Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans le domaine choisi seraient » (Français → Néerlandais) :

La stratégie pays s'étend sur la durée indiquée dans la lettre d'instruction, mais tient compte de l'intention de l'Etat fédéral de rester actif dans les domaines choisis pendant une période plus longue.

De landenstrategie bestrijkt de duur die werd opgegeven in de instructiebrief, maar houdt rekening met het voornemen van de Federale Staat om actief te blijven in de gekozen domeinen gedurende een langere periode.


Celle-ci vérifie si le diplôme présenté permet d'accéder au domaine choisi, si l'expérience indiquée est pertinente et si la preuve des connaissances juridiques a été apportée.

Deze gaat in het bijzonder na dat het voorgelegde diploma toegang kan geven tot het gekozen domein, dat de aangegeven ervaring relevant is en dat het bewijs van de juridische kennis is gegeven.


Le point 4 du titre V de l’avis de concours prévoyait que les compétences spécifiques dans le domaine choisi seraient notées de 0 à 20 points, avec un minimum requis de 10 points.

Volgens punt 4 van titel V van de aankondiging van vergelijkend onderzoek zouden voor de specifieke vaardigheden op het gekozen vakgebied punten worden gegeven van 0 tot en met 20 en was het vereiste minimum 10 punten.


L'objectif commun des réseaux d'expertise vise à apporter, entre autre par l'élaboration de projets concrets, au profit de tous les magistrats du ministère Public et en particulier au profit du Collège des procureurs généraux, un appui à l'élaboration et au soutien de la politique criminelle dans les domaines choisis, dans un souci permanent du bon fonctionnement du ministère public.

Het gemeenschappelijke doel van de expertisenetwerken bestaat erin om, onder andere via concrete projecten, alle magistraten van het openbaar ministerie en in het bijzonder het College van procureurs-generaal te ondersteunen bij het uitwerken en het voeren van het strafrechtelijk beleid in het betrokken domein, niet zonder de goede werking van het openbaar ministerie uit het oog te verliezen.


L'objectif commun des réseaux d'expertise vise à apporter, entre autre par l'élaboration de projets concrets, au profit de tous les magistrats du ministère Public et en particulier au profit du Collège des procureurs généraux, un appui à l'élaboration et au soutien de la politique criminelle dans les domaines choisis, dans un souci permanent du bon fonctionnement du ministère public.

Het gemeenschappelijke doel van de expertisenetwerken bestaat erin om, onder andere via concrete projecten, alle magistraten van het openbaar ministerie en in het bijzonder het College van procureurs-generaal te ondersteunen bij het uitwerken en het voeren van het strafrechtelijk beleid in het betrokken domein, niet zonder de goede werking van het openbaar ministerie uit het oog te verliezen.


8. Favoriser l'appropriation collective du plan d'action par l'ensemble des acteurs; fournir une aide technique aux responsables continentaux, nationaux, régionaux et locaux d'Afrique afin qu'ils puissent formuler des propositions de coopération dans les domaines qui seraient, selon eux, les plus susceptibles de répondre aux enjeux de développement du continent africain.

8. Ervoor zorgen dat de actoren zich het actieplan eigen maken; technische ondersteuning bieden aan de continentale, nationale, regionale en lokale Afrikanen zodat zij samenwerkingsvoorstellen kunnen doen in domeinen die naar hun mening het meeste nood hebben aan de ontwikkeling van het Afrikaanse continent.


En outre, le président américain n'a pas encore indiqué pour tous les domaines quelles seraient les nouvelles directions adoptées.

Bovendien heeft de Amerikaanse President nog niet op alle domeinen een nieuwe richting aangegeven.


Vous envisagiez un amendement à la loi-programme, stipulant que les contributions demandées pour l’enregistrement d’un nom de domaine internet seraient utilisées par des instances officielles pour organiser des campagnes préventives en matière d’e-commerce et de services internet sûrs.

Via de programmawet had u een amendement op het oog dat aangaf dat de bijdragen die worden gevraagd voor het registreren van een internetdomeinnaam zouden worden gebruikt door overheidsinstanties voor het organiseren van preventieve campagnes inzake e-commerce en veilige internetdiensten.


Le titre V de l’avis de concours indiquait à son point 2 que les candidats invités au centre d’évaluation seraient évalués sur leurs compétences spécifiques dans le domaine choisi, ainsi que sur les compétences générales suivantes :

In punt 2 van titel V van de aankondiging van vergelijkend onderzoek stond vermeld dat de kandidaten die werden uitgenodigd om deel te nemen aan het assessment, zouden worden beoordeeld op hun specifieke vaardigheden op het door hen gekozen vakgebied en op de volgende algemene vaardigheden:


Le point 2 du titre V de l’avis de concours précisait, en outre, que ces compétences seraient testées par le biais d’une étude de cas dans le domaine choisi, d’un exercice de groupe, d’une présentation orale et d’un entretien structuré.

In punt 2 van titel V van de aankondiging van vergelijkend onderzoek was voorts aangegeven dat de vaardigheden zouden worden getest door middel van een casestudy op het gekozen vakgebied, een groepsoefening, een mondelinge presentatie en een gestructureerd interview.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le domaine choisi seraient ->

Date index: 2022-05-28
w