Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans leur entourage professionnel soient » (Français → Néerlandais) :

2. VISION La vision sera celle de l'approche intégrée de soins médicaux, paramédicaux, psychosociaux, infirmiers et de bien-être, de façon à pouvoir offrir un ensemble coordonné de services : - centrés sur la personne et la population, - basés sur les spécificités et priorités de la population (stratification multidi-mensionnelle) et les besoins du patient, - orientés vers des objectifs précis, définis par l'équipe de soins, en collaboration avec le patient et son entourage, - planifiés et suivis, de la prévention et détection précoce à la fin de vie, - qui, en première instance, donnent au patient et aux soins informels (aidants-proches ...[+++]

2. VISIE De visie is er één van een geïntegreerde benadering van medische, paramedische, psychosociale, verpleegkundige en welzijnszorg, teneinde een gecoördineerde dienstverlening te kunnen aanbieden : - die populatie- en persoonsgericht is, - die gebaseerd is op de eigenschappen en prioriteiten van de verschillende bevolkingslagen (multidimensionele stratificatie) en op de behoeften van de patiënt, - die is gericht op welbepaalde doelen die door het zorgteam worden bepaald, samen met de patiënt en zijn omgeving, - die gepland is en opgevolgd wordt, vanaf de preventie en vroegdetectie tot aan het levenseinde, - die in eerste instantie d ...[+++]


Ils déclarent plus facilement leur nature à leur entourage professionnel et parlent à leurs collègues de la discrimination dont ils font l'objet.

Zo komen ze in de werkomgeving gemakkelijker voor hun geaardheid uit en spreken ze hun collega's aan over de discriminatie die ze ervaren.


Ils déclarent plus facilement leur nature à leur entourage professionnel et parlent à leurs collègues de la discrimination dont ils font l'objet.

Zo komen ze in de werkomgeving gemakkelijker voor hun geaardheid uit en spreken ze hun collega's aan over de discriminatie die ze ervaren.


Cela signifie donc que les États membres devront examiner leur législation, l'adapter le cas échéant et prendre les mesures appropriées pour garantir que les règles pertinentes des ordres et organisations professionnels soient adaptées si nécessaire.

Dit betekent dat lidstaten hun wetgeving moeten onderzoeken, indien nodig moeten aanpassen en ook passende maatregelen moeten nemen om te waarborgen dat relevante regels van beroepsorden en -organisaties waar nodig worden aangepast.


Compte tenu des risques pour la santé humaine qui ont été mis en évidence, il convient d'exiger que les produits autorisés à des fins industrielles ou professionnelles soient utilisés avec un équipement de protection individuelle approprié, à moins qu’il puisse être démontré dans la demande d’autorisation du produit que les risques pour les utilisateurs industriels ou professionnels ...[+++]

Gezien de gesignaleerde risico’s voor de gezondheid van de mens, is het passend te eisen dat bij de toepassing van voor industrieel of professioneel gebruik toegelaten producten passende persoonlijke beschermingsmiddelen worden gebruikt, tenzij in de aanvraag tot toelating van het product het bewijs wordt geleverd dat de risico’s voor de industriële of professionele gebruiker op een andere wijze tot een aanvaardbaar niveau kunnen worden gereduceerd.


— l'obligation imposée aux adeptes de rompre avec leur famille et avec l'entourage familier: sous la pression du groupe et de son chef, les membres réduisent progressivement les contacts avec leur famille, leurs amis et leur cercle professionnel.

— verplichting voor de volgeling om een breuk met de familie en de vertrouwde omgeving te bewerkstelligen : leden bouwen onder druk van de groep en de leider geleidelijk de contacten met familie, vrienden en het professionele milieu af.


— l'obligation imposée aux adeptes de rompre avec leur famille et avec l'entourage familier: sous la pression du groupe et de son chef, les membres réduisent progressivement les contacts avec leur famille, leurs amis et leur cercle professionnel.

— verplichting voor de volgeling om een breuk met de familie en de vertrouwde omgeving te bewerkstelligen : leden bouwen onder druk van de groep en de leider geleidelijk de contacten met familie, vrienden en het professionele milieu af.


Étant donné les hypothèses retenues lors de l’évaluation des risques, il convient d’exiger que les produits autorisés à des fins industrielles ou professionnelles soient utilisés avec un équipement de protection individuelle approprié, à moins qu’il ne puisse être démontré, dans la demande d’autorisation du produit, que les risques pour les utilisateurs industriels ou professionnels ...[+++]

Gezien de veronderstellingen die aan de risicobeoordeling ten grondslag liggen, is het passend te eisen dat bij de toepassing van voor industrieel of professioneel gebruik toegelaten producten passende persoonlijke beschermingsmiddelen worden gebruikt, tenzij in de aanvraag tot toelating van het product het bewijs wordt geleverd dat de risico’s voor de industriële of professionele gebruiker op een andere wijze tot een aanvaardbaar niveau kunnen worden gereduceerd.


Il convient notamment d’exiger que les produits destinés à un usage industriel ou professionnel soient utilisés avec un équipement de protection individuelle approprié, à moins qu’il puisse être prouvé que les risques pour les utilisateurs industriels ou professionnels peuvent être réduits par d’autres moyens.

Met name dient te worden vereist dat bij voor industrieel of beroepsmatig gebruik bestemde producten passende persoonlijke beschermingsmiddelen worden gebruikt, tenzij kan worden aangetoond dat het gesignaleerde risico voor de industriële of beroepsmatige gebruiker op een andere wijze kan worden gereduceerd.


Les requérants pourraient d'ailleurs développer les conséquences désastreuses de l'application du décret quant aux réactions de leur entourage professionnel et familial.

De verzoekers zouden trouwens de vreselijke gevolgen kunnen toelichten van de toepassing van het decreet, wat de reacties van hun werkomgeving en gezin betreft.


w