Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans les gares belges depuis " (Frans → Nederlands) :

Le tableau ci-après reprend le nombre d'alertes à la bombe et colis suspects dans les gares belges depuis l'attentat à l'encontre de Charlie Hebdo en janvier 2015, réparti par année depuis 2013: 3.

De onderstaande tabel geeft het aantal bommeldingen of meldingen van verdachte pakketten weer die er geweest zijn in de Belgische stations sinds de feiten bij Charlie Hebdo in januari 2015, opgesplitst vanaf 2013: 3.


1. Combien d'alertes à la bombe ou de signalements de colis suspects y a-t-il eu dans les gares belges depuis les faits survenus à Charlie Hebdo en janvier 2015?

1. Hoeveel bommeldingen of meldingen van verdachte pakketten zijn er geweest in de Belgische stations sinds de feiten bij Charlie Hebdo in januari 2015?


"Sayadi, Nabil Abdul Salam (alias Abu Zeinab); né le 1er janvier 1966 à El Hadid, Tripoli, Liban; nationalité: belge depuis le 18 septembre 2001; époux de Patricia Vinck; marié le 29 mai 1992 à Peschawar, Pakistan".

"Sayadi, Nabil Abdul Salam (ook bekend als Abu Zeinab); geboren op 1 januari 1966 in El Hadid, Tripoli (Libanon); van Belgische nationaliteit sinds 18 september 2001; echtgenoot van Patricia Vinck; gehuwd op 29 mei 1992 in Peshawar (Pakistan)".


Nationalité: belge (depuis le 8 novembre 1993)» sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par les données suivantes:

Nationaliteit: Belgisch (sinds 8.11.1993)”. wordt in de lijst „Natuurlijke personen” vervangen door:


Considérant que madame Chris Verhaegen, titulaire d'une maitrise en droit et d'une maitrise en sciences de traduction, est membre du conseil d'administration de la Coopération technique belge depuis octobre 2013 ; est ancienne vice-présidente de l'ONG Trias et ancienne co-présidente de Comité belge de la Conférence pour les Femmes de l'ONU, et dispose ainsi d'une grande connaissance de la coopération internationale ; en tant qu'administratrice à la VRT et ancienne administratrice aux sociétés Ethias et Vitrufin, ...[+++]

Overwegende dat mevrouw Chris Verhaegen, houdster van een master in de rechten en een master in de vertaalkunde, sinds oktober 2013 lid is van de raad van bestuur van de Belgische Technische Coöperatie; gewezen vicevoorzitster isvan de NGO Trias en gewezen mede-voorzitster van het Belgisch Comité van de VN-Vrouwenconferentie, en bijgevolg over grote kennis beschikt van de internationale samenwerking; als bestuurster bij de VRT en gewezen bestuurster bij de vennootschappen Ethias en Vitrufin, bij het Agentschap voor Buitenlandse Hand ...[+++]


Depuis le 13 décembre 2015, les écrans d'affichage dans les gares belges ont été relookés.

Sinds 13 december 2015 hebben de beeldschermen met trein- en stationsinformatie in de Belgische stations een nieuwe look.


Premier prix : un chèque voyage SNCB d’une valeur de 250 euros échangeable dans toutes les gares belges

Eerste prijs: een reischeque van de NMBS ter waarde van 250 euro, inwisselbaar in alle Belgische stations


Le voyageur a donc l'opportunité de rallier la gare de départ de son train international depuis n'importe quelle gare belge en voyageant à bord d'un train IC, IR ou d'un autre train du trafic domestique; - un ticket "Connexion" qui offre, au minimum, les mêmes avantages mais qui nécessite de communiquer ses gares de départ et d'arrivée dès la réservation.

De reiziger heeft zo de mogelijkheid om vanuit om het even welk Belgisch station het vertrekstation van zijn internationale trein te vervoegen met een IC-trein, een IR-trein of nog een andere trein van het binnenlands verkeer; - een ticket "Connexion", dat minimum dezelfde voordelen biedt, maar waarvoor de vertrek- en aankomststations reeds bij de reservatie moeten worden meegedeeld.


La Police des chemins de fer a accès via sa propre salle de contrôle (Ramco) aux images des zones publiques des gares bruxelloises depuis janvier 2015, et depuis septembre 2015 aux autres gares du réseau.

De spoorwegpolitie heeft via haar eigen controlekamer (Ramco) sinds januari 2015 toegang tot de beelden van de publieke zones van de Brusselse stations en sinds september 2015 tot de andere stations op het net.


La mention «Sayadi, Nabil Abdul Salam (alias Abu Zeinab); né le 1er janvier 1966 à El Hadid, Tripoli, Liban; nationalité: belge depuis le 18 septembre 2001; époux de Patricia Vinck; marié le 29 mai 1992 à Peschawar, Pakistan». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par les données suivantes:

De vermelding „Sayadi, Nabil Abdul Salam (ook bekend als Abu Zeinab); geboren op 1 januari 1966 in El Hadid, Tripoli (Libanon); van Belgische nationaliteit sinds 18 september 2001; Echtgenoot van Patricia Vinck; gehuwd op 29 mei 1992 in Peshawar (Pakistan)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les gares belges depuis ->

Date index: 2022-05-21
w