Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans son rapport intitulé behind » (Français → Néerlandais) :

[57] Voir le rapport 2010 sur la citoyenneté de l'Union intitulé «Lever les obstacles à l’exercice des droits des citoyens de l’Union» [COM(2010) 603] et notamment les actions 9 à 13, l'agenda du consommateur européen [COM(2012) 225] et l’Acte pour le marché unique II intitulé «Ensemble pour une nouvelle croissance» [COM(2012) 573].

[57] Zie het verslag over het EU‑burgerschap van 2010, Het wegnemen van de belemmeringen voor de rechten van EU‑burgers, COM(2010) 603, en met name de maatregelen 9 tot en met 13, de consumentenagenda, COM(2012) 225 en de Akte voor de interne markt II Samen voor nieuwe groei, COM(2012) 573.


[2] Le huitième rapport est intitulé «Rapport de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur le développement du système d’information sur les visas (VIS) en 2011», COM(2012) 376 final du 11.7.2012.

[2] Zie voor het achtste verslag: Verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de ontwikkeling van het Visuminformatiesysteem (VIS) in 2011, COM(2012) 376 final van 11.7.2012.


Le 9 octobre 2002, la Commission a adopté, sous l'intitulé "Vers l'Union élargie", le "paquet élargissement 2002", comprenant le document de stratégie et le rapport de la Commission européenne sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion, ainsi que les rapports réguliers concernant chacun des treize pays candidats.

Op 9 oktober 2002 keurde de Commissie, onder de titel "Op weg naar de uitgebreide Unie", het uitbreidingspakket voor 2002 goed, dat bestaat uit het strategiedocument en het verslag van de Europese Commissie over de vorderingen van iedere kandidaat-lidstaat met de toetreding en de afzonderlijke periodieke verslagen voor elk van de dertien kandidaat-lidstaten.


vu les rapports IV(1) et IV(2) du Bureau international du travail (BIT), intitulés «Travail décent pour les travailleurs domestiques», élaborés en vue de la 99e session de la Conférence internationale du travail de juin 2010, ainsi que les rapports IV(1) et IV(2) (publiés en deux volumes), intitulés «Travail décent pour les travailleurs domestiques», élaborés en vue de la 100e session de la Conférence internationale du travail de juin 2011,

gezien de verslagen IV (1) en IV (2) van het IAB getiteld „Decent work for domestic workers” (Waardig werk voor huishoudelijk personeel), die zijn opgesteld voor de 99e zitting van de Internationale Arbeidsconferentie in juni 2010, en de verslagen IV (1) en IV (2) (gepubliceerd in twee delen), getiteld „Decent work for domestic workers” (Waardig werk voor huishoudelijk personeel), die zijn opgesteld voor de 100e zitting van de Internationale Arbeidsconferentie in juni 2011,


C'est le rapport du X plan publié en février 1994 et intitulé « Intelligence économique et stratégique des entreprises » (aussi connu sous le nom de « rapport Martre » du nom de son rapporteur) qui officialise cette dénomination et lui donne tout son sens : « L'intelligence économique peut être définie comme l'ensemble des actions coordonnées de rec ...[+++]

In het rapport van het Xe plan, dat in februari 1994 werd gepubliceerd onder de titel « Intelligence Economique et stratégique des entreprises » (ook bekend als het « rapport-Martre », naar de naam van zijn auteur), kreeg dit begrip officiële bekrachtiging en een volwaardige betekenis : « Economische informatie kan worden gedefinieerd als het geheel van gecoördineerde acties van opsporen, verwerken en verspreiden, met het oog op de exploitatie, van de informatie die nuttig is voor de economische actoren».


Elle rejoint également les recommandations du Commissariat flamand aux droits de l'enfant, qui renvoie explicitement, notamment dans son rapport annuel 2004, sous l'intitulé « le droit à une identité », au droit pour chaque enfant d'être informé sur son ascendance.

Het sluit tevens aan bij de aanbevelingen van het Kinderrechtencommissariaat, dat onder meer in zijn jaarverslag 2004 onder de titel « recht op een identiteit » expliciet verwijst naar het recht van elk kind op « informatie over zijn afkomst ».


Il déclare que son intervention se basera sur trois sources, tout d'abord le rapport publié par son organisation en juin de cette année intitulé : « Réfugiés, les droits de l'homme n'ont pas de frontières».

Spreker wijst erop dat zijn betoog is gebaseerd op drie bronnen : op de eerste plaats het rapport gepubliceerd in juni 1997 door onze organisatie onder de titel « Réfugiés, les droits de l'homme n'ont pas de frontières ».


Le présent rapport comporte un abrégé de la législation applicable (I), un aperçu des travaux sous l'intitulé procédure (II), le rapport intermédiaire des rapporteurs (III) et sa discussion (IV), lesquels motivent la décision finale (V), celle-ci à son tour contenant notamment comme la loi en fait l'obligation, la mention du montant total des dépenses électorales engagées par chaque parti politique.

Het voorliggende verslag bevat een korte schets van de toepasselijke wetgeving (I), een overzicht van de werkzaamheden onder het opschrift procedure (II), het tussentijds verslag van de rapporteurs (III) en de bespreking ervan (IV), welke als motivering van de eindbeslissing gelden (V), houdende op haar beurt onder andere de wettelijk verplichte vermelding per politieke partij van het totaalbedrag van de verkiezingsuitgaven ten voordele van deze partij.


À cet égard, la Commission spéciale pour la coopération transfrontalière, visée à l'article 6 de la Convention-cadre Benelux, a décrit les aspects fiscaux de la question dans son rapport du 14 mars 1995, GS (94) 6, intitulé « Document de synthèse avec résumé et recommandations concernant le statut fiscal de l'organisme public transfrontalier et de son personnel ».

In verband daarmee heeft de Bijzondere Commissie voor grensoverschrijdende samenwerking als bedoeld in artikel 6 van de Benelux kaderovereenkomst in haar rapport van 14 maart 1995, GS (94) 6, getiteld « Synthesedocument met samenvatting en aanbeveling inzake de fiscale positie van het grensoverschrijdend openbaar lichaam en zijn personeel », een beschrijving van de fiscale aspecten terzake opgesteld.


[93] Voir le chapitre cinq du rapport intitulé "European competitiveness report 2001" chapitre intitulé "The competitiveness of European Biotechnology: a case study of innovation".

[93] Zie het "European competitiveness report 2001", hoofdstuk 5, "The competitiveness of European Biotechnology: a case study of innovation".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans son rapport intitulé behind ->

Date index: 2021-07-20
w