Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manoeuvre contrée

Vertaling van "dans nos contrées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme la résolution d'un grand nombre de problèmes auxquels les zones côtières sont confrontées passe inévitablement par l'adoption d'une approche intégrée beaucoup plus ouverte, il faut impérativement impliquer de nombreux acteurs installés dans le même bassin fluvial ou dans d'autres contrées de l'arrière-pays.

Aangezien veel van de problemen van het kustgebied alleen via een veel ruimer opgezette geïntegreerde aanpak kunnen worden opgelost, moeten ook veel partijen uit andere delen van hetzelfde stroomgebied of van het achterland daarbij worden betrokken.


Les conflits violents qui font rage en Syrie et en Iraq, d'une part, et l'instabilité et la pauvreté qui sont actuellement le lot de certaines contrées d'Afrique, d'autre part, ont poussé des millions de femmes, d'hommes et d'enfants à fuir leur patrie en quête de protection et d'une vie décente, en direction, notamment, de l'Union européenne.

Door de gewelddadige conflicten in Syrië en Irak of de instabiliteit en de armoede in delen van Afrika ontvluchten miljoenen vrouwen, mannen en kinderen hun thuisland op zoek naar bescherming en een waardig leven, onder meer in de Europese Unie.


Des stratégies régionales sont déployées pour aider des contrées d’Afrique comme le Sahel, la Corne de l’Afrique et le Golfe de Guinée

Er wordt gebruikgemaakt van regionale strategieën om hulp te bieden in delen van Afrika zoals de Sahel, de Hoorn van Afrika en de Golf van Guinee


Les systèmes spatiaux jouent déjà un rôle sensible dans de nombreux aspects de la vie quotidienne des citoyens européens: les communications par satellites permettent d'acheminer des messages dans les contrées les plus reculées de la planète; chacun peut regarder les chaînes de télévision propres à sa culture à des milliers de kilomètres de son pays d'origine; les données satellitaires d'observation de la terre sont à la base des prévisions météorologiques.

Op ruimtevaart gebaseerde systemen spelen reeds een niet weg te cijferen rol in talrijke aspecten van het dagelijks leven van de Europese burgers: satellietcommunicatiesystemen brengen berichten naar de meest afgelegen plaatsen op de wereld; iedereen kan de televisiezenders bekijken die eigen zijn aan zijn cultuur op duizenden kilometers van zijn geboorteland; weersvoorspellingen zijn gebaseerd op via satellieten voor aardobservatie verzamelde gegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des stratégies régionales sont déployées pour aider des contrées d’Afrique comme le Sahel, la Corne de l’Afrique et le Golfe de Guinée

Er wordt gebruikgemaakt van regionale strategieën om hulp te bieden in delen van Afrika zoals de Sahel, de Hoorn van Afrika en de Golf van Guinee


Certaines de nos contrées sont particulièrement vallonnées, ce qui pousse pas mal de belges à s'assurer l'aide d'un dispositif électrique sur leur vélo.

Enkele streken in ons land zijn bijzonder heuvelachtig, wat voor heel wat Belgen een goede reden is om te opteren voor de trapondersteuning van een elektrische hulpmotor. De fiets is niet duur en vooral een zeer milieuvriendelijk vervoermiddel.


A. considérant qu'une onde d'instabilité traverse la région et que, faute de la contenir, de vastes contrées du Proche-Orient pourraient devenir un refuge pour les terroristes internationaux et les extrémistes;

A. overwegende dat een golf van instabiliteit zich in de regio verspreidt en dat deze, indien zij niet onder controle wordt gebracht, ertoe kan leiden dat grote delen van het Midden-Oosten een vrijhaven worden voor internationale terroristen en extremisten;


D. considérant que les troubles et la violence orchestrés par les séparatistes dans les contrées orientales de l'Ukraine, notamment dans les régions de Louhansk, de Donetsk et de Kharkiv, sont en partie le résultat de divisions internes au sein de l'Ukraine mais qu'ils sont cependant fomentés depuis l'étranger par une stratégie délibérée de la Russie de saper l'autorité du gouvernement ukrainien, d'aider et de soutenir les séparatistes, aussi bien directement qu'indirectement, notamment par des discours agressifs, des déclarations hostiles et une couverture médiatique biaisée;

D. overwegende dat de separatistische onlusten en geweldpleging in de oostelijke delen van Oekraïne, met name in de regio's Loegansk, Donetsk en Kharkiv, ten dele gebaseerd zijn op interne verdeeldheden binnen Oekraïne, maar ook van buitenaf worden aangewakkerd in het kader van een welbewuste Russische strategie om de autoriteit van de Oekraïense regering te ondermijnen en de separatisten op te hitsen en te steunen, zowel rechtstreeks als onrechtstreeks, vooral ook door middel van harde retoriek, vijandige verklaringen en gemanipuleerde berichtgeving;


Pour éviter une défaillance systémique, avec des conséquences désastreuses sur l'ensemble de l'économie, une telle crise devrait être contrée par des mesures visant à assurer l'accès au financement, dans des conditions équivalentes, pour toutes les banques qui sont par ailleurs solvables.

Om een systeemfalen met rampzalige gevolgen voor de hele economie te voorkomen, moet een dergelijke crisis worden aangepakt met maatregelen om alle banken die voor de rest solvabel zijn, onder gelijke voorwaarden toegang tot financiering te bieden.


Les paraglisseurs, un nouveau type d'engins volants, sont populaires et se font remarquer dans nos contrées.

Paragliders, een soort nieuwe "vliegtuigen" doen het wel goed en maken ophef in onze gewesten.




Anderen hebben gezocht naar : manoeuvre contrée     dans nos contrées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans nos contrées ->

Date index: 2021-08-22
w