Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans une position très délicate » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, la faiblesse de la demande institutionnelle et la chute récente et brutale de la demande commerciale, couplée à une politique des prix très agressive de la part de la concurrence, a placé Ariane dans une situation très délicate, en faisant ressortir sa très forte dépendance envers l'activité purement commerciale.

Het uitblijven van institutionele vraag en de recente sterke daling van de commerciële vraag, gecombineerd met de extreem agressieve prijsstelling van de concurrenten, hebben het Ariane-systeem echter onder enorme druk geplaatst, waardoor de zeer sterke afhankelijkheid van puur commerciële activiteiten pijnlijk aan het licht is gekomen.


Ce processus doit être clôturé au plus tard pour le 1 janvier 2014, sinon l'UE se trouvera dans une position très délicate au sein de l'OMC.

Dit proces moet afgesloten ten laatste tegen 1 januari 2014, anders zal de EU in een zeer moeilijke positie belanden binnen de WHO.


Cette situation met les ministres de la Justice et de la Défense nationale, qui sont compétents pour ces services, dans une position très délicate.

De ministers van Justitie en van Landsverdediging, die bevoegd zijn voor deze diensten, zitten daardoor in een zeer delicate positie.


2.3. La CPCL a estimé que Belgacom est confrontée à un marché concurrentiel qui place l'entreprise dans une position très délicate.

2.3. De VCT heeft geoordeeld dat Belgacom geconfronteerd wordt met een concurrentiële markt die de onderneming in een zeer delicate positie brengt.


En effet, poser un diagnostic de maltraitance est une affaire très délicate et complexe, qui demande une certaine expertise que tous n’ont pas.

Het diagnosticeren van mishandeling is een zeer delicate en complexe zaak, en het vereist een expertise waarover niet iedereen beschikt.


Les décisions peuvent être de nature très délicate, car elles évaluent la santé financière des banques.

De beslissingen kunnen erg gevoelig zijn want ze beoordelen de financiële gezondheid van de banken.


Les décisions peuvent être de nature très délicate, car elles évaluent la santé financière des banques.

De beslissingen kunnen erg gevoelig zijn want ze beoordelen de financiële gezondheid van de banken.


Par conséquent, lorsque les États-Unis, le Canada et l'Australie ont demandé aux transporteurs de transmettre les données PNR relatives aux vols à destination de leur territoire, lesdits transporteurs se sont retrouvés dans une situation très délicate.

Toen de Verenigde Staten, Canada en Australië de luchtvaartmaatschappijen vroegen PNR-gegevens door te geven bij vluchten naar hun landen, kwamen de luchtvaartmaatschappijen bijgevolg in een zeer lastig parket.


Ces personnes se trouvent dans une position très délicate quand elles doivent passer des commandes ou signer des contrats pouvant éventuellement leur valoir un avantage personnel.

De personen in deze functies vertoeven toch in een bijzonder delicate positie wanneer ze bestellingen moeten plaatsen, akkoorden moeten sluiten, contracten moeten tekenen die eventueel tot eigen voordeel kunnen leiden.


Cette situation met les ministres de la Justice et de la Défense, qui sont compétents pour ces services, dans une position très délicate.

De ministers van Justitie en van Landsverdediging, die bevoegd zijn voor deze diensten, zitten daardoor in een zeer delicate positie.


w