Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans sa législation nationale les amendements décrits ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

En sachant qu'actuellement la Grande-Bretagne, l'Allemagne et les Pays-Bas sont opposés à une interdiction du tabac au plan européen, qu'ils disposent à cet effet, d'une majorité de blocage, notre pays, en adoptant dans sa législation nationale les amendements décrits ci-dessus, pourra jouer un rôle moteur dans l'adoption d'une réglementation européenne, en récoltant les suffrages de toutes les parties concernées.

Wetende dat op dit ogenblik Groot-Brittannië, Duitsland en Nederland op Europees niveau tegen een verbod op reclame voor tabaksproducten zijn en aldus over een blokkagemeerderheid beschikken, kan ons land een belangrijke motor zijn om tot een Europese regelgeving te komen door in zijn nationale wetgeving deze amendementen op te nemen en zo de steun te verkrijgen van alle betrokken partijen.


En sachant qu'actuellement la Grande-Bretagne, l'Allemagne et les Pays-Bas sont opposés à une interdiction du tabac au plan européen, qu'ils disposent à cet effet, d'une majorité de blocage, notre pays, en adoptant dans sa législation nationale les amendements décrits ci-dessus, pourra jouer un rôle moteur dans l'adoption d'une réglementation européenne, en récoltant les suffrages de toutes les parties concernées.

Wetende dat op dit ogenblik Groot-Brittannië, Duitsland en Nederland op Europees niveau tegen een verbod op reclame voor tabaksproducten zijn en aldus over een blokkagemeerderheid beschikken, kan ons land een belangrijke motor zijn om tot een Europese regelgeving te komen door in zijn nationale wetgeving deze amendementen op te nemen en zo de steun te verkrijgen van alle betrokken partijen.


4. Objet de la déclaration (identification de l'équipement sous pression ou de l'ensemble permettant sa traçabilité; une illustration peut être jointe si nécessaire pour cette identification) : - la description de l'équipement sous pression ou de l'ensemble, - la procédure d'évaluation de la conformité appliquée, - pour les ensembles, la description des équipements sous pression qui les constituent ainsi que les procédures d'évaluation de la conformité appliquées. 5. L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union applicabl ...[+++]

4. Voorwerp van de verklaring (beschrijving aan de hand waarvan de drukapparatuur of het samenstel kan worden getraceerd, indien nodig met een afbeelding) : - een beschrijving van de drukapparatuur of het samenstel; - de gevolgde conformiteitsbeoordelingsprocedure; - bij samenstellen, een beschrijving van de drukapparaten waaruit het samenstel bestaat, alsmede de gevolgde conformiteitsbeoordelingsprocedures; 5. Het hierboven beschreven voorwerp is conform de desbetreffende harmonisatiewetgeving van de Unie : 6. Vermelding van de toegepaste relevante geharmoniseerde normen of van de andere technische specificaties waarop de conformitei ...[+++]


PHILIPPE Le Ministre des Télécommunications, A. DE CROO DECLARATION UE DE CONFORMITE (N° XXX) 1. Equipement hertzien (numéro de produit, de type, de lot ou de série) : 2. Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire : 3. La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant : 4. Objet de la déclaration (identification de l'équipement hertzien permettant sa traçabilité; au besoin, une image couleur suffisamment claire peut être jointe pour permettre l'identification de l'équipement hertzien) : 5. L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmoni ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Minister van Telecommunicatie, A. DE CROO BIJLAGE 5 EU-CONFORMITEITSVERKLARING (nr. XXX) 1. Radioapparatuur (product-, type-, partij- of serienummer) : 2. Naam en adres van de fabrikant of zijn gemachtigde : 3. Deze conformiteitsverklaring wordt afgegeven onder volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant. 4. Voorwerp van de verklaring (identificatie van de radioapparatuur waarmee deze traceerbaar is; wanneer dat voor de identificatie van de radioapparatuur noodzakelijk is, mag een voldoende duidelijke afbeelding in kleur worden bijgevoegd) : 5. Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring is in overeenstemming met de desbetref ...[+++]


4. Objet de la déclaration (identification du produit permettant sa traçabilité; elle peut, si nécessaire pour l'identification du produit, comporter une image) : 5. L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union applicable : 6. Références des normes harmonisées pertinentes appliquées ou des autres spécifications techniques par rapport auxquelles la conformité est déclarée : 7. Le cas échéant, l'organisme notifié (nom, numéro) a effectué (description de l'intervention) et a établi l'attestation : 8. Informations complément ...[+++]

