Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans un rôle trop réduit » (Français → Néerlandais) :

Cependant, l'évolution en matière de politique sociale n'est pas satisfaisante étant donné que le Traité de Lisbonne maintient les partenaires sociaux dans un rôle trop réduit.

Toch is de ontwikkeling inzake sociaal beleid niet bevredigend, omdat het verdrag van Lissabon de rol van de sociale partners te beperkt blijft houden.


Le problème est surtout que le taux d'emploi de la population active entre 55 et 64 ans est trop faible et que la mobilité sur le marché du travail de ces personnes est trop réduite, ce qui conduit même à un immobilisme.

Het gaat er vooral om dat de tewerkstellingsgraad van de actieve bevolking tussen 55 en 64 jaar te laag is en dat daarenboven de mobiliteit op de arbeidsmarkt voor deze personen te beperkt is, wat zelfs leidt tot stilstand.


Les conflits actuels sont trop nombreux, les violations des droits humains et les viols des femmes et des filles trop massifs, et la présence de femmes dans les structures nationales et internationales de prévention et de maîtrise des conflits trop réduite pour que cela puisse être le cas.

Daarvoor zijn de huidige conflicten te talrijk, de mensenrechtenschendingen en de verkrachtingen van vrouwen en meisjes te wreed en de aanwezigheid van vrouwen op het nationale en internationale niveau in conflictpreventie en -beheersing te beperkt.


G) Une période de 24 heures est incontestablement trop réduite, certainement pour les communes de taille réduite;

G) Een periode van 24 uur is ongetwijfeld te kort, zeker voor kleinere gemeenten;


G) Une période de 24 heures est incontestablement trop réduite, certainement pour les communes de taille réduite;

G) Een periode van 24 uur is ongetwijfeld te kort, zeker voor kleinere gemeenten;


8) une approche trop centralisée, avec un apport trop réduit des communes et des postes diplomatiques dans le traitement des dossiers.

8) een te centralistische aanpak, met een te kleine inbreng van gemeenten en diplomatieke posten bij de afhandeling van de dossiers.


La biodiversité est souvent associée aux autres défis et enjeux sociétaux: le changement climatique, grâce entre autre au rôle de plus en plus prépondérant de la biomasse en particulier des forêts, la désertification et l'importance des sols, la santé publique, la transition juste et équitable vers des modes de consommation et de production durables et la question clé des ressources naturelles (accès, durabilité, efficacité), etc. h) Le niveau fédéral, malgré la croyance encore trop fréquente que la biodiversité se réduit ...[+++]

De biodiversiteit wordt vaak gelinkt aan andere maatschappelijke uitdagingen: de klimaatverandering, dankzij onder meer de steeds toenemende rol van biomassa, in het bijzonder uit hout, de desertificatie en het belang van de bodem, de volksgezondheid, een billijke en rechtvaardige overgang naar duurzame productie- en consumptiepatronen en de sleutelkwestie van de natuurlijke rijkdommen (toegang, duurzaamheid , efficiëntie), .d) Het federale niveau, ondanks de nog vaak voorkomende overtuiging dat de biodiversiteit zich enkel beperkt tot het natuurbehoud, beschikt over competenties en talrijke hefbomen, zoals de import, de export en de doo ...[+++]


2. a) Pourriez-vous indiquer quelles sont les villes dans lesquelles vous considérez que le nombre de pharmacies est trop important et doit être réduit? b) Pourriez-vous dire si vous disposez d'objectifs chiffrés en matière de réduction du nombre d'officines et de répartition géographique?

2. a) In welke steden ligt het aantal apotheken volgens u te hoog en moet het worden verminderd? b) Beschikt u over becijferde doelstellingen inzake de vermindering van het aantal apotheken en de geografische spreiding?


Force est de constater que les entreprises belges se servent trop peu des règles commerciales internationales qui leur permettent de réduire les coûts ou d’accorder des avantages à leurs clients dans le cadre d’un accord de libre-échange (par exemple droits d’importation réduits).

Desalniettemin is het een vaststelling dat de Belgische bedrijven te weinig gebruik maken van de internationale handelsregels die hen in staat stellen hun kosten te drukken, of, hun klanten voordelen te gunnen in het kader van een vrijhandelsakkoord (bijvoorbeeld verminderde invoerrechten).


La raison évoquée pour justifier une telle procédure réside dans le fait que les parquets sont submergés, que les butins sont souvent trop réduits pour infliger des peines sévères et qu'une déclaration à la police représente une perte de temps.

Dat heeft beloofd snel vervolging in te stellen. Om deze aanpak te verantwoorden wordt geschermd met het feit dat de parketten overbevraagd zijn, en dat bij een winkeldiefstal de buit vaak te klein is om zware straffen uit te spreken. Bovendien is de aangifte bij de politie een tijdrovende aangelegenheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans un rôle trop réduit ->

Date index: 2024-12-03
w