Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur des affaires maritimes
Administratrice des affaires maritimes
Affaires étrangères
Avocat d'affaires
Avocate d'affaires
COSAC
Commutateur DMS-250
Conseillère en affaires publiques
Consultant en affaires publiques
Contrôleur des affaires maritimes
EMX 250
Indice SBF 250
Juriste d'entreprise
Politique extérieure
Politique étrangère
Relation extérieure
SBF 250
TVA
Taxe sur la valeur ajoutée
Taxe sur le chiffre d'affaires

Vertaling van "dans l’affaire t-250 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques | conseiller en affaires publiques/conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques/consultante en affaires publiques

lobbyist | lobbyiste


administrateur des affaires maritimes | contrôleur des affaires maritimes | administrateur des affaires maritimes/administratrice des affaires maritimes | administratrice des affaires maritimes

ILT-toezichthouder scheepvaart | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart | ILT-inspecteur scheepvaart | toezichthouder Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart


avocat d'affaires | avocate d'affaires | avocat d'affaires/avocate d'affaires | juriste d'entreprise

bedrijfsjurist | bedrijfsjuriste


TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]

BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]


COSAC [ Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union ]

COSAC [ Conferentie van commissies voor Europese aangelegenheden ]


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017TA0250 - EN - Affaire T-250/17: Arrêt du Tribunal du 23 janvier 2018 — avanti/EUIPO (avanti) [«Marque de l’Union européenne — Demande de marque de l’Union européenne figurative avanti — Motif absolu de refus — Absence de caractère distinctif — Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) no 207/2009 [devenu article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (UE) 2017/1001]»] // Arrêt du Tribunal du 23 janvier 2018 — avanti/EUIPO (avanti) // (Affaire T-250/17) - ( // ([«Marque de l’Union européenne - Demande de marque de l’Union europé ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017TA0250 - EN - Zaak T-250/17: Arrest van het Gerecht van 23 januari 2018 — avanti/EUIPO (avanti) [„Uniemerk — Aanvraag voor Uniebeeldmerk avanti — Absolute weigeringsgrond — Geen onderscheidend vermogen — Artikel 7, lid 1, onder b), van verordening (EG) nr. 207/2009 [thans artikel 7, lid 1, onder b), van verordening (EU) 2017/1001]”] // Arrest van het Gerecht van 23 januari 2018 — avanti/EUIPO (avanti) // (Zaak T-250/17) - ( // ([„Uniemerk - Aanvraag voor Uniebeeldmerk avanti ...[+++]


Affaire T-250/17: Arrêt du Tribunal du 23 janvier 2018 — avanti/EUIPO (avanti) [«Marque de l’Union européenne — Demande de marque de l’Union européenne figurative avanti — Motif absolu de refus — Absence de caractère distinctif — Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) no 207/2009 [devenu article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (UE) 2017/1001]»]

Zaak T-250/17: Arrest van het Gerecht van 23 januari 2018 — avanti/EUIPO (avanti) [„Uniemerk — Aanvraag voor Uniebeeldmerk avanti — Absolute weigeringsgrond — Geen onderscheidend vermogen — Artikel 7, lid 1, onder b), van verordening (EG) nr. 207/2009 [thans artikel 7, lid 1, onder b), van verordening (EU) 2017/1001]”]


Arrêt du 13 janvier 2011 dans l’affaire T-362/08, IFAW/Commission || Arrêt du 24 mai 2011 dans l’affaire T-250/08, Batchelor/Commission || Arrêt du 24 mai 2011 dans les affaires jointes T-109/05 et T-444/05, Navigazione Libera del Golfo/Commission

T-362/08 IFAW/Commissie, arrest van 13.1.2011 || T-250/08, Batchelor/Commissie, arrest van 24.5.2011 || Gevoegde zaken T‑109/05 en T-444/05, Navigazione Libera del Golfo/Commissie, arrest van 24.5.2011


[57] Globalement, depuis sa création jusqu'au mois de mars 2012, l'ANI a procédé à quelque 4 000 vérifications ayant donné lieu à des conclusions ou des saisines dans plus de 500 affaires, dont 250 conclusions d'incompatibilité, 37 affaires de conflit d'intérêts (administratif), 24 affaires d'avoirs injustifiés présumés et 239 saisines du ministère public pour suspicions de délits pénaux.

[57] In totaal heeft het ANI tot maart 2012 bijna 4000 controles uitgevoerd en in meer dan 500 zaken vaststellingen gedaan of doorverwezen. Hierbij ging het om 250 gevallen van onverenigbaarheid, 37 gevallen van (administratieve) belangenconflicten, 24 gevallen van vermeende niet-aangegeven vermogens en 239 verwijzingen naar het openbaar ministerie wegens mogelijke strafrechtelijke delicten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur ces pourcentages des majorations sont appliquées aux PME à hauteur de 10% pour les moyennes entreprises (moins de 250 travailleurs et un chiffre d'affaires inférieur à 50 Mio d'euro ou un total du bilan inférieur à 43 Mio d'euro par an) et de 20% pour les petites entreprises (moins de 50 travailleurs et un chiffre d'affaires ou un total du bilan inférieur à 10 Mio d'euro par an).

