Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans les tableaux précédemment communiqués " (Frans → Nederlands) :

En complément de ces données, j'aimerais obtenir aujourd'hui la facture totale, telle que mentionnée dans les tableaux précédemment communiqués. Je voudrais dès lors poser les questions suivantes à ce sujet. 1) Disposez-vous des chiffres récents relatifs à Playright et à la dette de 115 636 876 euros et pouvez-vous expliquer si la rétribution des droits aux ayants droit s'est aujourd'hui sensiblement améliorée?

Ter aanvulling van deze gegevens had ik heden graag het totaalplaatje gehad zoals eerder in de tabellen in het verleden werd gecommuniceerd en hieromtrent heb ik dan ook volgende vragen : 1) Beschikt u over recentere cijfers wat betreft Playright en het openstaande saldo van 115 636 876 euro en kunt u toelichten of er heden sprake is van een substantiële verbetering wat betreft het doorstorten van de gelden aan de rechthebbenden ?


3. À la demande de l'État partie dénonçant la présente Convention, tous les exemplaires des listes des autorités ainsi que des mesures adoptées et des procédures disponibles pour réduire les obstacles réglementaires, qu'il aura précédemment communiqués, sont retirés à la date à laquelle prend effet ladite dénonciation.

3. Op verzoek van de Staat die Partij is die opzegt, worden alle afschriften van lijsten met autoriteiten en met aangenomen maatregelen en beschikbare procedures voor beperking van belemmeringen van regelgevende aard welke zijn verschaft door een Staat die Partij is die dit Verdrag opzegt, buiten werking gesteld met ingang van de datum waarop de opzegging van kracht wordt.


3. À la demande de l'État partie dénonçant la présente Convention, tous les exemplaires des listes des autorités ainsi que des mesures adoptées et des procédures disponibles pour réduire les obstacles réglementaires, qu'il aura précédemment communiqués, sont retirés à la date à laquelle prend effet ladite dénonciation.

3. Op verzoek van de Staat die Partij is die opzegt, worden alle afschriften van lijsten met autoriteiten en met aangenomen maatregelen en beschikbare procedures voor beperking van belemmeringen van regelgevende aard welke zijn verschaft door een Staat die Partij is die dit Verdrag opzegt, buiten werking gesteld met ingang van de datum waarop de opzegging van kracht wordt.


1. En effet, j'ai communiqué précédemment, sur la base de chiffres collectés par l'Union des secrétariats sociaux (USS), que la masse salariale déclarée dans l'horeca a connu une hausse au premier trimestre 2016.

1. Ik heb eerder, op basis van cijfers verzameld door de Unie van Sociale Secretariaten (USS), inderdaad gecommuniceerd dat de witte loonmassa in de horeca in het eerste kwartaal 2016 is toegenomen.


Je vous informe que le SFP n'est pas en mesure de communiquer les chiffres relatifs au nombre de personnes concernées par la condition de résidence de dix ans, pour les motifs indiqués précédemment.

Ik meld u dat de FPD niet in staat is om de cijfers mee te delen met betrekking tot het aantal personen dat onder de verblijfsvoorwaarde van tien jaar valt en dit omwille van voormelde redenen.


Comme mentionné précédemment, il est certainement prématuré de communiquer les chiffres corrects de recouvrement pour 2016.

Zoals eerder vermeld, is het voor 2016 zeker nog voorbarig om reeds correcte invorderingcijfers te verstrekken.


Il ne faut par conséquent pas communiquer le lieu où vivait précédemment la personne qui a perdu sa qualité de sans-abri, ni son adresse actuelle ni la raison pour laquelle une prime d'installation fut éventuellement refusée.

Er moet dan ook niet worden meegedeeld waar de persoon die zijn hoedanigheid als dakloze verliest voorheen verbleef, wat het huidig adres is of waarom een installatiepremie eventueel werd geweigerd.


Les tableaux communiqués portent sur l’année 2010, les chiffres de 2009 avaient, quant à eux, d’ores et déjà été communiqué en réponse à votre question portant référence 4-6857 datée du 9 février 2010.

De doorgegeven tabelen geven de cijfers voor het jaar 2010. De cijfers van het jaar 2009 werden reeds vermeld in het antwoord op uw vraag met referentie 4-6857 gedateerd van 9 februari 2010


Les tableaux communiqués en annexe fournissent pour les années 2009, 2010, 2011 et 2012 les dépenses et le nombre de cas relatifs aux accouchements pour les numéros de codes de la nomenclature demandés, ventilés par région et par statut (régime préférentiel ou non).

In de bijgevoegde tabellen zijn voor 2009, 2010, 2011 en 2012 de uitgaven en het aantal gevallen voor bevallingen voor de gevraagde nomenclatuurcodenummers, uitgesplitst per gewest en per statuut (met of zonder voorkeursregeling) opgenomen.


Les collectes annuelles Finhosta 2007-2008-2009 sont actuellement finalisées ce qui nous permet de vous communiquer des données exhaustives et cohérentes qui permettent le suivi de l’activité des hôpitaux (Cfr. Tableaux en annexe : hôpitaux généraux non universitaires (ce sont tous les hôpitaux hors hôpitaux psychiatriques et hôpitaux universitaires) et les sept hôpitaux universitaires.

De jaarlijkse inzamelingen Finhosta 2007-2008-2009 worden momenteel afgewerkt, wat ons in staat stelt jullie volledige en coherente gegevens mede te delen die de opvolging van de activiteit van de ziekenhuizen toelaten (zie tabellen in bijlage: algemene, niet universitaire ziekenhuizen (dit zijn alle ziekenhuizen buiten psychiatrische en universitaire ziekenhuizen) en de zeven universitaire ziekenhuizen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les tableaux précédemment communiqués ->

Date index: 2023-04-30
w