Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Vertaling van "dans notre empressement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'orateur s'interroge sur les raisons pour lesquelles le gouvernement met tant d'empressement à déposer un projet de loi visant à adapter notre législation aux textes adoptés par le Conseil de l'Europe.

Spreker vraagt zich af waarom de regering zo gehaast is om een wetsontwerp in te dienen, dat ertoe strekt onze wetgeving aan te passen aan de teksten van de Raad van Europa.


- (PL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, la reprise progressive des relations avec le Belarus et notre empressement à dialoguer avec son gouvernement constituent un pas dans la bonne direction.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, de geleidelijke heropleving van de betrekkingen met Wit-Rusland en onze bereidheid tot dialoog met de Wit-Russische regering zijn een stap in de goede richting.


Personne ne met en doute l’importance de protéger l’environnement, mais je crains réellement que, dans notre empressement à redorer notre blason écologique, nous ne risquions parfois de détruire une industrie importante et florissante.

Niemand wil het belang van milieubescherming betwisten, maar ik ben zeer bezorgd dat we, in onze haast om onze groene geloofsbrieven te tonen, het gevaar lopen een zeer belangrijke en succesvolle industrie te vernietigen.


Bien que je partage vos objectifs et que je souhaite toujours faire les choses aussi vite que possible, et que je partage les objectifs de M. Kirkhope en matière de transparence des prix et de protection des consommateurs, je pense que dans notre empressement à adopter ce texte, nous nous sommes laissés dévier, en tout cas par rapport à la position adoptée fin mai par la commission des transports, et je pense que la position avancée par le Conseil, la soi-disant position de compromis, est différente de celle défendue par la commission des transports.

Hoewel ik uw doelstellingen deel – en ook de doelstellingen van de heer Kirkhope met betrekking tot transparantie over de prijs en bescherming van de consument – en ik ook altijd alles zo snel mogelijk wil afwerken, denk ik dat we in onze haast dit proces af te ronden zijn afgedreven, zeker van het standpunt dat de Commissie vervoer eind mei heeft aangenomen, en dat het standpunt van de Raad, het zogenaamde compromis, afwijkt van het standpunt waar we in de Commissie vervoer voor gingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons sûrement le rôle le plus important à jouer, malgré notre empressement ou notre répugnance à l’accepter.

Het kan niet anders of wij zullen de grootste rol moeten spelen, ongeacht onze bereidheid of aarzeling om die op ons te nemen.


De notre point de vue, nos concessions relatives aux instruments de préadhésion, de voisinage et de stabilité, ainsi que notre empressement à envisager la création d’un instrument distinct sur les droits de l’homme, dépendent totalement de la conclusion d’un accord sur l’instrument pour la coopération au développement et la coopération économique.

Voor ons zijn de concessies die wij hebben gedaan bij het pretoetredingsinstrument, het nabuurschapsinstrument en het stabiliteitsinstrument, alsmede onze bereidheid om na te denken over een afzonderlijk mensenrechteninstrument, onlosmakelijk verbonden met een akkoord over het instrument voor ontwikkelingssamenwerking en economische samenwerking.


Devant cette menace, je me suis empressé d'adresser un courrier à mon collègue français M. Hervé Gaymard le 6 décembre 2004 par lequel je venais lui faire part de mes plus vives inquiétudes et de celles des autorités belges quant à l'implication pour notre pays de l'insertion d'un article 1613bis au Code général des impôts dans son pays, par le biais de l'article 44 de la loi nº 2004-806 du 9 août 2004 dite « loi de santé publique ...[+++]

Daarom heb ik dan ook een schrijven gericht aan mijn Franse collega de heer Hervé Gaymard met datum 6 december 2004 waarin ik hem attent maakte op mijn bekommernis en die van de Belgische overheid over de gevolgen voor ons land van het invoegen van een artikel 1613bis in het algemeen wetboek van de belastingen van zijn land via artikel 44 van wet nr. 2004-806 van 9 augustus 2004 met name « wet van openbare gezondheid ».


C'est une condamnation rude, mais l'auteur s'empresse aussitôt d'ajouter un commentaire en forme de torts partagés : « Le moment est venu, pour l'Afrique, d'organiser sa nécessaire révolte contre nos structures de domination économique, notre invasion culturelle, notre mode de production ».

Het oordeel is hard, maar de auteur wijst er onmiddellijk op dat de schuld gedeeld is, door eraan toe te voegen dat voor Afrika het ogenblik aangebroken is om in opstand te komen tegen onze economische overheersing, onze culturele invasie, onze productiemethodes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans notre empressement ->

Date index: 2021-10-24
w