Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans le prolongement des progrès accomplis " (Frans → Nederlands) :

Dans le prolongement des progrès accomplis récemment, l'UE renforcera sa coopération avec l'OTAN sur la cybersécurité, les menaces hybrides et la défense, comme annoncé dans la déclaration commune du 8 juillet 2016.

Voortbouwend op de recente vooruitgang zal de EU haar samenwerking met de NAVO op het vlak van cyberbeveiliging, hybride dreigingen en defensie versterken, zoals voorzien in de gemeenschappelijke verklaring van 8 juli 2016.


3. L'examen est effectué compte tenu : a) Des renseignements communiqués par les membres sur la production, le commerce, l'offre, les stocks, la consommation et les prix nationaux des bois d'oeuvre; b) Des autres données statistiques et indicateurs spécifiques fournis par les membres à la demande du Conseil; c) Des renseignements fournis par les membres sur les progrès accomplis dans la voie d'une gestion durable des forêts productrices de bois d'oeuvre; d) Des autres renseignements pertinents que le Conseil peut se procurer, soit directement, soit par l'intermédiaire des ...[+++]

3. Het onderzoek geschiedt aan de hand van : a) informatie verstrekt door de leden inzake nationale productie, handel, aanbod, voorraden, verbruik en prijzen van hout; b) andere statistische gegevens en specifieke indicatoren verstrekt door de leden op verzoek van de Raad; c) door de leden verstrekte informatie over hun vorderingen in het streven om te komen tot duurzaam beheer van hun houtproducerende bossen; d) andere van belang zijnde informatie die de Raad kan verkrijgen, hetzij rechtstreeks, hetzij via de daarvoor in aanmerking komende organisaties in het stelsel van de Verenigde Naties en de intergouvernementele, gouvernementele ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0292 - EN - Résolution du Parlement européen du 23 juin 2016 sur le rapport sur les progrès accomplis dans le secteur des énergies renouvelables (2016/2041(INI)) // P8_TA(2016)0292 // Rapport sur les progrès accomplis dans le secteur des énergies ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0292 - EN - Resolutie van het Europees Parlement van 23 juni 2016 over het voortgangsverslag hernieuwbare energie (2016/2041(INI)) // P8_TA(2016)0292 // Voortgangsverslag hernieuwbare energie // Resolutie van het Europees Parlement van 23 juni 2016 over het voortgangsverslag hernieuwbare energie (2016/2041(INI))


Il en a découlé une réduction, certes progressive mais importante, de ces mesures restrictives au fil des ans en signe de reconnaissance des progrès accomplis.

Als gevolg van de verbeterde situatie zijn de restrictieve maatregelen over de jaren heen dan ook geleidelijk maar verregaand afgezwakt.


Si la Belgique a été félicitée pour les progrès accomplis dans le domaine des droits de l'homme depuis son dernier EPU en 2011, des recommandations ont été émises par de nombreux États dont l'Ukraine, le Royaume-Uni, la France ou le Danemark, principalement à l'égard de deux sujets.

Hoewel België werd geprezen om de vorderingen die het sinds zijn vorige UPR in 2011 op het stuk van de mensenrechten heeft gemaakt, werden er toch aanbevelingen geformuleerd door tal van lidstaten waaronder Oekraïne, het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Denemarken, hoofdzakelijk met betrekking tot twee onderwerpen.


Celui-ci (le dialogue politique) permet d'évaluer régulièrement les progrès accomplis en matière de lutte contre la pauvreté, de contribuer à la croissance créatrice d'emplois, de favoriser le renforcement de la démocratie, des droits de l'Homme et de la bonne gouvernance, d'oeuvrer ensemble à la résolution des crises régionales ainsi que de contribuer à la sécurité et à la stabilité dans la sous-région. ...[+++]

Door middel van deze dialoog is het mogelijk op regelmatige basis de voortgang inzake armoedebestrijding te evalueren, een bijdrage te leveren aan werkgelegenheidsscheppende groei, de versterking van de democratie te bevorderen, de mensenrechten en goed bestuur te stimuleren, samen een uitkomst te zoeken voor regionale crisissen en tot slot de veiligheid en stabiliteit in de subregio te helpen bewerkstelligen.


Elle a notamment évalué les progrès accomplis dans la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey (2002) et de la Déclaration de Doha (2008).

Tijdens de conferentie werd onder meer nagegaan hoeveel vooruitgang er is geboekt met betrekking tot de verwezenlijking van de Consensus van Monterrey (2002) en de Verklaring van Doha (2008).


de l'évaluation des progrès accomplis en matière de consommation d'énergie absolue et de consommation d'énergie par rapport à l'activité économique au niveau de l'Union, y compris les progrès accomplis en termes d'efficacité de l'approvisionnement énergétique dans les États membres qui ont fondé leur objectif indicatif national sur la consommation d'énergie finale ou sur les économies d'énergie finale, y compris les progrès découlant du respect par ces États membres des di ...[+++]

een beoordeling van de vooruitgang op het vlak van energieverbruik en van energieverbruik in verhouding tot de economische activiteit op Unieniveau, waaronder de vooruitgang in verband met de efficiëntie in de energievoorziening in de lidstaten die hun nationale indicatieve streefcijfers hebben gebaseerd op eindenergieverbruik of de totale energiebesparing, inclusief de vooruitgang tengevolge van de naleving door die lidstaten van hoofdstuk III van deze richtlijn.


À la lumière de ces éléments, des progrès accomplis dans la voie de la réalisation des plafonds d'émission pour l'an 2010, des progrès scientifiques et techniques et des progrès accomplis dans la voie de la réalisation des objectifs intermédiaires prévus par la présente directive ainsi que des objectifs à long terme de non-dépassement des charges et niveaux critiques ainsi que des valeurs g ...[+++]

Ter voorbereiding van elk verslag onderwerpt de Commissie deze richtlijn aan een herzieningsonderzoek dat in het licht staat van deze factoren, van de voortgang bij het bereiken van de emissielimieten voor het jaar 2010, van de wetenschappelijke en technische vooruitgang, en van de situatie ten aanzien van de voortgang bij het bereiken van de tussentijdse doelstellingen van deze richtlijn en de langetermijndoelstellingen van de niet-overschrijding van de kritische belastingwaarden en niveaus en de richtwaarden van de WHO voor de luchtkwaliteit.


À la lumière de ces éléments, des progrès accomplis dans la voie de la réalisation des plafonds d'émission pour l'an 2010, des progrès scientifiques et techniques et des progrès accomplis dans la voie de la réalisation des objectifs intermédiaires prévus par la présente directive ainsi que des objectifs à long terme de non-dépassement des charges et niveaux critiques ainsi que des valeurs g ...[+++]

Ter voorbereiding van elk verslag onderwerpt de Commissie deze richtlijn aan een herzieningsonderzoek dat in het licht staat van deze factoren, van de voortgang bij het bereiken van de emissielimieten voor het jaar 2010, van de wetenschappelijke en technische vooruitgang, en van de situatie ten aanzien van de voortgang bij het bereiken van de tussentijdse doelstellingen van deze richtlijn en de langetermijndoelstellingen van de niet-overschrijding van de kritische belastingwaarden en niveaus en de richtwaarden van de WHO voor de luchtkwaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le prolongement des progrès accomplis ->

Date index: 2021-11-04
w