Op deze percentages worden voor KMO's verhogingen toegepast van 10% voor middelgrote ondernemingen (minder dan 250 werknemers en een zakencijfer kleiner dan 50 Mio euro of een balanstotaal kleiner dan 43 Mio euro per jaar) en 20% voor kleine ondernemingen (minder dan 50 werknemers en een zakencijfer of een balanstotaal kleiner dan 10 Mio euro per jaar).


(7) Cour de justice, arrêt du 1er décembre 2011 dans l'affaire C-250/08, Commission européenne contre Belgique, Fiscologue 2011, n° 1275, 11-12.

(7) HvJ, 1 december 2011, C-250/08, Europese Commissie tegen België, Fiscoloog 2011, nr. 1275, 11-12.


L'intervenant précise que dans leur proposition, les barreaux tiennent compte indirectement des prestations livrées par l'avocat puisque, pour les affaires non évaluables en argent, le montant de base de l'indemnité, soit 1 200 euros, peut être réduit à 250 euros pour les affaires simples et être porté à 6 000 euros pour les affaires complexes comportant des développements de procédure, chaque fois avec possibilité de réduire à 3 000 euros ou de doubler à 12 000 euros.

Spreekster wijst erop dat de balies in hun voorstel onrechtstreeks rekening houden met de diensten die de advocaat geleverd heeft, aangezien voor de niet in geld kwantificeerbare zaken, het basisbedrag van de vergoeding, dat 1 200 euro bedraagt, verlaagd kan worden tot 250 euro voor eenvoudige zaken en verhoogd kan worden tot 6 000 euro voor complexe zaken met procedurele verwikkelingen, telkens met de mogelijkheid om het te verminderen tot 3 000 euro of te verdubbelen tot 12 000 euro.


Le règlement s'applique à toutes les concentrations lorsque le chiffre d'affaires total réalisé sur le plan mondial par l'ensemble des entreprises concernées représente un montant supérieur à 5 milliards d'écus et le chiffre d'affaires total réalisé individuellement dans la Communauté par au moins deux des entreprises concernées représente un montant supérieur à 250 millions d'écus, à moins que chacune des entreprises concernées réalise plus des deuxtiers de son chiffre d'affaires total dans la Communauté à l'intérieur d'un seul et mê ...[+++]

De verordening is toepasbaar op alle concentraties wanneer de totale op wereldvlak door alle betrokken ondernemingen gerealiseerde omzet hoger is dan 5 miljard ecu, en de totale door ten minste twee van de betrokken ondernemingen individueel in de Gemeenschap gerealiseerde omzet een bedrag van meer dan 250 miljoen ecu vertegenwoordigt, tenzij de betrokken ondernemingen meer dan twee derde van hun totale omzet in de Gemeenschap in éénzelfde lidstaat realiseren.


L'intervenant précise que dans leur proposition, les barreaux tiennent compte indirectement des prestations livrées par l'avocat puisque, pour les affaires non évaluables en argent, le montant de base de l'indemnité, soit 1 200 euros, peut être réduit à 250 euros pour les affaires simples et être porté à 6 000 euros pour les affaires complexes comportant des développements de procédure, chaque fois avec possibilité de réduire à 3 000 euros ou de doubler à 12 000 euros.

Spreekster wijst erop dat de balies in hun voorstel onrechtstreeks rekening houden met de diensten die de advocaat geleverd heeft, aangezien voor de niet in geld kwantificeerbare zaken, het basisbedrag van de vergoeding, dat 1 200 euro bedraagt, verlaagd kan worden tot 250 euro voor eenvoudige zaken en verhoogd kan worden tot 6 000 euro voor complexe zaken met procedurele verwikkelingen, telkens met de mogelijkheid om het te verminderen tot 3 000 euro of te verdubbelen tot 12 000 euro.


Le règlement s'applique à toutes les concentrations lorsque le chiffre d'affaires total réalisé sur le plan mondial par l'ensemble des entreprises concernées représente un montant supérieur à 5 milliards d'écus et le chiffre d'affaires total réalisé individuellement dans la Communauté par au moins deux des entreprises concernées représente un montant supérieur à 250 millions d'écus, à moins que chacune des entreprises concernées réalise plus des deuxtiers de son chiffre d'affaires total dans la Communauté à l'intérieur d'un seul et mê ...[+++]

De verordening is toepasbaar op alle concentraties wanneer de totale op wereldvlak door alle betrokken ondernemingen gerealiseerde omzet hoger is dan 5 miljard ecu, en de totale door ten minste twee van de betrokken ondernemingen individueel in de Gemeenschap gerealiseerde omzet een bedrag van meer dan 250 miljoen ecu vertegenwoordigt, tenzij de betrokken ondernemingen meer dan twee derde van hun totale omzet in de Gemeenschap in éénzelfde lidstaat realiseren.


w