Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans les bâtiments sera élargie » (Français → Néerlandais) :

la législation existante en matière d’efficacité énergétique dans les bâtiments sera élargie afin de s'appliquer à une plus grande partie des bâtiments.

Bestaande wetgeving over energie-efficiëntie in gebouwen zal worden uitgebreid om op meer gebouwen van toepassing te zijn.


la législation existante en matière d’efficacité énergétique dans les bâtiments sera élargie afin de s'appliquer à une plus grande partie des bâtiments.

Bestaande wetgeving over energie-efficiëntie in gebouwen zal worden uitgebreid om op meer gebouwen van toepassing te zijn.


Ce droit sera élargi à quarante-huit mois dès que la CCT 103 sera modifiée dans ce sens.

Dit recht wordt uitgebreid naar maximaal 48 maanden, zodra de CAO 103 in die zin wordt aangepast.


Ce droit sera élargi à 48 mois dès que la convention collective de travail n° 103 sera modifiée dans ce sens.

Dit recht wordt uitgebreid naar maximaal 48 maanden, zodra de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 in die zin wordt aangepast.


II. - Crédit-temps avec motif Art. 4. § 1. Les employés ont un droit complémentaire au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5ème jusqu'à 36 mois au maximum pour fournir des soins, comme prévu dans l'article 4, § 1, 1°, sous a°, b° et c° de la CCT n° 103. Ce droit sera élargi à 48 mois dès que la CCT n° 103 sera modifiée dans ce sens.

II. - Tijdskrediet met motief Art. 4. § 1. De bedienden hebben een bijkomend recht op voltijds tijdskrediet of halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot maximaal 36 maanden voor het verlenen van zorgen, zoals voorzien in artikel 4, § 1, 1°, onder a°, b° en c° van de CAO nr. 103. Dit recht wordt uitgebreid naar maximaal 48 maanden, zodra de CAO nr. 103 in die zin wordt aangepast.


Durant la deuxième phase, la partie de droite du bâtiment de gare sera démolie, les colonnes qui supporteront la toiture actuelle au-dessus des quais seront mises en place et le bâtiment sera achevé.

In een tweede fase wordt het rechterdeel van het stationsgebouw afgebroken, worden de kolommen geplaatst die de bestaande dakconstructie over de perrons dragen en wordt het gebouw afgewerkt.


II. - Crédit-temps avec motif Art. 4. § 1er. Les employés ont un droit complémentaire au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 jusqu'à 36 mois au maximum pour fournir des soins, comme prévu dans l'article 4, § 1er, 1°, sous a°, b° et c° de la convention collective de travail n° 103. Ce droit sera élargi à 48 mois dès que la convention collective de travail n° 103 sera modifiée dans ce sens.

II. - Tijdskrediet met motief Art. 4. § 1. De bedienden hebben een bijkomend recht op voltijds tijdskrediet of halftijdse of 1/5e loopbaanvermindering tot maximaal 36 maanden voor het verlenen van zorgen, zoals voorzien in artikel 4, § 1, 1°, onder a°, b° en c° van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Dit recht wordt uitgebreid naar maximaal 48 maanden, zodra de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 in die zin wordt aangepast.


Dans une seconde phase, ce cas pilote sera élargi aux autres institutions de sécurité sociale en Belgique (l'INAMI, entre autres).

Deze pilot zal in een tweede fase uitgebreid worden met de andere instellingen van sociale zekerheid in België (onder andere RIZIV).


L'accord du gouvernement précise que " la base imposable pour la perception de la TVA sera élargie: l'exemption de la TVA pour les services médicaux dans le domaine de la chirurgie et des traitements à vocation esthétique sera abrogée, (...) ".

In het regeerakkoord staat dat "de belastbare basis voor de heffing van de btw wordt verbreed: de btw-vrijstelling voor medische diensten op het gebied van esthetische chirurgie en behandeling wordt geschrapt, (...)".


Par ailleurs, la décision no 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à l’effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu’en 2020 fixe des objectifs nationaux contraignants en matière de réduction des émissions de CO au regard desquels l’efficacité énergétique dans le secteur du bâtiment sera déterminante et la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l’utilisa ...[+++]

Voorts worden bij Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen , bindende nationale streefdoelen voor de vermindering van CO-emissies vastgesteld, waarvoor energie-efficiëntie in de bouwsector van doorslaggevend belang is, en voorziet Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen in de bevordering van ener ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les bâtiments sera élargie ->

Date index: 2021-07-26
w