Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans le bulletin page 15317 jours " (Frans → Nederlands) :

Art. 5. La traduction du fascicule du brevet européen sans effet unitaire ou du nouveau fascicule du brevet européen sans effet unitaire doit : 1° être remise à l'Office dans un délai de trois mois à compter du jour de la publication au Bulletin européen des brevets de la mention de la délivrance du brevet ou, s'il s'agit du nouveau fascicule, du jour de la publication au Bulletin européen ...[+++]

Art. 5. De vertaling van het Europees octrooischrift zonder eenheidswerking of van het nieuw Europees octrooischrift zonder eenheidswerking moet : 1° bij de Dienst worden ingediend binnen een termijn van drie maanden te rekenen vanaf de dag waarop de vermelding van de verlening van het octrooi of, zo het een nieuw octrooischrift betreft, vanaf de dag waarop de beslissing inzake de ingestelde oppositie werd gepubliceerd in het Europees Octrooiblad of, wanneer het om een gewijzigd Europees Octrooischrift zonder eenheidswerking gaat, vanaf de dag waarop de vermelding van de beslissing tot beperking werd gepubliceerd in het Europees Octrooiblad; 2° voldoen aan de voorschriften betreffende de vorm vermeld in regel 46 en in regel 49, §§ 2 en vo ...[+++]


2. N'envisage-t-il pas dès lors de compléter ou de faire compléter désormais ce certificat de « domicile » (éventuellement à la demande expresse de l'intéressé) par la note en bas de page à laquelle je fais référence au point 1 de ma question écrite nº 1065 du 8 mai 1998 (à laquelle vous n'avez pas répondu jusqu'à ce jour) (cf. bulletin des Questions et Réponses , du Sénat, nº 1-75 du 16 juin 1998, pp. 3891 et suivantes), et ce, pour les motifs que j'ai exposés au point 2 de cette question ?

2. Overweegt u daarom niet om voortaan (eventueel op uitdrukkelijk verzoek van de betrokkene) op dit getuigschrift van « verblijf-woonst » de voetnota (laten) aan te brengen waarnaar ik verwezen heb in luik 1 van mijn (tot op heden nog steeds niet beantwoorde) schriftelijke vraag nr. 1065 d. d. 8 mei 1998 (cf. bulletin van Vragen en Antwoorden , Senaat, nr. 1-75 van 16 juni 1998, blz. 3891 e. v. ); dit om redenen die ik in luik 2 van deze vraag klaar heb uiteengezet ?


2. N'envisage-t-il pas dès lors de compléter ou de faire compléter désormais ce certificat de « domicile » (éventuellement à la demande expresse de l'intéressé) par la note en bas de page à laquelle je fais référence au point 1 de ma question écrite nº 1065 du 8 mai 1998 (à laquelle vous n'avez pas répondu jusqu'à ce jour) (cf. bulletin des Questions et Réponses , du Sénat, nº 1-75 du 16 juin 1998, pp. 3891 et suivantes), et ce, pour les motifs que j'ai exposés au point 2 de cette question ?

2. Overweegt u daarom niet om voortaan (eventueel op uitdrukkelijk verzoek van de betrokkene) op dit getuigschrift van « verblijf-woonst » de voetnota (laten) aan te brengen waarnaar ik verwezen heb in luik 1 van mijn (tot op heden nog steeds niet beantwoorde) schriftelijke vraag nr. 1065 d.d. 8 mei 1998 (cf. bulletin van Vragen en Antwoorden , Senaat, nr. 1-75 van 16 juni 1998, blz. 3891 e.v.); dit om redenen die ik in luik 2 van deze vraag klaar heb uiteengezet ?


Congé de paternité - naissance Cas Voir tableau dans le bulletin page 15317 Jours Voir tableau dans le bulletin page 15317 Montants Voir tableau dans le bulletin page 15317 Congé d'adoption - hommes Cas Voir tableau dans le bulletin page 15318 Jours Voir tableau dans le bulletin page 15318 Montants Voir tableau dans le bulletin page 15318 Congé d'adoption - femmes Cas Voir tableau dans le bulletin page 15318 Jours Voir tableau dans le bulletin page 15319 Montants Voir tableau dans le bulletin page 15319

Vaderschapsverlof - geboorte Gevallen Voor tabel zie bulletin blz. 15317 Dagen Voor tabel zie bulletin blz. 15317 Bedragen Voor tabel zie bulletin blz. 15317 Adoptieverlof - mannen Gevallen Voor tabel zie bulletin blz. 15318 Dagen Voor tabel zie bulletin blz. 15318 Bedragen Voor tabel zie bulletin blz. 15318 Adoptieverlof - vrouwen Gevallen Voor tabel zie bulletin blz. 15318 Dagen Voor tabel zie bulletin blz. 15319 Bedragen Voor tabel zie bulletin blz. 15319


1. a) Le nombre d'accidents corporels réparti par an et par jour/nuit s'élève à: Voir tableau dans le bulletin page 12300 Voir tableau dans le bulletin page 12300 Voir tableau dans le bulletin page 12300 b) Les causes les plus fréquentes de ces accidents corporels sont: - infraction à la réglementation, application d'une mauvaise méthode de travail, inattention, .: 69% ...[+++]

1. a) Het aantal letselongevallen, opgesplitst per jaar en per dag/nacht bedraagt: Voor tabel zie bulletin blz. 12300 Voor tabel zie bulletin blz. 12300 Voor tabel zie bulletin blz. 12300 b) De meest voorkomende oorzaken van deze ongevallenletsels zijn: - inbreuk op de reglementering, het toepassen van een verkeerde werkmethode, onachtzaamheid, enzovoort: 69%; - veroorzaakt door een derde: 31%.


Tableau I Évolution des réliquats de congé et repos (exprimé en jours) Voir tableau dans le bulletin page 12934 Tableau II Évolution de l'effectif (en équivalent temps plein) Voir tableau dans le bulletin page 12935

Tabel I Evolutie van de tegoeden aan verlof en inhaalrust (uitgedrukt in dagen) Voor tabel zie bulletin blz. 12934 Tabel II Evolutie van het personeelsbestand (in voltijdse equivalenten) Voor tabel zie bulletin blz. 12935


Le nombre total de trains-kilomètres parcourus en 2002 (trafic intérieur) se répartissait comme suit entre les différents types de trains: Voir tableau dans le bulletin page 820 Nombre de voyageurs à l'embarquement par jour de semaine et par type de train Voir tableau dans le bulletin page 820 La SNCB tient compte, pour chaque catégorie, tant des exigences minimales du contrat de gestion qu ...[+++]

Het totaal aantal afgelegde treinkilometers in 2002 (binnenlands verkeer) was als volgt verdeeld over de verschillende treintypes: Voor tabel zie bulletin blz. 820 Aantal instappende reizigers per weekdag per treintype Voor tabel zie bulletin blz. 820 Voor iedere categorie neemt de NMBS zowel de minimale vereisten van het beheerscontract als het marktpotentieel in acht.


Tableau 1 - Nombre de services de trains planifié par jour Voir tableau dans le bulletin page 10645 Tableau 2 - Évolution du nombre de conducteurs pour les services des trains Voir tableau dans le bulletin page 10646

Tabel 1 - Aantal geplande treindiensten per dag Voor tabel zie bulletin blz. 10645 Tabel 2 - Evolutie van het aantal bestuurders voor de treindiensten Voor tabel zie bulletin blz. 10646




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le bulletin page 15317 jours ->

Date index: 2023-04-18
w