Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans son discours quelles étaient " (Frans → Nederlands) :

Deuxièmement, la Commission aurait dû révéler selon lui quelles étaient précisément les données des producteurs de l'Union qu'elle avait utilisées.

Ten tweede voerde hij aan dat de Commissie bekend had moeten maken van welke specifieke producent in de Unie de gegevens waren gebruikt.


Chypre, la Grèce et la Bulgarie ayant indiqué à la Commission quelles étaient leurs préférences concernant l’extension.eu, EURid a demandé à l’ICANN d’ouvrir l’enregistrement des versions cyrillique et grecque du TLD.eu le 5 mai 2010.

Op basis van inzendingen naar de Commissie van Cyprus, Griekenland en Bulgarije met betrekking tot hun voorkeursversies van de.eu-extensie, heeft EURid op 5 mei 2010 een aanvraag ingediend bij ICANN voor de cyrillische en de Griekse versie van het.eu-TLD.


quelles étaient leurs chances d'être adoptées dans un futur proche;

het waarschijnlijk is dat deze in de nabije toekomst worden goedgekeurd;


Chypre, la Grèce et la Bulgarie ayant indiqué à la Commission quelles étaient leurs préférences en matière d'extension.eu, EURid a demandé à l'ICANN d'ouvrir l'enregistrement des versions cyrillique et grecque du TLD.eu le 5 mai 2010.

Op basis van inzendingen naar de Commissie van Cyprus, Griekenland en Bulgarije voor de voorkeursversies van de.eu-extensie, heeft EURid op 5 mei 2010 een aanvraag ingediend bij ICANN om de registratie te openen voor de cyrillische en de Griekse versie van het.eu-TLD.


si les propositions en attente cadraient avec les dix priorités de la nouvelle Commission et étaient encore adéquates compte tenu des défis actuels; quelles étaient leurs chances d’être adoptées dans un futur proche; s’il serait possible de les mettre en œuvre avec succès sur le terrain; si elles étaient encore adaptées à leurs objectifs initiaux.

de lopende voorstellen in overeenstemming zijn met de tien prioriteiten van deze Commissie en passend zijn om de huidige uitdagingen aan te pakken; het waarschijnlijk is dat deze in de nabije toekomst worden goedgekeurd; deze met succes in de praktijk kunnen worden uitgevoerd; deze nog steeds bijdragen tot de oorspronkelijke doelstellingen.


– évaluer dans quelle mesure leurs objectifs sont adaptés aux besoins, problèmes et questions qu’ils étaient censés traiter.

te evalueren in welke mate de doelstellingen van het kaderprogramma en de specifieke programma's ervan zijn afgestemd op de behoeften, problemen en thema's waarvan werk moest worden gemaakt.


La délégation espagnole a demandé à la Commission quelles étaient les actions envisageables à l'échelon communautaire.

De Spaanse delegatie vroeg de Commissie wat voor maatregelen er op communautair niveau genomen kunnen worden.


La Cour a évalué si les mesures forestières sont fondées sur des programmes forestiers ou des instruments équivalents, comment ces mesures étaient planifiées et financées, comment elles étaient mises en œuvre et quelle était leur incidence.

De Rekenkamer ging na of de bosbouwmaatregelen zijn gebaseerd op bosbouwprogramma's of gelijkwaardige instrumenten; hoe de maatregelen werden geprogrammeerd en gefinancierd; hoe ze werden uitgevoerd en welk effect ze sorteerden.


Il ajoute que, les membres du Tribunal étant eux‑mêmes des consommateurs pour lesquels les lampes de poche sont des objets familiers, ils étaient en mesure d’apprécier, sur la base de leurs propres connaissances, quelles formes de lampes de poche sont «normales» et usuelles.

Het voegt hieraan toe dat, aangezien de leden van het Gerecht zelf consumenten zijn voor wie zaklampen bekende voorwerpen zijn, zij in staat waren op basis van hun eigen kennis te beoordelen welke vormen zaklampen „normaal” en gebruikelijk zijn.


Le Conseil a souligné qu'il importait de déterminer quelles étaient les autres questions présentant un intérêt particulier pour les pays en développement afin d'établir un ensemble équilibré de sujets de négociation dans lequel tous les participants pourraient trouver des éléments susceptibles de leur apporter un avantage à l'issue du cycle de négociations.

De Raad onderstreepte het belang van een inventarisatie van andere onderwerpen die voor ontwikkelingslanden van bijzonder belang zijn, teneinde te komen tot een evenwichtig totaalpakket van onderwerpen voor de onderhandelingsronde waarin alle deelnemers mogelijke voordelen kunnen zien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans son discours quelles étaient ->

Date index: 2023-10-28
w