Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans laquelle des problèmes nécessitent une attention immédiate afin » (Français → Néerlandais) :

13. Si le GREVIO reçoit des informations fiables indiquant une situation dans laquelle des problèmes nécessitent une attention immédiate afin de prévenir ou de limiter l'ampleur ou le nombre de violations graves de la Convention, il peut demander la soumission urgente d'un rapport spécial relatif aux mesures prises pour prévenir un type de violence grave, répandu ou récurrent à l'égard des femmes.

13. Indien GREVIO betrouwbare informatie ontvangt die duidt op problemen die de onmiddellijke aandacht vergen teneinde ernstige schendingen van het Verdrag te voorkomen of de schaal of de frequentie ervan te beperken, kan zij met spoed verzoeken om een speciaal rapport over de maatregelen die zijn getroffen om ernstige, massale of hardnekkige patronen van geweld tegen vrouwen te voorkomen.


H. considérant que, dans le cadre du processus de révision, le Conseil a rationalisé et réformé la politique de l'Union en matière de droits de l'homme et de démocratie dans le cadre de son action extérieure; considérant que cette redéfinition figure dans le cadre stratégique de l'Union en matière de droits de l'homme et de démocratie, adopté par le Conseil «Affaires étrangères» du 25 juin 2012 et complété par un plan d'action établissant des objectifs précis, un calendrier, des échéances et l'attribution de responsabilités; considérant que le Conseil a désigné un représen ...[+++]

H. overwegende dat de Raad, als onderdeel van de herziening, het EU-beleid inzake mensenrechten en democratie heeft gerationaliseerd en geherformuleerd in het kader van het externe optreden; overwegende dat deze herformulering is vastgelegd in het strategisch EU-kader voor mensenrechten en democratie, dat is aangenomen door de Raad Buitenlandse Zaken van 25 juni 2012 en aangevuld met een actieplan waarin specifieke doelstellingen ...[+++]


H. considérant que, dans le cadre du processus de révision, le Conseil a rationalisé et réformé la politique de l'Union en matière de droits de l'homme et de démocratie dans le cadre de son action extérieure; considérant que cette redéfinition figure dans le cadre stratégique de l'Union en matière de droits de l'homme et de démocratie, adopté par le Conseil «Affaires étrangères» du 25 juin 2012 et complété par un plan d'action établissant des objectifs précis, un calendrier, des échéances et l'attribution de responsabilités; considérant que le Conseil a désigné un représen ...[+++]

H. overwegende dat de Raad, als onderdeel van de herziening, het EU-beleid inzake mensenrechten en democratie heeft gerationaliseerd en geherformuleerd in het kader van het externe optreden; overwegende dat deze herformulering is vastgelegd in het strategisch EU-kader voor mensenrechten en democratie, dat is aangenomen door de Raad Buitenlandse Zaken van 25 juni 2012 en aangevuld met een actieplan waarin specifieke doelstellingen ...[+++]


H. considérant que, dans le cadre du processus de révision, le Conseil a rationalisé et réformé la politique de l'Union en matière de droits de l'homme et de démocratie dans le cadre de son action extérieure; considérant que cette redéfinition figure dans le cadre stratégique de l'Union en matière de droits de l'homme et de démocratie, adopté par le Conseil "Affaires étrangères" du 25 juin 2012 et complété par un plan d'action établissant des objectifs précis, un calendrier, des échéances et l'attribution de responsabilités; considérant que le Conseil a désigné un représent ...[+++]

H. overwegende dat de Raad, als onderdeel van de herziening, het EU-beleid inzake mensenrechten en democratie heeft gerationaliseerd en geherformuleerd in het kader van het externe optreden; overwegende dat deze herformulering is vastgelegd in het strategisch EU-kader voor mensenrechten en democratie, dat is aangenomen door de Raad Buitenlandse Zaken van 25 juni 2012 en aangevuld met een actieplan waarin specifieke doelstellingen, ...[+++]


1. Les parties contractantes peuvent, afin de résoudre des problèmes spécifiques de protection des végétaux nécessitant une attention ou un action particulière, conclure des accords complémentaires.

1. De Verdragsluitende Partijen kunnen, voor het behandelen van bijzondere problemen op het gebied van de bescherming van planten die speciale aandacht of optreden vereisen, aanvullende overeenkomsten sluiten.


1. Les parties contractantes peuvent, afin de résoudre des problèmes spécifiques de protection des végétaux nécessitant une attention ou un action particulière, conclure des accords complémentaires.

1. De Verdragsluitende Partijen kunnen, voor het behandelen van bijzondere problemen op het gebied van de bescherming van planten die speciale aandacht of optreden vereisen, aanvullende overeenkomsten sluiten.


Nous avons identifié certains points qui nécessitent une attention immédiate afin d'éviter que des catastrophes similaires ne se reproduisent à l'avenir.

We hebben bepaalde punten aangewezen die onmiddellijke aandacht vereisen in een poging om gelijksoortige rampen in de toekomst te voorkomen.


Nous voudrions cependant attirer votre attention sur un aspect important du dossier : la nécessité très urgente de trouver une solution à nos problèmes en matière d'homologation, sans laquelle tous nos membres subiront, à très brève échéance, un préjudice irréparable.

Wel zouden wij bij deze beleefd Uw aandacht willen vragen voor één belangrijk aspect van het dossier : de uiterst dringende noodzaak aan een oplossing voor onze problemen inzake homologatie, zonder dewelke zeer binnenkort onherstelbare schade voor al onze leden ontstaat.


Il convient d'attirer l'attention sur deux points d'actualité qui, de l'avis des trois fédérations de CPAS, nécessitent des solutions urgentes: d'une part, la saturation du réseau à laquelle l'ensemble des structures d'accueil sont confrontées et qui a des conséquences bien particulières pour les CPAS, d'autre part, les problèmes ...[+++]

Er wordt aandacht gevraagd voor twee actuele punten, die volgens de drie OCMW-federaties snelle oplossingen vergen : enerzijds de verzadiging van het netwerk waarmee alle opvangstructuren worden geconfronteerd en die heel specifieke gevolgen heeft voor de OCMW's, anderzijds de problemen in verband met de overgang tussen materiële hulp en financiële hulp.


Nous voudrions cependant attirer votre attention sur un aspect important du dossier : la nécessité très urgente de trouver une solution à nos problèmes en matière d'homologation, sans laquelle tous nos membres subiront, à très brève échéance, un préjudice irréparable.

Wel zouden wij bij deze beleefd Uw aandacht willen vragen voor één belangrijk aspect van het dossier : de uiterst dringende noodzaak aan een oplossing voor onze problemen inzake homologatie, zonder dewelke zeer binnenkort onherstelbare schade voor al onze leden ontstaat.


w