Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans les enquêtes de police est autorisée et pouvez-vous fournir » (Français → Néerlandais) :

2) Pouvez-vous indiquer si l'utilisation d'un logiciel d'espionnage dans les enquêtes de police est autorisée et pouvez-vous fournir des précisions ?

2) Kan zij aangeven of het gebruik van spionagesoftware in politieonderzoeken toegelaten is en kan dit uitvoerig worden toegelicht?


2) Pouvez-vous indiquer si l'utilisation d'un logiciel d'espionnage dans les enquêtes de police est autorisée et pouvez-vous fournir des précisions ?

2) Kan u aangeven of het gebruik van spysoftware in politieonderzoeken toegelaten is en kan dit uitvoerig worden toegelicht?


L'enquête est entre les mains de la police judiciaire fédérale. 1. Pouvez-vous fournir un aperçu détaillé des actes criminels concernés: a) par semestre; b) par phénomène, tels que le car-jacking, la violation de domicile, le home-jacking et l'attaque à la voiture-bélier; c) par (ancien) arrondissement judiciaire de Courtrai?

Dat meldt het parket van West-Vlaanderen, afdeling Kortrijk. De mannen bleven anderhalf uur in de woning en vertrokken met een grote hoeveelheid cash, gsm's en juwelen. Het verdere onderzoek is in handen van de federale gerechtelijke politie. 1. Kunt u een gedetailleerd overzicht geven van criminele feiten: a) per semester; b) per fenomeen zoals carjacking, home-invasion, homejacking en ramkraak; c) per (voormalig) gerechtelijk arrondissement van Kortrijk?


1. Pouvez-vous fournir un aperçu: a) du nombre de logements d'anciens gendarmes demeurant occupés par d'anciens gendarmes; b) des administrations communales, CPAS ou zones de police avec lesquels une convention temporaire a été conclue avec maintien du droit d'occupation en faveur des anciens gendarmes; c) des logements actuellement inoccupés et gérés par un prestataire de services spécialisé; d) des administrations communales et des CPAS qui ont exprimé le souhait d'acheter ce type de logement?

1. Kan u een overzicht geven van: a) het aantal ex-rijkswachtlogementen die momenteen nog bewoond worden door ex-rijkswachters; b) de gemeentebesturen, OCMW-besturen of politiezones waarmee er tijdelijke overeenkomst werd gesloten met behoud van het woonrecht voor de ex-rijkswachter; c) de logementen die momenteel leegstaand zijn en beheerd worden door een speciale dienstverlener; d) van de gemeentebesturen of OCMW-besturen die interesse geuit hebben om een dergelijke woning aan te kopen?


Certains corps de police ne remplissent peut-être pas les effectifs minimum des cadres inférieurs ou du cadre CALog. 1. Pouvez-vous fournir un aperçu du nombre de commissaires de police qui sont encore actuellement en surnombre?

Mogelijk zijn er korpsen die de minimale effectieven in de lagere kaders of in het CALog-kader niet invullen. 1. Kan u een overzicht geven van het aantal commissarissen van politie die nu nog in overtal zijn?


1. Pouvez-vous fournir un récapitulatif détaillé des enquêtes encore ouvertes sur des crimes qui ne peuvent être correctionnalisés, dans lesquelles la date des faits commis se situe: a) avant le 1er juillet 2005, mais pas avant le 30 juin 2000; b) avant le 1er juillet 2000, mais pas avant le 30 juin 1995; c) avant le 1er juillet 1995, mais pas avant le 30 juin 1990; d) avant le 1er juillet 1990, mais pas avant le 30 juin 1985; e) avant le 1er juillet 1985?

1. Kan u een gedetailleerd overzicht geven van de andere nog aan de gang zijnde onderzoeken over niet-correctionaliseerbare misdaden, waarbij de datum van de feiten zich situeert: a) voor 1 juli 2005, maar niet voor 30 juni 2000; b) voor 1 juli 2000, maar niet voor 30 juni 1995; c) voor 1 juli 1995, maar niet voor 30 juni 1990; d) voor 1 juli 1990, maar niet voor 30 juni 1985; e) voor 1 juli 1985?


3) Pouvez-vous indiquer, sur base annuelle, combien de fois on a utilisé un logiciel d'espionnage dans des enquêtes de police et dans des enquêtes de la Sûreté de l'État et pouvez-vous préciser quels sont les programmes utilisés, les budgets prévus et les résultats obtenus ?

3) Kan zij aangeven op jaarbasis hoeveel keer gebruik wordt gemaakt van spionagesoftware in respectievelijk politieonderzoeken en onderzoeken van de staatsveiligheid en kan worden toegelicht welke programma's worden aangewend, over welke budgetten het gaat en welke hiervan de resultaten waren?


3) Pouvez-vous indiquer, sur base annuelle, combien de fois on a utilisé un logiciel d'espionnage dans des enquêtes de police et dans des enquêtes de la Sûreté de l'État et pouvez-vous préciser quels sont les programmes utilisés, les budgets prévus et les résultats obtenus?

3) Kan u aangeven op jaarbasis hoeveel keer gebruik wordt gemaakt van spysoftware in respectievelijk politieonderzoeken en onderzoeken van de Staatsveiligheid en kan worden toegelicht welke programma's worden aangewend, over welke budgetten het gaat en welke hiervan de resultaten waren?


1) Pouvez-vous indiquer le nombre total d'enquêtes menées en 2011, 2012 et 2013 par des autorités judiciaires, le service Enquêtes R, le parquet ou la police judiciaire fédérale à l'encontre de membres d'un service de renseignement ?

1) Kan u aangeven hoeveel onderzoeken in het totaal in respectievelijk 2011, 2012 en 2013 lopende zijn vanwege gerechtelijke overheden, de dienst Enquêtes I, het parket of de federale gerechtelijke politie jegens leden van een inlichtingendienst?


1. a) Pouvez-vous fournir un aperçu du nombre de chambres et vitrines enregistrées/autorisées dans la Région de Bruxelles-Capitale? b) Pourriez-vous fournir un aperçu annuel par commune pour les cinq dernières années (et si possible depuis 2005)?

1. a) Kunt u een overzicht geven van het aantal geregistreerde/toegelaten peeskamers of vitrines in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest? b) Kan u per gemeente een jaarlijks overzicht geven voor de jongste vijf jaar (indien mogelijk vanaf 2005)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les enquêtes de police est autorisée et pouvez-vous fournir ->

Date index: 2022-03-04
w