Cett
e disposition a été intégralement remplacée par l'article 19 de la Loi, ce, à la demande des parquets, qui est
imaient préférable, dans un souci de clarté, de mentionner nommément les infractions, ainsi qu'à la demande des officiers d
e l'état civil, qui étaient demandeurs pour que la fraude à l'identité ainsi que ce
lle commise dans le cadre des deman ...[+++]des d'obtention de droits au séjour soient mentionnées explicitement (cf. doc.
Deze bepaling werd volledig vervangen door artikel 19 van de wet, en dit op vraag van de parketten, die van mening waren dat het duidelijker was om de misdrijven nominatief te vermelden, en ook op vraag van de ambtenaren van de burgerlijke stand, die vroegen om fraude met de identiteit en die welke werd gepleegd bij het aanvragen van verblijfsvergunningen uitdrukkelijk te vermelden (zie Kamer, Stuk doc.