Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distribuer des échantillons de produits
Pièce-échantillon
Produire des échantillons
Produit-échantillon
Précaution entourant un échantillon
Prélever des échantillons lors d’une autopsie
Prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire
Prélèvement d'échantillons
échantillon aléatoire
échantillon au hasard
échantillon de départ
échantillon de sol
échantillon de terre
échantillon du sol
échantillon prélevé au hasard

Traduction de «dans l’échantillon avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échantillon de départ | pièce-échantillon | produit-échantillon

monsterstuk | proefexemplaar


échantillon aléatoire | échantillon au hasard | échantillon prélevé au hasard

aselect monster | aselecte steekproef | steekproef | toevallige steekproef | Willekeurige steekproef | wisselvallige steekproef


échantillon de sol | échantillon de terre | échantillon du sol

bodemmonster | grondmonster


produire des échantillons

monsters produceren | proefexemplaren produceren


distribuer des échantillons de produits

productmonsters uitdelen | productstalen uitdelen


prélever des échantillons lors d’une autopsie

monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie




prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire

capillaire monsterafname




Incision pour prise d'échantillons Lésion due à la présence d'une électrode

incisie voor verkrijgen van materiaal | letsel door schedelclip (elektrode)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Après examen, les échantillons sont si possible rendus à la personne chez laquelle le prélèvement a été opéré ou au propriétaire, sauf s'il a été constaté lors de l'analyse qu'il y avait une indication d'infraction.

Art. 5. De monsters worden na onderzoek indien mogelijk teruggegeven aan de persoon bij wie de monstername gebeurde of aan de eigenaar, behalve in het geval dat uit de ontleding gebleken is dat er een aanwijzing van overtreding is.


À cet égard, il convient de noter que la Commission a dûment examiné et analysé les données fournies par toutes les sociétés, qu’elles fassent partie de l’échantillon ou non, et notamment les sociétés appartenant à des groupes, afin de s’assurer que la totalité des coûts et recettes liés aux activités de production et de vente des sociétés retenues dans l’échantillon avait été pleinement et correctement prise en compte dans l’analyse du préjudice.

In dit verband moet worden opgemerkt dat de Commissie de gegevens die werden verstrekt door alle (al dan niet in de steekproef opgenomen) ondernemingen, in het bijzonder de ondernemingen die tot groepen behoren, naar behoren in aanmerking heeft genomen en heeft bestudeerd om zich ervan te vergewissen dat alle kosten en inkomsten in verband met productie en verkoop door de voor de steekproef geselecteerde ondernemingen volledig en juist werden weerspiegeld in de schadeanalyse.


L'enquête a montré qu'une société incluse dans l'échantillon avait bénéficié de ce régime au cours de la période d'enquête de réexamen, tandis que l'autre n'était pas éligible en vertu de la disposition prévue au considérant 90.

Bij het onderzoek bleek duidelijk dat een van de twee in de steekproef opgenomen ondernemingen in het TNO van deze regeling gebruik heeft gemaakt en dat de andere niet in aanmerking kwam als gevolg van de in overweging 90 beschreven voorwaarde.


Comme indiqué au considérant 12 ci-dessus, seul un importateur sur les trois retenus dans l’échantillon avait pour principale activité la vente du produit concerné.

Zoals in overweging 12 vermeld, vormde de handel in het betrokken product voor slechts één van de drie in de steekproef opgenomen importeurs de kernactiviteit van de onderneming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans 26 échantillons, outre le MDMA, la présence de caféine a également été notée, dans 1 échantillon, le MDMA avait été mélangé avec du THC et de la mCPP.

In 26 stalen werd er naast MDMA ook cafeïne gevonden, in 1 staal was MDMA vermengd met THC en mCPP.


L’ISP reçoit seulement des informations sur la taille de l’échantillon total que le laboratoire avait à disposition pour analyse.

Het WIV ontvangt enkel informatie over de grootte van het totale staal dat het labo ter beschikking had voor analyse.


Sur la base d'un premier échantillon prudent, le nombre de demandes transmises par les villes correspondait à celui de la campagne de régularisation de l'an 2000, qui avait abouti à plus de 50 000 nouveaux Belges.

Het aantal aanvragen dat de steden doorgeven, stond op basis van een eerste voorzichtige steekproef op één lijn met dat van de regularisatiecampagne van het jaar 2000, die afklokte op meer dan 50 000 nieuwe Belgen.


Par exemple, certaines parties ont déclaré que, dès lors qu’une entreprise (hors échantillon) avait indiqué utiliser plus de 100 % de ses capacités, ce serait là un indice manifeste de l’absence de préjudice.

Als voorbeeld werd gesteld dat, aangezien één onderneming (niet opgenomen in de steekproef) had aangegeven dat zij meer dan 100 % van haar capaciteit gebruikte, dit een duidelijk teken was dat geen schade werd geleden.


Il a été fait valoir que puisqu’une entreprise (non reprise dans l’échantillon) avait indiqué qu’elle utilisait plus de 100 % de sa capacité, il s’agirait d’une indication claire de l’absence de préjudice.

Er werd gesteld dat, aangezien één onderneming (niet in de steekproef) had aangegeven dat zij meer dan 100 % van haar capaciteit gebruikte, dit een duidelijk teken was dat geen schade werd geleden.


Dans le cas où le résident avait une blessure, un frottis a également été prélevé au niveau de la plaie et en cas de présence d'un cathéter urinaire, un échantillon a été pris là aussi.

Indien de bewoner een wonde had, werd er ook een wonduitstrijk uitgevoerd en in aanwezigheid van een urinaire katheter werd ook hier een screeningstaal van afgenomen.


w