Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer la sécurité en sous-traitance
Gérer les opérations de sécurité en sous-traitance
Ingénieur sous-stations électriques
Ingénieure sous-stations électriques
Sous-produit
Sous-section
Sous-section aide aux personnes
Sous-section de la Commission
Sous-titreuse
Superviser la sécurité en sous-traitance
Traducteur audiovisuel

Vertaling van "dans une sous-section " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
section,2)sous-section,3)division,4)groupe,5)classe,6)catégorie,7)sous-catégorie

sectie,2)subsectie,3)afdeling,4)groep,5)klasse,6)categorie,7)subcategorie


sous-section de la Commission

onderafdeling van de Commissie




sous-section aide aux personnes

onderafdeling hulp aan de personen




ingénieur sous-stations électriques | ingénieur sous-stations électriques/ingénieure sous-stations électriques | ingénieure sous-stations électriques

ingenieur onderstation




gérer les opérations de sécurité en sous-traitance | gérer la sécurité en sous-traitance | superviser la sécurité en sous-traitance

als hoofd bewakingsdienst werken | leiding geven aan ingehuurde bewakers | beveiliging coördineren | toezicht houden op ingehuurde beveiliging


traducteur audiovisuel | traducteur audiovisuel/traductrice audiovisuelle | sous-titreur/sous-titreuse | sous-titreuse

ondertitelaar


Section des enquêtes générales, financières et spéciales

Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 258. A l'annexe 1ère du même arrêté, modifiée par les arrêtés du Gouvernement flamand des 1 mars 2013 et 16 mai 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° la sous-section 3 de la section 2 du chapitre 3 est abrogée ; 2° au chapitre 3, section 2, sous-section 4, le membre de phrase « module G3 » est remplacé par le membre de phrase « module GII » ; 3° au chapitre 3, section 2, sous-section 6, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « dans le domaine des chaudières » sont remplacés par les termes « da ...[+++]

Art. 258. In bijlage 1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onderafdeling 3 van afdeling 2 van hoofdstuk 3 wordt opgeheven; 2° in hoofdstuk 3, afdeling 2, onderafdeling 4, wordt de zinsnede "module G3" vervangen door de zinsnede "module GII"; 3° in hoofdstuk 3, afdeling 2, onderafdeling 6, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden "op het vlak van de stooktoestellen" worden vervangen door de woorden "op het vlak van centrale stooktoestellen"; b) de zinsnede "10 uur opleiding," wordt vervangen door de ...[+++]


IX. - Modifications de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police ("PJPol") Art. 53. Dans le PJPol, les divisions et articles suivants, confirmés par la loi du 26 avril 2002, sont abrogés : - l'article I. I.1, 1° à 5°, 7° à 10°, 11° à 13°, 15° et 25° ; - l'article II. I.11; - les articles II. II.1 et II. II.2; - l'article II. III.2; - le titre III de la partie III, comprenant les articles III. III.1 et III. III.2; - le titre V de la partie III, comprenant les articles III. V.1 et III. V.2; - la sous-section 2 de la s ...[+++]

IX. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten ("RPPol") Art. 53. In het RPPol, worden de volgende onderdelen en artikelen, bekrachtigd bij de wet van 26 april 2002, opgeheven : - artikel I. I.1, 1° tot 5°, 7° tot 10°, 11° tot 13°, 15° en 25° ; - artikel II. I.11; - de artikelen II. II.1 en II. II.2; - artikel II. III.2; - titel III van deel III, die de artikelen III. III.1 en III. III.2 bevat; - titel V van deel III, die de artikelen III. V.1 en III. V.2 bevat; - onderafdeling 2 van afdeling 2 van hoofdstuk I van titel I van deel IV, die d ...[+++]


Art. 24. Est insérée dans la section 6 de la même loi, entre la sous-section 5 et la sous-section 6, une sous-section 5bis intitulée : « Sous-section 5 bis.- Traitement des données à caractère personnel».

Art. 24. In afdeling 6 van dezelfde wet wordt tussen onderafdeling 5 en onderafdeling 6 een onderafdeling 5bis ingevoegd, luidend als volgt : « Onderafdeling 5 bis. - Verwerking van de persoonsgegevens ».


