Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans une publicité largement diffusée » (Français → Néerlandais) :

Ils seront à la base du suivi du partenariat de Lisbonne pour la croissance et l'emploi et permettront de dresser l’inventaire des bonnes pratiques qui méritent d’être largement diffusées, afin de tirer mieux parti des points forts et d’éliminer les points faibles des systèmes nationaux de recherche et d'innovation.

Deze instrumenten zullen kernelementen zijn voor de monitoring van het nieuwe Lissabon-partnerschap voor groei en werkgelegenheid en zullen een inventaris opleveren van goede werkwijzen die dan op ruime schaal kunnen worden toegepast om voort te bouwen op de sterke punten van de nationale onderzoeks- en innovatiesystemen en de zwakheden ervan weg te werken.


L'intention du gouvernement, de reprendre désormais de telles distributions dans la base imposable également, avait cependant été prématurément rendue publique dans une lettre d'actualité largement diffusée du cabinet d'avocats Tiberghien datée du 17 septembre 2017 et intitulée "Kaaimantaks onder revisie" (La taxe Caïman en révision), dans laquelle il était, entre autres, précisé que: "La distinction en termes d'imposabilité des distributions entre une construction juridique de Type 1 (trusts) et de Type 2 (sociét ...[+++]

Het voornemen van de regering om dergelijke uitkeringen voortaan ook in de belastbare basis op te nemen, werd evenwel vroegtijdig publiekelijk gemaakt in een wijdverspreide nieuwsbrief van het advocatenkantoor Tiberghien daterend van 17 september 2017 en getiteld "Kaaimantaks onder revisie", waarin onder meer werd vermeld dat "Het onderscheid qua belastbaarheid van de uitkeringen tussen een juridische constructie van Type 1 (trusts) en Type 2 (vennootschappen en stichtingen) wordt opgeheven, waardoor alle uitkeringen uit enige juridische constructie als dividend worden gekwalificeerd".


Un vendeur, qui dans une publicité largement diffusée, offre à un prix très favorable un produit déterminé et ne dispose déjà plus de celui-ci peu de temps après le démarrage de la vente, commet incontestablement une infraction à l'article 23, 9º LPCC.

Een verkoper die een bepaald product aan een zeer voordelige prijs in wijd verspreide reclame aanbiedt en reeds zeer vroeg bij de aanvang van het aanbod niet meer beschikt over dit product, begaat dan ook een inbreuk op artikel 23, 9º WHPC.


Cette surveillance s’opère sur base tant des publicités écrites diffusées par exemple dans les toutes-boîtes que des publicités radio-télévisées ou faites dans les salles de ventes ou sur le web.

Dit nazicht gebeurt zowel op basis van schriftelijke reclames in bijvoorbeeld huis-aan-huisbladen, maar ook de radio-en TV-reclames, de in de verkoopzaal aanwezige publiciteit, de websites.


La procédure de recrutement d'un directeur, largement diffusée sur divers sites d'information, a été lancée récemment et devrait aboutir dans les prochaines semaines.

De rekruteringsprocedure van een directeur, die uitgebreid werd verspreid op diverse informatiesites, werd onlangs gelanceerd en zou in de komende week moeten eindigen.


Par ailleurs, la Sûreté de l'État établit à l'intention de ses collaborateurs un rapport annuel interne dont une version publique sera plus largement diffusée à l'avenir.

Daarnaast beschikt de Veiligheid van de Staat over een intern jaarrapport dat wordt verspreid onder de medewerkers van de dienst en waarvan een publieke versie in de toekomst ruimer zal worden medegedeeld.


La procédure de recrutement d'un directeur, largement diffusée sur divers sites d'information, a été lancée récemment et devrait aboutir dans les prochaines semaines.

De rekruteringsprocedure van een directeur, die uitgebreid werd verspreid op diverse informatiesites, werd onlangs gelanceerd en zou in de komende week moeten eindigen.


Dès lors, la part de marché détenue par la marque demandée ne serait pas pertinente aux fins d’apprécier si elle a acquis un caractère distinctif par l’usage lorsqu’il est établi qu’elle est largement diffusée, en grandes quantités et sur une longue période.

Het marktaandeel van het aangevraagde merk is derhalve niet relevant voor de beoordeling of dat merk onderscheidend vermogen door het gebruik heeft verkregen, wanneer is bewezen dat het op grote schaal, in grote hoeveelheden en gedurende langere tijd is verspreid.


Grâce à cette initiative, la Commission encouragera également les régions, en particulier les moins développées d'entre elles, à faire en sorte que les offres d'emploi soient largement diffusées sur les sites web nationaux et communautaires.

[21] In het kader van dit initiatief zal de Commissie tevens alle regio's, in het bijzonder de minder ontwikkelde regio's, aanmoedigen om ervoor te zorgen dat informatie over vacatures zo ruim mogelijk wordt verspreid in de Gemeenschap en via de nationale websites.


Le Parlement veillera à ce que ces informations soient largement diffusées au sein de l'institution.

Het Parlement zorgt ervoor, dat de betrokken informatie binnen de instelling ruim wordt verspreid.


w