Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans la constitution doit donc " (Frans → Nederlands) :

Un accord sur une Constitution demeure donc capital pour l'avenir de l'Europe.

Voor de toekomst van Europa blijft overeenstemming over een nieuwe grondwet dus van essentieel belang.


Cet article de la Constitution doit donc toujours être combiné avec une disposition ayant force de loi.

Dat grondwetsartikel moet dus steeds worden gelezen in samenhang met een wetskrachtige bepaling.


La présente proposition de révision de la Constitution aura donc pour conséquence immédiate que les autorités compétentes en matière de droit aux allocations familiales ne pourront réduire de manière significative le droit que la loi accorde aujourd'hui aux familles de recevoir des pouvoirs publics une contribution financière pour couvrir au moins partiellement la charge que représentent les frais d'éducation et d'entretien des enfants, à moins que des raisons d'intérêt général ne justifient une telle réduction » ...[+++]

Het onderhavige voorstel tot herziening zal dus als onmiddellijk gevolg hebben dat de overheden die bevoegd zijn voor het recht op kinderbijslag het recht niet aanzienlijk zullen kunnen verminderen dat de wet nu aan de gezinnen toekent om van de overheid een financiële bijdrage te ontvangen om de last van de kosten van onderhoud en opvoeding van de kinderen ten minste gedeeltelijk te dekken, tenzij redenen van algemeen belang een dergelijke vermindering verantwoorden » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2240/1, p. 2).


C'est donc au législateur, et à lui seul, qu'il appartient d'apprécier, dans le respect des articles 10 et 11 de la Constitution, de quelle manière et dans quelle mesure la charge effectivement assumée par les parents pour leurs enfants doit être prise en compte, dans le cas de familles dites « recomposées », compte tenu de l'objectif d'égalité entr ...[+++]

Het staat dus aan de wetgever, en aan hem alleen, om te oordelen, met inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, hoe en in welke mate de last die daadwerkelijk door de ouders wordt gedragen voor hun kinderen, in aanmerking moet worden genomen in het geval van de zogenoemde « nieuw samengestelde » gezinnen, rekening houdend met de in B.11.1 in herinnering gebrachte doelstelling van gelijkheid tussen kinderen.


En ce qui concerne la comparaison avec les personnes morales qui, avant leur mise en liquidation, dissolution judiciaire ou dissolution sans liquidation, ont fait l'objet d'une demande nominative d'ouverture d'une instruction judiciaire ou d'une plainte nominative avec constitution de partie civile, il y a lieu de constater que, contrairement à ce qui est le cas lors d'une inculpation, la personne morale nominativement visée ne doit pas en être avertie formellement.Etant donné qu'il n'est donc ...[+++]

Voor wat betreft de vergelijking met de rechtspersonen die vóór hun invereffeningstelling, hun gerechtelijke ontbinding of hun ontbinding zonder vereffening het voorwerp hebben uitgemaakt van een nominatieve vordering tot gerechtelijk onderzoek of van een nominatieve klacht met burgerlijkepartijstelling, dient te worden vastgesteld dat, anders dan bij een inverdenkingstelling, de nominatief geviseerde rechtspersoon daarvan niet formeel in kennis dient te worden gesteld. Vermits aldus niet met zekerheid vaststaat dat de betrokken rechtspersoon vóór zijn invereffeningstelling of ontbinding kennis had van de lastens hem ingestelde strafvordering, vermocht de wetgever te bepalen dat de strafvordering in die gevallen slechts kan worden voortgeze ...[+++]


L'article 22 de la Constitution doit donc être respecté.

Artikel 22 van de Grondwet moet dus worden nageleefd.


L'inscription du principe dans la Constitution doit donc tenir compte de la dimension internationale.

Bij de invoering van dit beginsel in de Grondwet moet dus rekening worden gehouden met de internationale dimensie.


L'article 72 de la Constitution doit donc être abro.

Artikel 72 van de Grondwet dient dan ook te worden opgeheven.


La terminologie de l'article 69 de la Constitution doit donc être adaptée à cette situation.

De terminologie van artikel 69 van de Grondwet dient dus aan die situatie te worden aangepast.


Les articles 10 et 11 existants de la Constitution semblent donc suffire pour conférer une base constitutionnelle à l'action positive menée en exécution d'un article de la Constitution relatif à l'égalité des femmes et des hommes ainsi que pour maintenir pareille discrimination à l'intérieur de certaines limites (25).

De bestaande artikelen 10 en 11 van de Grondwet lijken dus te volstaan om aan positieve actie, ter uitvoering van een grondwetsartikel over de gelijkheid van vrouwen en mannen, een grondwettelijke basis te geven én om zulke actie binnen bepaalde perken te houden (25).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la constitution doit donc ->

Date index: 2022-12-14
w