Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans la stratégie développée depuis » (Français → Néerlandais) :

Cette proposition s'inscrit dans la stratégie développée depuis le traité d'Amsterdam en vue de lutter contre la discrimination et concorde avec les objectifs horizontaux de l’Union européenne, notamment la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi et les objectifs du processus de protection sociale et d’inclusion sociale de l’Union européenne.

Met dit voorstel wordt voortgebouwd op de non-discriminatiestrategie die sinds het Verdrag van Amsterdam is ontwikkeld. Het voorstel spoort met de horizontale doelstellingen van de Europese Unie, en in het bijzonder met de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid en de doelstellingen van het EU-proces van sociale bescherming en sociale integratie.


L’ampleur et la nature des atteintes à la PI des entreprises européennes se sont considérablement développées depuis l’adoption de la stratégie en 2004.

De omvang en de aard van inbreuken op IE tegen Europese bedrijven zijn aanzienlijk uitgebreid sinds de strategie van 2004.


Les activités de formation professionnelle se sont développées depuis 2001, date de création du College for Arts, Science and Technology de Malte, même si des efforts supplémentaires sont nécessaires pour améliorer le taux de réussite dans l'enseignement secondaire et réduire le nombre des situations d'échec scolaire.

Het aanbod van beroepsopleidingen is toegenomen sinds 2001, het jaar waarin het Malta College for Arts, Science and Technology werd opgericht, hoewel verdere inspanningen nodig zijn om de slaagpercentages in het middelbaar onderwijs te verhogen en het aantal vroegtijdige schoolverlaters te verminderen.


Les relations se sont développées depuis, englobant les affaires étrangères, les problèmes de sécurité et d’autres enjeux tels que le changement climatique et la gouvernance économique mondiale.

Sinds die tijd is de relatie verder uitgegroeid in de richting van buitenlandse zaken, veiligheidskwesties en andere uitdagingen zoals klimaatverandering en internationaal economisch bestuur.


Même si l'approche administrative a changé, l'approche proposée par la police fédérale pour le financement de l'entretien et du remplacement des serveurs informatiques par les zones de police reste cohérente avec la stratégie communiquée depuis plusieurs années.

Dit heeft aanleiding gegeven tot de huidige aanpak, die zowel het verlengd onderhoud als de vervanging mogelijk maakt. Alhoewel de administratieve aanpak veranderd is, is de door de federale politie voorgestelde aanpak voor de financiering van het onderhoud en de vervanging van de informaticaservers door de politiezones nog steeds in overeenstemming met de strategie die al verschillende jaren gecommuniceerd wordt.


Vous trouverez ci-dessous un résumé de la politique fiscale anti-fraude qui a été développée depuis le 1er août 2015 au sein de la Cellule Lutte contre la fraude fiscale du ministre Van Overtveldt.

Hieronder wordt het fiscaal anti-fraudebeleid samengevat dat sinds 1 augustus 2015 werd ontwikkeld op de Cel Fiscale Fraudebestrijding van minister Van Overtveldt.


La méthode en question est développée depuis le début des années 2000 et a déjà fait ses preuves.

De betreffende methode werd ontwikkeld vanaf het begin van de jaren 2000 en heeft haar kwaliteit reeds bewezen.


La Cour recommande également que la nouvelle méthode de contrôle du traitement comptable des recettes, développée depuis l'exercice 2013 par le service d'encadrement BCG, soit mise en oeuvre aussi chaque mois sur les chiffres cumulés".

Ook zou de nieuwe controlemethode voor de boekhoudkundige verwerking van de ontvangsten, die de stafdienst Budget en Beheerscontrole sinds het boekjaar 2013 heeft ontwikkeld, ook maandelijks op gecumuleerde cijfers moeten wordt uitgevoerd".


Les aspects portant sur des compétences partagées feront l'objet d'une concertation avec les ministres régionaux concernés et ce, tant en ce qui concerne les mesures décidées au niveau belge qu'en ce qui concerne l'implémentation de mesures qui seraient mises en oeuvre dans le cadre de la stratégie développée par la Commission européenne.

De aspecten die te maken hebben met gedeelde bevoegdheden zullen het voorwerp uitmaken van overleg met de betrokken gewestministers, en dit zowel wat betreft de maatregelen die besloten worden op Belgisch niveau, als wat betreft de invoering van maatregelen in het kader van de strategie die werd ontwikkeld door de Europese Commissie.


Un troisième volet doit avoir pour objet de promouvoir l’efficacité énergétique dans le cadre de la coopération énergétique avec la Russie qui est développée depuis 2000.

In de derde plaats moet de energie-efficiëntie worden bevorderd in het kader van de samenwerking op energiegebied met Rusland die zich sinds het jaar 2000 heeft ontwikkeld.


w