Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans les lieux de sortie en flandre avaient déclaré » (Français → Néerlandais) :

En 2003 (N = 645) et 2005 (N = 670), respectivement 1,9 % (n = 12) et 1,7 % (n = 11) des personnes interrogées dans les lieux de sortie en Flandre avaient déclaré avoir consommé du GHB au cours de l'année écoulée.

In 2003 (N = 645) en 2005 (N = 670) hebben respectievelijk 1,9 % (n = 12) en 1,7 % (n = 11) van de ondervraagden in het uitgaansmilieu in Vlaanderen vermeld dat ze GHB hadden gebruikt in het voorbije jaar.


1.L’Association flamande pour les problèmes d’Alcool et autres drogues (VAD) mène des études relatives à la consommation de drogues dans les lieux de sortie en Flandre (Van Havere, 2004, 2006, 2008; Rosiers, 2010).

1. De Vereniging voor Alcohol-en andere Drugproblemen (VAD) voert onderzoek naar het gebruik van drugs in het uitgaansmilieu in Vlaanderen (Van Havere, 2004, 2006, 2008; Rosiers, 2010).


Dans le sondage mené dans les lieux de sortie francophones (Réduction des risques) en 2009 (N = 815), 3% des personnes interrogées ont déclaré avoir consommé du GHB au cours du mois écoulé.

In de 2009 (N = 815) bevraging in het Franstalige uitgaansmilieu (Réduction des risques) rapporteerde 3,0 % van de bevraagden het laatste maand gebruik van GHB.


Lors de l'enquête réalisée dans les lieux de sortie (Uitgaansonderzoek) par la VAD en 2009 (N = 607), 2,3 % (n = 14) des personnes interrogées ont déclaré avoir consommé du GHB au cours de l'année écoulée.

Bij het Uitgaansonderzoek (VAD) uitgevoerd in 2009 (N = 607) rapporteerde 2,3 % (n=14) van de bevraagde personen GHB te hebben gebruikt in het voorbije jaar.


Les entreprises dont les activités sont ventilées en différentes entités juridiques ou qui ont d'importantes caractéristiques de connexité, sont considérées comme étant une seule entreprise pour l'application du présent arrêté ; 2° petite et moyenne entreprise : la petite et moyenne entreprise visée à l'annexe Ire du Règlement (CE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché interne en application des articles 107 et 108 du Traité (règlement général d'exemption par cat ...[+++]

Ondernemingen waarvan de activiteiten uitgesplitst zijn in verschillende juridische entiteiten of die belangrijke kenmerken van verbondenheid vertonen, worden voor de toepassing van dit besluit beschouwd als één onderneming; 2° kleine en middelgrote onderneming : de kleine en middelgrote onderneming, vermeld in bijlage I bij verordening (EG) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014, waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard (algemene groepsvrijstellingsverordening); 3° grotere onderneming : een onderneming die door groei of overname het statuut van kleine en middelgrote onderneming ontgroeid is, maar een groot internationaliseringspotentieel heeft en ...[+++]


En réaction, le Vatican a fait savoir que les déclarations du Pape avaient été sorties de leur contexte et utilisées à mauvais escient, mais il n'a pas rectifié l'erreur d'interprétation ni clarifié le point de vue du Pape au sujet de l'utilisation des préservatifs comme l'un des principaux moyens de prévention dans la lutte contre le VIH/sida et d'autres affections sexuellement transmissibles.

Daarop liet het Vaticaan weten dat de uitspraak van de Paus uit de context gehaald was en verkeerd gebruikt. Het Vaticaan heeft echter de verkeerde interpretatie niet gecorrigeerd en geen duidelijkheid gebracht in verband met de houding van de Paus tegenover het condoom als een van de belangrijkste preventieve interventies in de strijd tegen hiv/aids en andere seksueel overdraagb ...[+++]


- au § 2, les mots " l 'existence légale des marchandises dans l'intérieur du royaume, comme aussi celle que ce transport n'a pas été une tentative de fraude, il pourra être accordé mainlevée pour les objets saisis, et la contravention pourra être laissée sans suite, moyennant le paiement des frais, et d' [ une amende comprise entre une et deux fois les droits ] que ces marchandises auraient dû payer, si elles ...[+++]

- in § 2 worden de woorden " de aanhaling geschied is, binnen veertien dagen daarna, wordt bewezen het wettig bestaan der goederen binnenlands, en dat het vervoer niet is geweest een poging tot fraude, zal ontslag van het aangehaalde kunnen volgen, en de overtreding worden afgedaan, tegen betaling van de kosten en een boete van een- tot tweemaal de rechten, die van de goederen zouden zijn verschuldigd geweest, indien dezelve ten ui ...[+++]


10. condamne la décision prise par le régime d'interdire l'Église évangélique réformée, présente en Biélorussie depuis plus de quatre siècles, et mise hors la loi parce que cette communauté n'avait pas d'adresse légale et n'aurait pu en déclarer une parce que les autorités l'avaient chassée de tous ses lieux de culte, en violation du droit biélorusse relatif à la liberté de culte;

10. veroordeelt het besluit van het regime om de Hervormde Evangelische Kerk, die al meer dan vier eeuwen in Wit-Rusland had bestaan, te verbieden omdat de gemeente geen officieel adres had hoewel zij geen officieel adres had kunnen aanvragen omdat de autoriteiten de gemeente uit al haar gebedshuizen had verwijderd, een actie die in strijd was met de Wit-Russische wet inzake de vrijheid van godsdienst;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


En réponse à ma question écrite n° 137 du 29 avril 2008, vous avez précisé que 576 déclarations électroniques avaient été déposées pour les zones de police de la province de Flandre orientale (Questions et Réponses, Chambre, 2007-2008, n° 20).

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 137 van 29 april 2008 stelde u dat voor de politiezones in de provincie Oost-Vlaanderen 576 elektronische aangiftes werden gedaan (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 20).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les lieux de sortie en flandre avaient déclaré ->

Date index: 2024-02-25
w