Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans lequel était inscrit » (Français → Néerlandais) :

2. L'article 171, 6°, deuxième tiret, du Code des impôts sur les revenus 1992, tel qu'il était applicable aux exercices d'imposition 2010 et 2011, ne viole pas les articles 10, 11 et 172, alinéa 1, de la Constitution en ce qu'il ne fait pas de différence de traitement entre l'avocat qui perçoit une indemnité en raison de prestations d'aide juridique de deuxième ligne accomplies durant une période supérieure à douze mois lorsqu'il était inscrit à la list ...[+++]

2. Artikel 171, 6°, tweede streepje, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2010 en 2011, schendt de artikelen 10, 11 en 172, eerste lid, van de Grondwet niet in zoverre het geen verschil in behandeling instelt tussen de advocaat die een vergoeding ontvangt wegens prestaties van juridische tweedelijnsbijstand die gedurende een periode van meer dan twaalf maanden zijn verricht terwijl hij ingeschreven was op de lijst van de stagiairs van de Orde van advocaten, en de advocaat die zulk een vergoeding ontvangt voor prestaties die zijn verricht na zijn inschrijving op het tableau van ...[+++]


Une certaine amélioration a déjà été apportée par l'introduction à l'administration, sous le secrétaire d'État Jan Peeters, d'un mini-registre dans lequel était inscrit l'octroi du minimum de moyens d'existence à un sans-abri, registre que les CPAS pouvaient consulter s'ils recevaient d'un sans-abri une demande d'octroi du minimum de moyens d'existence.

Er werd reeds enige verbetering aangebracht via de invoering, onder staatssecretaris Jan Peeters, van een mini-register op de administratie, waarin de toekenning van bestaansminimum ­ nu leefloon ­ aan een dakloze persoon werd ingeschreven en dat door de OCMW's kon worden geconsulteerd indien zij van een dakloze persoon een vraag voor toekenning van bestaansminimum of leefloon ontvingen.


Une certaine amélioration a déjà été apportée par l'introduction à l'administration, sous le secrétaire d'État Jan Peeters, d'un mini-registre dans lequel était inscrit l'octroi du minimum de moyens d'existence à un sans-abri, registre que les CPAS pouvaient consulter s'ils recevaient d'un sans-abri une demande d'octroi du minimum de moyens d'existence.

Er werd reeds enige verbetering aangebracht via de invoering, onder staatssecretaris Jan Peeters, van een mini-register op de administratie, waarin de toekenning van bestaansminimum ­ nu leefloon ­ aan een dakloze persoon werd ingeschreven en dat door de OCMW's kon worden geconsulteerd indien zij van een dakloze persoon een vraag voor toekenning van bestaansminimum of leefloon ontvingen.


§ 1. Pour les spécialités, visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 1) de la loi, ayant plus qu'un principe actif, dont au moins un des principes actifs est le même principe actif d'une spécialité, visée à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 1) de la loi, pour lequel les dispositions de l'article 35ter, § 1, alinéa 1 ou 2 de la loi sont appliquées et dont au moins un principe actif est le même principe actif d'une spécialité qui est ou était inscrite ...[+++]sur la liste, une nouvelle base de remboursement est fixée de plein droit, en application de l'article 35ter, § 1, 5ième alinéa de de la loi, respectivement au 1 janvier, au 1 avril, au 1 juillet et au 1 octobre de chaque année.

§ 1. Voor de specialiteiten, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1) van de Wet, met meer dan één werkzaam bestanddeel, waarvan minstens één van de werkzame bestanddelen hetzelfde werkzaam bestanddeel is van een specialiteit, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1) van de Wet, waarvoor de bepalingen van artikel 35ter, § 1, eerste of tweede lid van de wet toegepast worden en waarvan minstens één van de werkzame bestanddelen hetzelfde werkzaam bestanddeel is van een specialiteit die ingeschreven is of was op de lijst, wordt van rechtswege een nieuwe vergoedingsbasis vastgesteld, in toepassing van artikel 35ter, § 1, vijfde lid ...[+++]


Art. 2. En cas d'absence injustifiée, le candidat qui ne présente pas au test alors qu'il s'y est valablement inscrit est exclu pour une durée d'un an à compter de la date du test auquel il était inscrit.

Art. 2. In geval van ongewettigde afwezigheid ondanks een geldige inschrijving wordt de kandidaat voor een jaar uitgesloten vanaf de datum waarop hij zich ingeschreven had.


­ du bâtonnier de l'arrondissement dans lequel le candidat est ou était inscrit au tableau;

­ de stafhouder van het arrondissement waar de kandidaat ingeschreven was of is op het tableau;


­ du président du tribunal de première instance de l'arrondissement dans lequel le candidat est ou était inscrit au tableau;

­ de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van het arrondissement waar de kandidaat ingeschreven was of is op het tableau;


Lors de la nomination des experts indépendants, la Commission ou l'organisme de financement compétent prend les mesures adéquates pour arriver, au sein des groupes d'experts et des panels d'évaluation, à une composition équilibrée en termes de compétences, d'expérience, de savoir-faire, de diversité géographique et de genre, et en tenant compte de la situation dans le domaine dans lequel s'inscrit l'action.

Bij de aanstelling van onafhankelijke deskundigen neemt de Commissie of het betrokken financieringsorgaan de nodige maatregelen om naar een evenwichtige samenstelling van de deskundigengroepen en evaluatiepanels te streven in termen van vaardigheden, ervaring, kennis, geografische diversiteit en geslacht, waarbij rekening wordt gehouden met het vakgebied van de actie.


Cette expérience doit notamment couvrir des domaines tels que le soutien et la promotion de la recherche fondamentale, l'organisation et la gestion de la recherche et les transferts de connaissances dans les universités, les académies et les entreprises, une compréhension des activités de recherche nationales et internationales, des différents systèmes de financement de la recherche et du contexte politique plus large dans lequel s'inscrit le Conseil européen de la recherche.

Daartoe kan ervaring behoren inzake ondersteuning en promotie van fundamenteel onderzoek, organisatie en beheer van onderzoek en kennisoverdracht op universiteiten, academies en industrie, inzicht in nationale en internationale onderzoeksactiviteiten, relevante onderzoeksfinancieringssystemen en de ruimere politieke context waarvan de Europese Onderzoeksraad deel uitmaakt.


Je comprends à présent pourquoi le projet d'accord de gouvernement flamand ne contient plus rien sur BHV, et ce contrairement à l'accord de gouvernement d'il y a cinq ans, dans lequel était inscrit le principe « sur-le-champ » et sans contrepartie.

Ik begrijp nu ook waarom in het ontwerp van Vlaams regeerakkoord er niets meer staat over BHV, en dat in tegenstelling tot het regeerakkoord van vijf jaar geleden waarin het principe `onverwijld' en zonder prijs, ingeschreven stond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans lequel était inscrit ->

Date index: 2023-05-07
w