Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans le projet auparavant déposé " (Frans → Nederlands) :

Un concepteur de projet sur cinq a déclaré qu'il n’avait jamais travaillé avec les autres partenaires participant à leur projet auparavant et la moitié d'entre eux qu'ils avaient travaillé avec certains d'eux seulement.

In 20% van de projecten verklaarden de deelnemers nog niet eerder met hun projectpartners te hebben samengewerkt; in de helft van de gevallen hadden ze slechts met enkele partners al eens eerder samengewerkt.


En ce qui concerne les projets d'intérêt commun pour lesquels le promoteur de projets a déposé, dans le cadre de la procédure d'octroi des autorisations, un dossier de demande avant le 16 novembre 2013, les dispositions du chapitre III ne sont pas applicables.

Voor projecten van gemeenschappelijk belang die in het vergunningverleningsproces verkeren, waarvoor een projectontwikkelaar vóór 16 november 2013 een aanvraagdossier heeft ingediend, zijn de bepalingen van hoofdstuk III niet van toepassing.


Le facteur 20 est un coefficient fixe et comprend le traitement annuel brut, la cotisation patronale (ONSS), tant le simple que le double pécule de vacances légal et la prime de fin d'année ; 5° les produits numériques et audiovisuels visant à améliorer le vécu sur les lieux ; 6° la formation du personnel, qui est directement liée au projet levier déposé ; 7° les coûts encourus dans le cadre du partage des connaissances ; 8° les dépenses pour des initiatives dans le cadre de l'accessibilité ; 9° le développement et l'organisation d'événem ...[+++]

De factor 20 is een vaste coëfficiënt en omvat het brutojaarloon, de werkgeversbijdrage (RSZ), het wettelijk enkel en dubbel vakantiegeld, en de eindejaarspremie; 5° de digitale en audiovisuele producten ter verhoging van de beleving ter plaatse; 6° de vorming van het personeel die rechtstreeks gerelateerd is aan het ingediende hefboomproject; 7° de kosten in het kader van kennisdeling; 8° de uitgaven voor initiatieven in het kader van toegankelijkheid; 9° de ontwikkeling en organisatie van evenementen, voor zover ze gemaakt zijn binnen het thematische impulsprogramma Vlaamse Meesters.


Art. 11. Les projets leviers déposés dans le cadre du programme d'impulsion « meetinginfrastructuur in erfgoedlocaties voor de internationale meetingindustrie » sont évalués sur la base des critères suivants : 1° avoir une certaine ampleur.

Art. 11. De aangemelde hefboomprojecten binnen het impulsprogramma meetinginfrastructuur in erfgoedlocaties voor de internationale meetingindustrie worden beoordeeld op basis van de volgende criteria: 1° een bepaalde grootte hebben.


Section 2. - Organes consultatifs Art. 12. Les projets leviers déposés dans le cadre de chacun des trois programmes d'impulsion thématiques sont évalués par un jury sur la base des critères d'évaluation applicables au sein du programme d'impulsion thématique.

Afdeling 2. - Adviesorganen Art. 12. De aangemelde hefboomprojecten binnen elk van de drie thematische impulsprogramma's worden beoordeeld door een jury op basis van de beoordelingscriteria die van toepassing zijn binnen het thematisch impulsprogramma.


Dans le cadre de cet appel, deux projets furent déposés pour la Belgique, un pour la nature, et un pour l'eau, sur un total de 18 projets introduits pour toute l'Union européenne.

Bij deze projectoproep zijn er voor België twee projecten ingediend, één voor natuur, en één voor water op een totaal van 18 ingediende projecten voor heel de Unie.


Après avis du Conseil d'Etat, le projet sera déposé au Parlement.

Na advies van de Raad van State zal het ontwerp worden ingediend in het parlement.


A l'inverse, les textes ' non aboutis ' concernent, d'une part, les propositions de norme législative non publiées dans les documents parlementaires, les avant-projets de norme législative non déposés sous la forme de projets ainsi que les projets d'amendement non déposés sous la forme d'amendements et, d'autre part, les textes réglementaires non adoptés ni publiés » (ibid., p. 16).

De teksten ' die geen doorgang hebben gevonden ' betreffen daarentegen enerzijds de voorstellen van wetgevende regels die niet zijn bekendgemaakt in de parlementaire stukken, de voorontwerpen van wetgevende regels die niet zijn ingediend in de vorm van ontwerpen, alsook de ontwerpen van amendement die niet zijn ingediend in de vorm van amendementen, en anderzijds de niet-aangenomen en niet-bekendgemaakte reglementaire teksten » (ibid., p. 16).


Une fois cet avis rendu et le texte adapté si nécessaire, le projet sera déposé au Parlement pour discussion.

Eens dat advies er is en de tekst zo nodig werd aangepast, zal het ontwerp neergelegd worden voor bespreking in het Parlement.


En lieu et place, le projet dispose que celui qui, à la date du 1 octobre, dépose des déclarations trimestrielles doit acquitter, pour le 24 décembre au plus tard, un acompte (1) sur la taxe due pour les opérations qu'il a effectuées du 1 octobre au 20 décembre inclus de cette même année (article 2 du projet - article 19, § 1, en projet de l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992 "relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée", ci-après "l'arrêté royal n° 1").

In plaats daarvan wordt bepaald dat wie op 1 oktober kwartaalaangever is, uiterlijk tegen 24 december van hetzelfde jaar een voorschot (1) moet betalen op de belasting die verschuldigd is over de handelingen die hij heeft verricht vanaf 1 oktober tot en met 20 december van datzelfde jaar (artikel 2 van het ontwerp - ontworpen artikel 19, § 1, van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 "met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde", hierna "koninklijk besluit nr. 1").




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le projet auparavant déposé ->

Date index: 2021-12-07
w