4. Voorwerp van de verklaring (beschrijving aan de hand waarvan het product kan worden getraceerd. Wanneer dat voor de identificatie van het product noodzakelijk is, mag er een afbeelding worden toegevoegd) : 5. Het hierboven beschreven voorwerp is in overeenstemming met de desbetreffende harmonisatiewetgeving van de Unie : 6. Vermelding van de toegepaste relevante geharmoniseerde normen of van de overige technische specificaties waarop de conformiteitsverklaring betrekking heeft : 7 (Indien van toepassing) De aangemelde instantie (naam, nummer) heeft een (werkzaamheden beschrijven) uitgevoerd en het certificaat verstrekt : 8. Aanvullend ...[+++]


4. Objet de la déclaration (identification du matériel électrique permettant sa traçabilité; si nécessaire, une image couleur suffisamment claire peut être jointe pour identifier le matériel électrique) : 5. L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union applicable : 6. Références des normes harmonisées pertinentes appliquées ou des autres spécifications techniques par rapport auxquelles la conformité est déclarée : 7. Informations complémentaires : Signé par et au nom de : (date et lieu d'établissement) : (nom, fonction) ...[+++]

4. Voorwerp van de verklaring (beschrijving aan de hand waarvan het elektrisch materiaal kan worden getraceerd. Wanneer dat voor de identificatie van het elektrisch apparaat noodzakelijk is, mag er een voldoende duidelijke afbeelding in kleur worden toegevoegd) : 5. Het hierboven beschreven voorwerp is in overeenstemming met de desbetreffende harmonisatiewetgeving van de Unie : 6. Vermelding van de toegepaste relevante geharmoniseerde normen of van de overige technische specificaties waarop de conformiteitsverklaring betrekking heeft : 7. Aanvullende informatie : Ondertekend voor en namens : (plaats en datum van afgifte) : (naam, functie ...[+++]


PHILIPPE Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, K. PEETERS IV DECLARATION UE DE CONFORMITE (n° XXXX) 1. Modèle d'instrument/instrument (numéro de produit, de type, de lot ou de série) : 2. Nom et adresse du fabricant et, le cas échéant, de son mandataire : 3. La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant. 4. Objet de la déclaration (identification de l'instrument permettant sa traçabilité; elle peut inclure une image, si nécessaire pour l'identification de l'instrument) : 5. L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmoni ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Minister van Economie en Consumenten, K. PEETERS BIJLAGE IV EU-CONFORMITEITSVERKLARING (nr. XXXX) (1) 1. Model weeginstrument/instrument (product, type, partij- of serienummer) : 2. Naam en adres van de fabrikant en, in voorkomend geval, zijn gemachtigde : 3. Deze conformiteitsverklaring wordt verstrekt onder volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant : 4. Voorwerp van de verklaring (beschrijving aan de hand waarvan het instrument kan worden getraceerd; wanneer dat voor de identificatie van het instrument noodzakelijk is, mag er een afbeelding worden toegevoegd) : 5. Het hierboven beschreven voorwerp is i ...[+++]


2. Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1 ci-dessus, tout État contractant a la faculté de prévoir dans sa législation nationale, en ce qui concerne la protection des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion, des limitations de même nature que celles qui sont prévues dans cette législation en ce qui concerne la protection du droit d'auteur sur les oeuvres litté ...[+++]

2. Ongeacht het eerste lid van dit artikel kan een Verdragsluitende Staat in zijn nationale wetgeving voorzien in dezelfde soorten beperkingen ten aanzien van de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties als waarin hij in zijn binnenlandse wetten en voorschriften voorziet in verband met de bescherming van het auteursrecht van werken van letterkunde en kunst.


2. Les droits reconnus à l'auteur en vertu de l'alinéa 1) ci-dessus sont, après sa mort, maintenus au moins jusqu'à l'extinction des droits patrimoniaux et exercés par les personnes ou institutions auxquelles la législation nationale du pays où la protection est réclamée donne qualité.

2. De krachtens het eerste lid hierboven aan de auteur toegekende rechten worden na zijn dood gehandhaafd ten minste tot het vervallen van de vermogensrechten en uitgeoefend door de daartoe door de nationale wetgeving van het land waar de bescherming wordt ingeroepen bevoegd verklaarde personen of instellingen.


La plupart des amendements décrits ci-dessus figurent dans le projet de position du Conseil qui a été adopté par le groupe de travail du Conseil, le 19 mars 2010, sous la présidence espagnole, et envoyé à la commission de la pêche.

De meeste van de bovengenoemde wijzigingen staan in het ontwerpstandpunt van de Raad dat op 19 maart 2010, tijdens het Spaanse voorzitterschap, in de werkgroep van de Raad is overeengekomen en aan de Commissie visserij van het Europees Parlement is toegezonden.


w