Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.E.S.I.
A.E.S.S.
Agrégation de l'enseignement secondaire inférieur
Agrégation de l'enseignement secondaire supérieur
Arriération mentale légère
CAPAES
Diplôme de l'enseignement secondaire inférieur
Enseignement
Enseignement inadéquat

Traduction de «dans l’enseignement seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agrégation de l'enseignement secondaire supérieur | A.E.S.S.

aggregatie voor het hoger secundair onderwijs (élément)


Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique

Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek


certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur | CAPAES

getuigschrift van pedagogische bekwaamheid dat aangepast is aan het hoger onderwijs (élément)


agrégation de l'enseignement secondaire inférieur | A.E.S.I.

aggregatie voor het lager secundair onderwijs (élément)


diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur

bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs


diplôme de l'enseignement secondaire inférieur

diploma van het lager secundair onderwijs


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.




Mauvaise adaptation éducative et difficultés avec les enseignants et les autres élèves

aanpassingsproblemen op school en onenigheid met onderwijzers en klasgenoten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des enseignements seront tirés du projet pilote[22] en cours qui réunit des entreprises et des instituts de formation dans le but d’élaborer de nouveaux programmes et de prodiguer des cours, de développer des méthodes de formation innovantes et de faciliter la circulation des connaissances entre l’enseignement supérieur et le secteur privé.

Er zullen lessen worden getrokken uit het lopende proefproject[22], dat ondernemingen en opleidingsinstellingen samenbrengt om nieuwe leerprogramma's en cursussen op te stellen en aan te bieden, innovatieve opleidingsmethoden te ontwikkelen en de stroom van kennis tussen het hoger onderwijs en de private sector te faciliteren.


Toutes les écoles seront équipées d'ordinateurs en l'an 2002 et les enseignants seront formés aux technologies de l'information et de la communication.

Alle scholen zullen in 2002 voorzien zijn van PC's, en de leraren zullen ICT-cursussen hebben gevolgd.


- Les programmes et les initiatives de l’Union en faveur de la mobilité dans l’enseignement seront révisés, étendus et mis en relation avec les moyens d’action nationaux et régionaux.

- De steun van de EU voor leermobiliteit via programma's en initiatieven zal worden herzien, uitgebreid en gekoppeld aan nationale en regionale middelen.


Les données sur les enseignants seront fournies pour les niveaux 0 à 4 de la CITE, dans la ventilation suivante: CITE 0: niveau de détail à deux chiffres; CITE 1 et 2: niveau de détail à un chiffre; CITE 3 et 4: niveau de détail à deux chiffres.

Gegevens over leerkrachten die voor de klas staan, worden verstrekt voor de ISCED-niveaus 0 t/m 4, met de volgende uitsplitsing: ISCED 0: 2-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid; ISCED 1 en 2: 1-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid; ISCED 3 en 4: 2-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les établissements d'enseignement seront-ils aussi consultés?

Zal er ook overleg zijn met de onderwijsinstellingen?


Les partenariats internationaux de renforcement des capacités seront essentiels pour aider les pays tiers à améliorer la qualité de leur système d’enseignement supérieur et appuyer leurs efforts de modernisation et d’internationalisation, ouvrir la voie aux futures collaborations dans le domaine de l’enseignement supérieur et de la recherche, s’attaquer aux problèmes transfrontaliers et acquérir une connaissance plus poussée des ma ...[+++]

Internationale partnerschappen met het oog op capaciteitsopbouw zijn van wezenlijk belang om landen buiten de EU te helpen de kwaliteit van hun hogeronderwijsstelsels te verbeteren en deze stelsels te moderniseren en te internationaliseren, om de weg te effenen voor academische en onderzoekssamenwerking in de toekomst, om grensoverschrijdende thema's aan te pakken en om de kennis van de lokale markten te verruimen.