Après approbation de leur modèle interne par la Banque, les entreprises d'assurance ou de réassurance peuvent être tenues, par décision motivée, de communiquer à la Banque une estimation de leur capital de solvabilité requis calculé en application de la formule standard, conformément à la Sous-section II. Art. 168. § 1. Un modèle interne partiel n'est approuvé par la Banque que lorsqu'il satisfait aux exigences énoncées à l'article 167 et aux conditions additionnelles suivantes: 1° son champ d'application limité est dûment justifié par l'entreprise concernée; 2° le capital de solvabilité requis qui en résulte reflète mieux le profil ...[+++]

Na van de Bank de goedkeuring te hebben verkregen voor het gebruik van een intern model, kan van de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, bij een met redenen omkleed besluit, worden verlangd dat zij een schatting verstrekken van hun solvabiliteitskapitaalvereiste als berekend volgens de standaardformule, overeenkomstig Onderafdeling II. Art. 168. § 1. Bij een gedeeltelijk intern model verleent de Bank alleen goedkeuring als dit model voldoet aan de vereisten van artikel 167 en aan de volgende aanvullende voorwaarden: 1° de betrokken onderneming geeft een goede verklaring voor het beperkte toepassingsgebied van het model; 2° het solvabiliteitskap ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CHAPITRE II. - Modification du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé Art. 2. Dans le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, Première partie, dans le Livre I , le Titre I , le Titre II, le Titre III, les Chapitres I , II et III du Titre IV, les Sections 1 à 7 du Chapitre III du Titre IV, les Sous-Sections 1 et 2 de la Section 2 du Chapitre III du Titre IV, les Sous-Sections 1 et 2 de la Section 3 du Chapitre III du Titr ...[+++]

HOOFDSTUK II. - Wijziging in het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid Art. 2. In het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, Eerste deel, Boek I, worden Titel I, Titel II, Titel III, de Hoofdstukken I, II en III van Titel IV, de Afdelingen 1 tot 7 van Hoofdstuk III van Titel IV, de Onderafdelingen 1 en 2 van Afdeling 2 van Hoofdstuk III van Titel IV, de Onderafelingen 1 en 2 van Afdeling 3 van Hoofdstuk III van Titel IV, de Onderafdelingen 1 en 2 van Afdeling 4 van Hoofdstuk III van Titel IV, de Onderafdelingen 1 en 2 van Afdeling 5 van Hoofdstuk III van Titel IV, de Onderafelingen 1 en 2 van Afdeling 6 van Hoofdstuk II ...[+++]


- Places vacantes Greffier en chef dans la classe A2 de la justice de paix d'Overijse-Zaventem : 1; Greffier en chef dans la classe A2 de la justice de paix d'Anderlecht I) : 1 (*); Greffier en chef dans la classe A2 de la justice de paix de Bruxelles I : 1 (*); Greffier en chef dans la classe A2 de la justice de paix de Bruxelles V : 1 (*); Greffier en chef dans la classe A2 de la justice de paix de Jette : 1 (*); Greffier en chef dans la classe A2 de la justice de paix de Saint-Josse-ten-Noode : 1 (*); Greffier en chef dans la classe A2 de la justice de paix de Schaerbeek : 1 (*); Greffier-chef de service à la tête d'une ou ...[+++]

- Vacante betrekkingen Hoofdgriffier in de klasse A2 van het vredegerecht Overijse-Zaventem : 1; Hoofdgriffier in de klasse A2 van het vredegerecht Anderlecht I : 1 (*); Hoofdgriffier in de klasse A2 van het vredegerecht Brussel I : 1 (*); Hoofdgriffier in de klasse A2 van het vredegerecht Brussel V : 1 (*); Hoofdgriffier in de klasse A2 van het vredegerecht Jette : 1 (*); Hoofdgriffier in de klasse A2 van het vredegerecht Sint-Joost-ten-Node : 1 (*); Hoofdgriffier in de klasse A2 van het vredegerecht Schaarbeek I : 1 (*); Griffier-hoofd van dienst aan het hoofd van één of meerdere afdelingen (klasse A2) bij het hof van beroep te Luik : 1; Griffier- ...[+++]


Aux seules fins de ce calcul, la société holding d’assurance intermédiaire ou la compagnie financière holding mixte intermédiaire est traitée comme une entreprise d’assurance ou de réassurance soumise aux règles énoncées au titre I, chapitre VI, section 4, sous-sections 1, 2 et 3, en ce qui concerne le capital de solvabilité requis, et aux mêmes conditions que celles énoncées au titre I, chapitre VI, section 3, sous-sections 1, 2 et 3, en ce qui concerne les fonds propres éligibles en couverture du capital de solvabilité requis.

