Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans notre pays que des résidents belges ayant habité " (Frans → Nederlands) :

Il arrive dans notre pays que des résidents belges ayant habité ou travaillé aux Pays-Bas mais n'y étant certes pas (plus) domiciliés reçoivent un allocation AOW ou pension de base de l'État néerlandais.

In ons land komt het voor dat inwoners van België die in Nederland gewoond of gewerkt hebben, maar weliswaar niet (meer) in Nederland gedomicilieerd zijn, een AOW-uitkering of basispensioen van de Nederlandse Rijksoverheid ontvangen.


En ce qui concerne Aruba, la Belgique va faire le prélèvement à la source tandis que cette dernière donnera des informations à notre pays sur les résidents belges qui auraient des fonds et des intérêts placés à Aruba.

Wat Aruba betreft, zal België een bronbelasting heffen, terwijl die Staat ons land informatie zal verstrekken over de Belgische inwoners die fondsen en intresten in Aruba belegd hebben.


En ce qui concerne Aruba, la Belgique va faire le prélèvement à la source tandis que cette dernière donnera des informations à notre pays sur les résidents belges qui auraient des fonds et des intérêts placés à Aruba.

Wat Aruba betreft, zal België een bronbelasting heffen, terwijl die Staat ons land informatie zal verstrekken over de Belgische inwoners die fondsen en intresten in Aruba belegd hebben.


2. Approuvez-vous le fait qu'un chef d'Etat étranger vienne dans notre pays pour émettre une critique ayant trait à nos affaires intérieures? 3. Allez-vous convoquer l'ambassadeur de Turquie à Bruxelles pour aborder avec lui les propos que son président a tenus concernant "l'Occident" qui cherche, selon lui, à entraîner la Turquie dans un conflit afin de faire en sorte qu'elle se divise, pr ...[+++]

3. Gaat u de ambassadeur aanspreken over de uitspraken die Erdo?an heeft gedaan over "het Westen" dat volgens hem uit is om Turkije in een conflict te sleuren om het land te doen splitsen en hierdoor aan de burgers in België met Turkse roots negatieve gevoelens aanpraat over de regio waarin ze wonen?


3. Quel est le nombre de Belges ayant travaillé dans notre pays, mais qui n'y résident plus?

3. Hoeveel Belgen die in België hebben gewerkt maar hier nu niet meer wonen, zijn er?


4. En ce qui concerne le nombre de dons d'ovules en Belgique: a) combien de dons d'ovules enregistre-t-on par an; b) quel est, par an, le nombre de femmes étrangères qui font un don d'ovules dans un des centres belges; c) combien d'ovules de femmes ayant fait un don d'ovules à l'étranger sont-ils utilisés pa ...[+++]

4. Met betrekking tot het aantal eiceldonaties in België: a) hoeveel eiceldonaties gebeuren er jaarlijks; b) hoeveel buitenlandse eiceldonoren doneren er jaarlijks in België; c) hoeveel eicellen van donoren die in het buitenland gedoneerd hebben, worden er jaarlijks in ons land gebruikt?


Une application stricte de ces principes fiscaux semble être discriminatoire à l'égard des résidents belges pensionnés ayant exercé une activité salariée dans la zone frontalière de la France tout en ayant leur foyer d'habitation permanent dans l ...[+++]

De nauwgezette toepassing van die fiscale beginselen blijkt discriminerend voor de gepensioneerde Belgische ingezetenen die beroepsarbeid hebben verricht in de grensstreek van Frankrijk, terwijl hun duurzame verblijfplaats zich in de Belgische grensstreek bevond.


Une application stricte de ces principes fiscaux semble être discriminatoire à l'égard des résidents belges pensionnés ayant exercé une activité salariée dans la zone frontalière de la France tout en ayant leur foyer d'habitation permanent dans l ...[+++]

De nauwgezette toepassing van die fiscale beginselen blijkt discriminerend voor de gepensioneerde Belgische ingezetenen die beroepsarbeid hebben verricht in de grensstreek van Frankrijk, terwijl hun duurzame verblijfplaats zich in de Belgische grensstreek bevond.


Nous avons appris récemment que 20% des faits criminels les plus fréquents dénombrés dans notre pays étaient commis par des personnes n'ayant pas la nationalité belge.

Recentelijk werd bekend gemaakt dat 20% van de meest voorkomende criminele feiten in ons land worden gepleegd door daders van niet-Belgische nationaliteit.


Cela implique que dans certains cas, lorsqu'ils résident à l'étranger, des membres de la famille de travailleurs résidant dans notre pays ou d'ex-travailleurs qui résident dans notre pays ou y ont résidé, peuvent jouir des avantages de la sécurité sociale belge.

Dit heeft tot gevolg dat in bepaalde gevallen in het buitenland verblijvende familieleden van in ons land verblijvende buitenlandse werknemers of ex-werknemers die in ons land verblijven of verbleven, kunnen genieten van voordelen in de Belgische sociale zekerheid.


w