Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans un programme glissant qui sera réexaminé périodiquement " (Frans → Nederlands) :

Enfin, un programme national de sécurité et de santé doit être élaboré mais aussi contrôlé, évalué et réexaminé périodiquement.

Ten slotte moet er een nationaal programma inzake veiligheid en gezondheid uitgewerkt worden, dat ook gecontroleerd, geëvalueerd en regelmatig herbekeken wordt.


21. Dans ce contexte, le nouveau Conseil « Compétitivité » doit assumer activement son rôle horizontal de promotion de la compétitivité et de la croissance dans le cadre d'une stratégie intégrée pour la compétitivité, qui sera élaborée par la Commission, en réexaminant périodiquement tant les questions horizontales que sectorielles.

21. In die context moet de nieuwe Raad Concurrentievermogen zijn horizontale rol bij het versterken van concurrentievermogen en groei in het kader van een door de Commissie op te stellen geïntegreerde strategie voor het concurrentievermogen, actief invullen en zich op gezette tijden beraden op horizontale en sectorale vraagstukken.


Enfin, un programme national de sécurité et de santé doit être élaboré mais aussi contrôlé, évalué et réexaminé périodiquement.

Ten slotte moet er een nationaal programma inzake veiligheid en gezondheid uitgewerkt worden, dat ook gecontroleerd, geëvalueerd en regelmatig herbekeken wordt.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 13 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleine a été signée à Washington le 2 décembre 1946; Considérant que la Belgique est devenue partie à cette convention le 15 juillet 2004 et membre de la Commission (CBI) prévue par la Convention; Considérant que la Convention a pour obj ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 13 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Conventie voor de reglementering van de walvisvangst ondertekend werd in Washington op 2 december 1946; Overwegende dat Bel ...[+++]


Ces objectifs seront réalisés par des actions figurant dans un programme glissant qui sera réexaminé périodiquement par la Commission.

Deze doelstellingen worden verwezenlijkt via acties in het kader van een doorlopend programma dat op gezette tijden door de Commissie wordt herzien.


L'exécution du programme d'investissement sera suivie au moyen de rapports trimestriels et annuels à soumettre par la S.N.C.B. et de contrôles périodiques par les autorités compétentes.

De uitvoering van het investeringsprogramma zal worden opgevolgd door middel van driemaandelijkse en jaarlijkse verslagen die aan de NMBS moeten worden voorgelegd en via periodieke controles door de bevoegde overheden.


Les programmes et manuels de cours seront fournis par l'école fédérale. Celle-ci sera chargée de l'inspection périodique de l'enseignement afin que les brevets délivrés par toutes les écoles provinciales soient du même niveau.

De programma's en handboeken worden geleverd door de federale school, die ook belast is met de regelmatige inspectie van het onderwijs, om erop toe te zien dat de brevetten die door alle provinciale scholen worden uitgereikt van hetzelfde niveau zijn.


Elle définit trois objectifs à moyen terme, réalisés par des actions figurant dans un programme glissant à court terme, qui sera réexaminé périodiquement.

In de mededeling worden drie doelstellingen voor de middellange termijn geformuleerd, die door middel van maatregelen binnen een doorlopend kortetermijnprogramma worden uitgevoerd.


Elle définit trois objectifs à moyen terme, réalisés par des actions figurant dans un programme glissant à court terme, qui sera réexaminé périodiquement au moyen d'un document de travail des services de la Commission.

In deze mededeling worden drie doelstellingen voor de middellange termijn geformuleerd, die door middel van maatregelen binnen een doorlopend kortetermijnprogramma worden uitgevoerd. Dit programma zal aan de hand van een werkdocument van de diensten van de Commissie regelmatig worden aangepast.


Un programme glissant à court terme est prévu et sera réexaminé périodiquement.

Er is een doorlopend programma voor de korte termijn vastgesteld, dat periodiek zal worden herzien.


w