Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans son camp plusieurs concurrents » (Français → Néerlandais) :

Le Président Karzaï a réussi, à l’approche de ces élections, à attirer dans son camp plusieurs concurrents potentiels, mais il n’existe pas d’accord officiel, ni dans le camp du président actuel, ni dans ceux des différents candidats d’opposition.

President Karzai heeft in de aanloop naar de verkiezingen verschillende potentiële tegenstrevers in zijn kamp kunnen brengen maar er zijn geen officiële voorakkoorden, noch bij het kamp van de huidige president, noch bij de verschillende oppositiekandidaten.


«entente», tout accord ou toute pratique concertée entre deux ou plusieurs concurrents visant à coordonner leur comportement concurrentiel sur le marché ou à influencer les paramètres de la concurrence par des pratiques consistant notamment, mais pas uniquement, à fixer ou à coordonner des prix d'achat ou de vente ou d'autres conditions de transaction, y compris au regard des droits de la propriété intellectuelle, à attribuer des quotas de production ou de vente, à répartir des marchés et des clients, notamment en présentant des soumi ...[+++]

„kartel”: een overeenkomst of onderling afgestemde feitelijke gedraging tussen twee of meer concurrenten met als doel hun concurrentiegedrag op de markt te coördineren of de relevante parameters van mededinging te beïnvloeden via praktijken zoals onder meer, doch niet uitsluitend, het bepalen of coördineren van aan- of verkoopprijzen of andere contractuele voorwaarden, onder meer met betrekking tot intellectuele-eigendomsrechten, de toewijzing van productie- of verkoopquota, de verdeling van markten en klanten, met inbegrip van offert ...[+++]


6.1 Lorsqu'une autorité de concurrence considère qu'une ou plusieurs entreprises situées sur le territoire de l'une des parties se livrent ou se sont livrées à des actes anticoncurrentiels, quelle qu'en soit l'origine, qui affectent gravement les intérêts de la partie qu'elle représente, elle peut demander l'ouverture de consultations avec l'autorité de concurrence de l'autre partie, étant entendu que cette faculté s'exerce sans ...[+++]

6.1 Wanneer een mededingingsautoriteit meent dat een of meer ondernemingen die zich op het grondgebied van een partij bevinden, zich schuldig maken of hebben gemaakt aan concurrentiebeperkende handelingen, ongeacht van welke oorsprong, die de belangen van de partij die zij vertegenwoordigt ernstig schaden, kan zij verzoeken om overleg met de mededingingsautoriteit van de andere partij; deze mogelijkheid doet geen afbreuk aan eventuele maatregelen op grond van haar concurrentierecht en vormt voor de betrokken mededingingsautoriteit geen beperking van haar recht om in laatste instantie te beslissen.


M. Karel Van Miert, commissaire européen chargé de la politique de concurrence, a, à plusieurs reprises et notamment lors de son audition le 31 mars 1998 par le Comité d'avis chargé de questions européennes de la Chambre et du Sénat (9), constaté que la situation en Belgique était défaillante vu le peu de moyens attribués au Conseil de la concurrence.

De heer Karel Van Miert, Europees commissaris voor het mededingingsbeleid, heeft herhaaldelijk vastgesteld ­ onder andere tijdens zijn toespraak op 31 maart 1998 tot het Adviescomité voor Europese Aangelegenheden van Kamer en Senaat (9) ­ dat België op het vlak van mededingingsrecht faalt bij gebrek aan middelen die aan de Raad voor de Mededinging worden toegekend.


M. Karel Van Miert, commissaire européen chargé de la politique de concurrence, a, à plusieurs reprises et notamment lors de son audition le 31 mars 1998 par le Comité d'avis chargé de questions européennes de la Chambre et du Sénat (9), constaté que la situation en Belgique était défaillante vu le peu de moyens attribués au Conseil de la concurrence.

De heer Karel Van Miert, Europees commissaris voor het mededingingsbeleid, heeft herhaaldelijk vastgesteld ­ onder andere tijdens zijn toespraak op 31 maart 1998 tot het Adviescomité voor Europese Aangelegenheden van Kamer en Senaat (9) ­ dat België op het vlak van mededingingsrecht faalt bij gebrek aan middelen die aan de Raad voor de Mededinging worden toegekend.


C'est essentiellement en raison de son utilisation en tant que camp de détention par les Allemands durant la deuxième guerre mondiale qu'il constitue un témoignage de la déportation et de la résistance pour plusieurs générations.

Vooral vanwege het gebruik ervan als gevangenenkamp door de Duitsers in de Tweede Wereldoorlog is het voor verscheidene generaties een getuigenis van de deportatie en het verzet.


Lorsqu’il est impossible de conclure que des conditions de concurrence différentes justifieraient la définition de marchés géographiques infranationaux, il pourrait néanmoins se révéler approprié, pour les ARN, d’imposer des mesures correctrices et des obligations d’accès différenciés en réponse à des conditions de concurrence divergentes entre différentes zones d’un même marché géographiquement défini, en raison, par exemple, de la coexistence de plusieurs infrastructures ou ...[+++]

In situaties waar men niet kan concluderen dat de verschillende concurrentievoorwaarden de definitie van subnationale geografische markten zouden rechtvaardigen, kan het niettemin aangewezen zijn voor de NRI’s om een antwoord te bieden op de divergerende concurrentievoorwaarden tussen verschillende gebieden binnen een geografisch vastgelegde markt, bijvoorbeeld omwille van de aanwezigheid van verscheidene alternatieve infrastructuren of infrastructuurgebaseerde exploitanten, door gedifferentieerde oplossingen en toegangsproducten in te stellen.


Le camping assure une qualité de l’air optimale à l’intérieur des locaux par une ou plusieurs des mesures suivantes:

Op het kampeerterrein wordt gezorgd voor een optimale kwaliteit van de binnenlucht door middel van een van de volgende maatregelen:


14. La Commission est particulièrement bien placée si un ou plusieurs accords ou pratiques, y compris les réseaux d'accords ou pratiques similaires, ont des effets sur la concurrence dans plus de trois États membres (marchés transfrontaliers couvrant plus de trois États membres ou plusieurs marchés nationaux).

14. De Commissie is bij uitstek geschikt om een zaak te behandelen wanneer een of meer overeenkomsten of gedragingen, netwerken van soortgelijke overeenkomsten of gedragingen inbegrepen, in meer dan drie lidstaten gevolgen hebben voor de mededinging (grensoverschrijdende markten die meer dan drie lidstaten omvatten of verschillende nationale markten).


Deux situations peuvent se produire. Dans la première, la Commission est la première autorité de concurrence à engager la procédure dans une affaire en vue de l'adoption d'une décision en application du règlement du Conseil, et dès lors les autorités nationales de concurrence ne peuvent plus traiter l'affaire. La deuxième situation se produit si une ou plusieurs autorités nationales de concurrence ont informé le réseau, conformémen ...[+++]

Er kunnen zich twee situaties voordoen. Allereerst, wanneer de Commissie de eerste mededingingsautoriteit is die een procedure inleidt in een zaak die tot het geven van een beschikking op grond van de Raadsverordening moet leiden, mogen de nationale mededingingsautoriteiten de zaak niet langer behandelen. De tweede situatie doet zich voor wanneer één of meer nationale mededingingsautoriteiten, overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de Raadsverordening, het Netwerk hebben meegedeeld dat zij een bepaalde zaak in behandeling hebben genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans son camp plusieurs concurrents ->

Date index: 2021-09-05
w