Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans le monde déjà instable " (Frans → Nederlands) :

Le monde d’aujourd’hui est un monde instable, en mutation rapide, dans lequel les droits de l’homme et les valeurs démocratiques sont souvent remis en cause et, en bien des endroits, bafoués.

De wereld van vandaag is onstabiel en onderhevig aan snelle veranderingen; mensenrechten en democratische waarden worden vaak in twijfel getrokken en op vele plaatsen niet in acht genomen.


Les délégations que la Commission possède dans le monde entier sont un de ses atouts majeurs en matière de suivi des zones instables.

Haar eigen wereldwijde netwerk van delegaties biedt de Commissie aanzienlijke mogelijkheden om toezicht uit te oefenen op onstabiele gebieden.


Quelques-unes des pratiques les plus exemplaires au monde en la matière ont déjà cours dans des États membres de l’Union.

Nu al zijn in de EU-lidstaten voorbeelden te vinden van een aantal van de beste werkwijzen in de wereld op het gebied van OOJK.


Grâce aux efforts qui ont déjà été effectués en vue de mettre en place des cadres de qualité pour la mobilité au sein de l'UE et dans le cadre plus large du processus de Bologne, l’Europe est la région du monde la plus avancée à cet égard.

Dankzij de reeds gedane inspanningen om in de EU een kwaliteitskader voor mobiliteit te ontwikkelen en dankzij het ruimere Bolognaproces is Europa op dit vlak de meest geavanceerde regio ter wereld.


Dans le cadre du projet ESERO ( European Space Education Resource Office – Bureau européen de ressources en matière d'éducation spatiale) de l'ESA, des activités sont d'ores et déjà menées avec des experts du monde éducatif dans plusieurs États membres, en vue de répondre aux besoins éducatifs spécifiques des régions concernées et de faciliter l'accès aux réseaux nationaux déjà en place.

In de wetenschappelijke groep op hoog niveau worden trouwens al besprekingen gevoerd over aanbevelingen in die zin. Het ESA-project ‘European Space Education Resource Office’ (ESERO) werkt al met onderwijsdeskundigen in diverse lidstaten om in de specifieke onderwijsbehoeften van de betrokken regio’s te voorzien en gemakkelijk toegang te krijgen tot de reeds bestaande nationale netwerken.


2. Pouvez-vous nous indiquer si la Défense participe ou a déjà participé ailleurs dans le monde à ce type d'événements?

2. Neemt Defensie deel, of heeft het departement al deelgenomen, aan soortgelijke evenementen elders in de wereld?


De nombreux pays des différents groupes et régions ont déjà promis de nous soutenir. La candidature de la Belgique au Conseil de sécurité peut donc déjà compter en ce moment sur un large soutien de par le monde.

Ondertussen beloofden al heel wat staten uit de verschillende groepen en regio's onze kandidatuur te zullen steunen. De Belgische Veiligheidsraadkandidatuur kan dus op dit ogenblik al rekenen op een brede cross-regionale steun.


Les taux de fertilité pour les femmes âgées de 15 à 49 ans y sont parmi les plus élevés au monde: - Burkina Faso: 5,5 - Mali: 6,1 - Niger: 7,6 Ces données doivent être mises en lien avec la prévalence de pratiques de mariages forcés et précoces: - Parmi les femmes burkinabè âgées de 25-49 ans à l'EDS, une sur dix (10 %) était déjà en union en atteignant l'âge de 15 ans.

Het vruchtbarheidscijfer van vrouwen tussen 15 en 49 behoren tot de hoogste ter wereld: - Burkina Faso: 5,5 - Mali: 6,1 - Niger: 7,6 Deze gegevens moeten in verband gebracht worden met de praktijk van vroege en gedwongen huwelijken die in die landen voorkomt: - Onder de Burkinese vrouwen van 25 tot 49 jaar die aan het EDS deelgenomen hebben, was een op de tien (10 %) getrouwd voor haar 15de levensjaar.


4) La Cellule hormones se concerte déjà avec les Communautés et entretient déjà des contacts avec les agences antidopage, qui mènent à leur tour des campagnes de prévention dans le cadre du recours au dopage dans le monde du sport.

4) De Hormonencel zit reeds samen met de Gemeenschappen en onderhoudt al contacten met de dopingagentschappen die op hun beurt aan preventiecampagnes doen in het kader van het gebruik van doping in de sport.


Ces analyses et remèdes, qui ont déjà été lancés, suggérés et appliqués à travers le monde, ont-ils entre-temps été traités par la Conférence interministérielle Drogues et la cellule générale de politique drogue ?

Zijn deze analyses en remedies, die eerder al werden gelanceerd en ook wereldwijd worden geopperd en toegepast, ondertussen al behandeld door de Interministeriële Conferentie Drugs en de Algemene Cel Drugs?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le monde déjà instable ->

Date index: 2023-11-30
w