Louter voor deze berekening wordt de verzekeringstussenholding of de gemengde financiële tussenholding behandeld als betrof het een verzekerings- of herverzekeringsonderneming die onderworpen is aan de voorschriften van titel I, hoofdstuk VI, afdeling 4, onderafdelingen 1, 2 en 3, met betrekking tot het solvabiliteitskapitaalvereiste en aan dezelfde voorwaarden als die van titel I, hoofdstuk VI, afdeling 3, onderafdelingen 1, 2 en 3, met betrekking tot het voor het solvabiliteitskapitaalvereiste in aanmerking komend eigen vermogen.


1. a) Concernant les formations dites "d'extrémisme institutionnel" (Chapitre 2, sous-sections A et B), pouvez-vous m'éclairer quant à l'inéquité de traitement dans l'identification partidaire de celles-ci au sein dudit rapport ? b) Etant donné que la sous-section ne fait pas mention des partis d'extrême droite FN, FNB et VB lorsque la sous-section B cite le PTB, quelle est, dès lors, la définition posée par vos services à la notion d'"extrémisme institutionnel"? c) Comment expliquez-vous cette différence de traitement et le silence e ...[+++]

1. a) Waarom wordt er in het verslag op zo een verschillende manier aangegeven bij welke politieke partijen de zogeheten institutioneel extremistische groeperingen aanleunen (hoofdstuk 2, sub A en B)? b) Onder A worden de extreemrechtse partijen FN, FNB en VB niet vermeld, terwijl de PTB wél bij naam wordt genoemd onder B. Hoe definiëren uw diensten dan wel het begrip "institutioneel extremisme"? c) Hoe verklaart u dat verschil in behandeling en hoe verklaart u dat er niet gerept wordt van het FN, het FNB en het VB?


Dispositions transitoires concernant la sous-section 5.2.4.1 dans le cadre de la mise en oeuvre de la décision européenne 2003/33/CE du 19 décembre 2002 établissant des critères et des procédures d'admission des déchets dans les décharges, conformément à l'article 16 et à l'annexe II de la directive 1999/31/CE concernant la mise en décharge de déchets. a) Conformément à l'article 7 de la décision européenne 2003/33/CE, la sous-section 5.2.4.1 et l'annexe 5.2.4.1 produisent leurs effets le 16 juillet 2004, à l'exception des critères de ...[+++]

Overgangsbepalingen met betrekking tot subafdeling 5.2.4.1 in het kader van de implementatie van de Europese beschikking 2003/33/EG van 19 december 2002 tot vaststelling van criteria en procedures voor het aanvaarden van afvalstoffen op stortplaatsen overeenkomstig artikel 16 en bijlage II van Richtlijn 1999/31/EG betreffende het storten van afvalstoffen. a) Overeenkomstig artikel 7 van de Europese beschikking 2003/33/EG heeft de subafdeling 5.2.4.1 en de bijlage 5.2.4.1 uitwerking met ingang van 16 juli 2004, met uitzondering van de criteria van deel 2 die van kracht worden op 16 juli 2005. b) Voor de op 16 juli 2005 bestaande en vergunde stortplaatsen waarvoor een toelating tot verdere uitbating is verleend met toepassing van de overgangsbepal ...[+++]


L'écoulement peut se faire soit en vue de nouvelles utilisations industrielles (sous-section I), soit en vue de l'usage exclusif dans le secteur des carburants dans les pays tiers (sous-section II), soit en vue de l'utilisation de bioéthanol dans la Communauté (sous-section III).

De alcohol kan worden afgezet voor nieuwe vormen van industrieel gebruik (onderafdeling I), voor exclusief gebruik in de sector motorbrandstoffen in derde landen (onderafdeling II), of voor gebruik als bio-ethanol in de Gemeenschap (onderafdeling III).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans une sous-section ->

Date index: 2024-07-23
w