Pour l'organisation du deuxième quadrimestre de la première année du premier cycle d'études en enseignement de plein exercice ou lors des modules d'enseignement qui suivent dans l'organigramme de la section en enseignement de promotion sociale, des activités d'apprentissage constitutives d'unités d'enseignement auxquelles est associé un maximum de 15 crédits seront organisées en entreprise.

Voor de organisatie van het tweede kwadrimester van het eerste leerjaar van de eerste studiecyclus in het onderwijs met volledig leerplan of gedurende de onderwijsmodules die volgen in het organogram van de afdeling in het onderwijs voor sociale promotie, zullen leeractiviteiten waaruit onderwijseenheden bestaan met hoogstens 15 studiepunten in een onderneming worden georganiseerd.


A l'article 112 du même Code, remplacé par le décret du 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° l'enseignement temporaire en milieu familial et l'enseignement synchrone via internet, tout en signalant que les personnes concernées seront informées de ces formes d'enseignement au cas où l'élève répond aux conditions pour y prétendre ; » ; 2° il est ajouté un point 15°, rédigé comme suit : « 15° la communication que l'école est obligée, lorsque l'élève change d'école ...[+++]

In artikel 112 van dezelfde codex, vervangen bij het decreet van 4 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het punt 5° wordt vervangen door wat volgt : "5° het tijdelijk onderwijs aan huis en het synchroon internetonderwijs, met vermelding dat de betrokken personen op die onderwijsvoorzieningen zullen worden gewezen in het geval dat de leerling aan de gestelde voorwaarden voldoet om er recht op te hebben; "; 2° een punt 15° wordt toegevoegd, dat luidt als volgt : "15° de mededeling dat de school bij schoolverandering verplicht is een kopie van het eventueel gemotiveerd verslag voor toegang tot het geïntegreerd onderw ...[+++]


Si le conseil de classe et le CLB décident, au vu de l'évaluation, que les aménagements, dont des mesures correctrices, différenciantes, compensatoires ou de dispense, seront effectivement proportionnels pour permettre à l'élève de suivre le programme d'études commun dans une école d'enseignement ordinaire : 1° l'école d'enseignement spécial et le CLB appuient les parents dans la recherche d'une école d'enseignement ordinaire où l' ...[+++]

Wanneer de klassenraad en het CLB op basis van de evaluatie beslissen dat de aanpassingen, waaronder remediërende, differentiërende, compenserende of dispenserende maatregelen wel proportioneel zullen zijn om de leerling het gemeenschappelijk curriculum te laten volgen in een school voor gewoon onderwijs dan : 1° ondersteunen de school voor buitengewoon onderwijs en het CLB de ouders bij het vinden van een school voor gewoon onderwijs waar de leerling kan ingeschreven worden; 2° maken de betrokken scholen, de CLB's en de ouders afspraken in functie van een vlotte overgang van de leerling van de school voor buitengewoon onderwijs naar de ...[+++]


Les traitements et les indemnités y assimilées des membres du personnel des groupes d'école de l'Enseignement communautaire ainsi que les moyens de fonctionnement et d'investissement visés à l'article 15 du présent décret, accordés contrairement aux dispositions légales, décrétales ou réglementaires seront déduits de la dernière tranche des moyens de fonctionnement octroyés aux groupes d'écoles de l'Enseignement communautaire, conformément à l'article 192 du décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement-II.

De in strijd met bestaande wettelijke, decretale of reglementaire bepalingen toegekende salarissen en daarmee gelijkgestelde vergoedingen aan personeelsleden bestemd voor de scholengroepen van het gemeenschapsonderwijs, werkingsmiddelen en investeringsmiddelen bedoeld in artikel 15 van dit decreet, worden in mindering gebracht op de laatste schijf van de aan de scholengroepen van het Gemeenschapsonderwijs toegekende werkingsmiddelen, conform artikel 192 van het decreet betreffende het onderwijs-II van 31 juli 1990.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l’enseignement seront ->

Date index: 2023-07-11
w