Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans l’ue constituerait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux

Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. L'article 464 en projet constituerait, suivant les tableaux de transposition communiqués par l'un des délégués, la transposition de l'article 81, paragraphe 3, de la directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 "établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement et modifiant la directive 82/891/CEE du Conseil ainsi que les directives du Parlement européen et du Conseil 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE et 2013/36/UE et les règlements du Parlement européen et du Conseil (UE) no 1093/2010 e ...[+++]

2. Volgens de omzettingstabellen die een van de gemachtigde ambtenaren heeft overgezonden, zou het ontworpen artikel 464 de omzetting zijn van artikel 81, lid 3, van richtlijn 2014/59/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 "betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggings-ondernemingen en tot wijziging van Richtlijn 82/891/EEG van de Raad en de Richtlijnen 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU en 2013/36/EU en de Verordeningen (EU) nr. 1093/2010 en (EU) nr. 648/2012, van het Europees Parlement en de Raad".


En février 1997, le chef de l'opposition, Willy Courtois (VLD), se déclara, certes, prêt à collaborer à l'application de la directive européenne, mais s'opposa à l'octroi du droit de vote aux « immigrés », un terme par lequel il désignait les étrangers non membres de l'UE, parce que cela constituerait une « erreur stratégique « , étant donné que » le Belge moyen n'est pas encore mûr pour le droit de vote des immigrés » (23).

In februari 1997 verklaarde oppositielid Willy Cortois (VLD) zich weliswaar bereid om mee werk te maken van de toepassing van de Europese richtlijn, maar verzette hij zich wel tegen de toekenning van kiesrecht aan « migranten », waarmee hij niet-EU-vreemdelingen bedoelde, omdat zulks een « strategische flater » zou zijn gezien « de doorsnee-Belg nog niet rijp is voor het stemrecht voor migranten » (23).


Il a été souligné que la force obligatoire de la stratégie UE 2020 serait d'un autre ordre que celle de la stratégie de Lisbonne, ce qui constituerait l'un des éléments novateurs de la nouvelle stratégie.

Er werd benadrukt dat de afdwingbaarheid in de EU 2020-strategie van een andere orde zou zijn dan die van de Lissabon-strategie. Dit zou één van de vernieuwende elementen zijn in de nieuwe strategie.


En février 1997, le chef de l'opposition, Willy Courtois (VLD), se déclara, certes, prêt à collaborer à l'application de la directive européenne, mais s'opposa à l'octroi du droit de vote aux « immigrés », un terme par lequel il désignait les étrangers non membres de l'UE, parce que cela constituerait une « erreur stratégique « , étant donné que » le Belge moyen n'est pas encore mûr pour le droit de vote des immigrés » (23).

In februari 1997 verklaarde oppositielid Willy Cortois (VLD) zich weliswaar bereid om mee werk te maken van de toepassing van de Europese richtlijn, maar verzette hij zich wel tegen de toekenning van kiesrecht aan « migranten », waarmee hij niet-EU-vreemdelingen bedoelde, omdat zulks een « strategische flater » zou zijn gezien « de doorsnee-Belg nog niet rijp is voor het stemrecht voor migranten » (23).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été souligné que la force obligatoire de la stratégie UE 2020 serait d'un autre ordre que celle de la stratégie de Lisbonne, ce qui constituerait l'un des éléments novateurs de la nouvelle stratégie.

Er werd benadrukt dat de afdwingbaarheid in de EU 2020-strategie van een andere orde zou zijn dan die van de Lissabon-strategie. Dit zou één van de vernieuwende elementen zijn in de nieuwe strategie.


Cette décision constituerait une réaction au litige UE-Russie concernant la taxe russe sur le recyclage et qui s'appliquait sur les voitures importées et sur laquelle il y avait déjà litige.

Deze beslissing is een reactie op het geschil tussen de EU en Rusland over de Russische recyclagetaks op ingevoerde voertuigen.


Ceci constituerait un progrès supplémentaire important vers l'achèvement du marché intérieur.

Dit wordt een belangrijke nieuwe stap naar de voltooiing van de interne markt.


De même, l’accès au VIS par les services de police constituerait un pas sur la voie de la mise en œuvre de ce principe.

Ook de toegang tot het VIS voor de politie zou een stap in de richting van de toepassing van dit beginsel zijn.


Cela n'implique pas que constituerait une discrimination illégale le fait de prévoir, dans ces conditions générales, des tarifs et des conditions variables pour la prestation d'un service, si ces tarifs, prix et conditions sont justifiés par des raisons objectives qui peuvent varier d'un pays à l'autre, telles que les coûts supplémentaires résultant de la distance ou les caractéristiques techniques de la prestation, ou les différentes conditions du marché, telles qu'une demande plus ou moins forte en fonction de la saison, les différe ...[+++]

Hieruit volgt niet dat er sprake is van onrechtmatige discriminatie wanneer in de algemene voorwaarden verschillende prijzen of voorwaarden voor een dienst worden opgenomen als deze gerechtvaardigd zijn op grond van objectieve criteria die per land kunnen verschillen, zoals de extra kosten die voortvloeien uit de afstand, de technische kenmerken van de dienstverrichting, verschillende marktvoorwaarden, zoals meer of minder vraag ten gevolge van seizoensinvloeden, verschillende vakantieperioden in de lidstaten en prijsvorming door verschillende concurrenten, of bijkomende risico's ten gevolge van voorschriften die afwijken van die in de l ...[+++]


(36) La Commission a indiqué son intention d'instituer un groupe européen des autorités réglementaires pour les réseaux et services de communications électroniques, qui constituerait un mécanisme approprié pour encourager la coopération et la coordination entre les autorités réglementaires nationales afin de promouvoir le développement du marché intérieur pour les réseaux et services de communications électroniques et de tendre vers une application cohérente, dans tous les États membres, des dispositions énoncées dans la présente dire ...[+++]

(36) De Commissie heeft meegedeeld voornemens te zijn een European Regulators Group for Electronics Communications Networks and Services te willen opzetten, hetgeen een passend mechanisme zou vormen voor het aanmoedigen van samenwerking en coördinatie van nationale regelgevende instanties, ter bevordering van de ontwikkeling van de interne markt voor elektronische communicatienetwerken en -diensten, en ter bewerkstelliging van een consistente toepassing in alle lidstaten van de bepalingen in deze richtlijn en in de bijzondere richtlijnen, met name op gebieden waarop de nationale wetgeving tot omzetting van het Gemeenschapsrecht de nation ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dans l’ue constituerait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l’ue constituerait ->

Date index: 2022-05-09
w