaams Belang, zijn ingediend (Stuk Kamer, nr. 51-1379/001).


En ce qui concerne les listes néerlandophones de Bruxelles-Hal-Vilvorde, la détermination du nombre maximum de candidats par l'addition du nombre de sièges à attribuer dans les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain est toutefois logique, étant donné que ces listes sont identiques aux listes qui sont présentées dans la ...[+++]

Wat de Nederlandstalige lijsten in Brussel-Halle-Vilvoorde betreft, is de bepaling van het maximum aantal kandidaten door het aantal te begeven zetels in de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven samen te stellen, wel logisch, aangezien deze lijsten identiek zijn aan de lijsten die in de kieskring Leuven worden ingediend en er in de laatstgenoemde kieskring 7 zetels te begeven zijn.


En troisième lieu, les parties requérantes soutiennent que seuls les électeurs néerlandophones de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et les électeurs de la circonscription électorale de Louvain peuvent voter pour des candidats d'une autre circonscription et que seuls les candidats de la circonscription électorale de Louvain et les candidats néerlandophones de la circonscription ...[+++]

In de derde plaats voeren de verzoekende partijen aan dat enkel de Nederlandstalige kiezers in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en de kiezers in de kieskring Leuven kunnen stemmen voor kandidaten van een andere kieskring en dat enkel kandidaten in de kieskring Leuven en Nederlandstalige kandidaten in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde stemmen kunnen behalen buiten de grenzen van hun respectieve kieskring (eerste onderdeel van het middel in de zaak nr. 2598 en eerste middel in de zaak nr. 2602).


Le moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que l'article 4 de la loi du 13 décembre 2002 modifiant le Code électoral ainsi que son annexe dispose que les listes des candidats néerlandophones présentées dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde sont communes aux listes de candidats présentées dans la ...[+++]

Het middel is afgeleid uit een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat artikel 4 van de wet van 13 december 2002 tot wijziging van het Kieswetboek evenals zijn bijlage bepaalt dat de lijsten van de Nederlandstalige kandidaten die in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde worden voorgedragen gelijk zijn aan de kandidatenlijsten die in de kieskring Leuven worden voorgedragen en doordat artikel 5 van dezelfde wet bepaalt dat het maximum aantal kandidaten dat wordt toegestaan op een in de kieskring Leuven of Brussel-Halle-Vilvoorde ingediende lijst wordt bepaald door het optellen van het aantal te verkiezen leden in elk va ...[+++]


En troisième lieu, les parties requérantes soutiennent que seuls les électeurs néerlandophones de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et les électeurs de la circonscription électorale de Louvain peuvent voter pour des candidats d'une autre circonscription et que seuls les candidats de la circonscription électorale de Louvain et les candidats néerlandophones de la circonscription ...[+++]

In de derde plaats voeren de verzoekende partijen aan dat enkel de Nederlandstalige kiezers in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en de kiezers in de kieskring Leuven kunnen stemmen voor kandidaten van een andere kieskring en dat enkel kandidaten in de kieskring Leuven en Nederlandstalige kandidaten in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde stemmen kunnen behalen buiten de grenzen van hun respectieve kieskring (eerste onderdeel van het middel in de zaak nr. 2598 en eerste middel in de zaak nr. 2602).


Selon les requérants, il est tout à fait injustifiable que seuls les électeurs néerlandophones de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et les électeurs de la circonscription électorale de Louvain puissent voter pour des candidats d'une autre circonscription et qu'inversement, seuls des candidats de la circonscription électorale de Louvain et des candidats néerlandophones de la circonscription électoral ...[+++]

Volgens de verzoekers kan in geen enkel opzicht worden verantwoord dat enkel de Nederlandstalige kiezers in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en de kiezers in de kieskring Leuven kunnen stemmen voor kandidaten van een andere kieskring en dat, omgekeerd, enkel kandidaten in de kieskring Leuven en Nederlandstalige kandidaten in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde stemmen kunnen behalen buiten de grenzen van hun respectieve kieskring.


Le moyen est pris de la violation de l'article 11 de la Constitution en ce que, s'agissant du seuil électoral, il est établi une distinction entre les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain, où le seuil électoral pour les listes néerlandophones est calculé en fonction du résultat des deux circonscriptions ensemble, et les autres circonscriptions électorales ...[+++]

Het middel is afgeleid uit een schending van artikel 11 van de Grondwet doordat, wat de kiesdrempel betreft, een onderscheid wordt gemaakt tussen de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven, waar de kiesdrempel voor de Nederlandstalige lijsten wordt berekend op de uitslag in beide kieskringen samen, en de andere kieskringen, waar de kiesdrempel in elke kieskring afzonderlijk wordt toegepast.


w