Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention sur la protection du Danube
Déclaration de Bucarest

Traduction de «danube est désormais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration de Bucarest | déclaration de coopération des Etats du Danube sur les problèmes de gestion des eaux du Danube et de protection du Danube contre la pollution en particulier

Donauverklaring van Boekarest | verklaring inzake de samenwerking van de Donaustaten op het gebied van de Donauwaterhuishouding, in het bijzonder inzake de bescherming van de Donau tegen verontreiniging


Convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danube | Convention sur la protection du Danube

Verdrag inzake de bescherming van de Donau | verdrag inzake samenwerking voor de bescherming en het duurzaam gebruik van de Donau | DRPC [Abbr.]


convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danube | convention sur la protection du Danube

Verdrag inzake samenwerking voor de bescherming en het duurzaam gebruik van de Donau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. observe avec inquiétude que l'annexion illégale de la Crimée a précipité de profonds changements dans la situation stratégique du bassin de la mer Noire et de la région adjacente; considère que les actes d'agression de la Russie montrent que celle-ci s'inscrit à nouveau dans une démarche hostile de type «bloc contre bloc»; signale qu'à la suite de son occupation de toute la péninsule, la Russie possède désormais un puissant pas de tir dirigé vers l'ouest (Balkans, Transnistrie et l'embouchure du ...[+++]

2. wijst erop dat de illegale annexatie van de Krim een stroomversnelling in het veranderend strategisch landschap van het Zwarte Zeebekken teweeg heeft gebracht; is van oordeel dat het agressieve optreden van Rusland betekent dat het land terugkeert naar een op vijandige machtsblokken gebaseerde benadering; acht het verontrustend dat Rusland met de annexatie van het gehele schiereiland een zeer belangrijk bruggenhoofd heeft gecreëerd, waar het een permanente zeemacht heeft gevestigd, die zowel het westen (de Balkan, Transnistrië en de Donaudelta) als het zuiden (oostelijk deel van de Middellandse Zee) bestrijkt, en dat Rusland met de ...[+++]


2. observe avec inquiétude que l'annexion illégale de la Crimée a précipité de profonds changements dans la situation stratégique du bassin de la mer Noire et de la région adjacente; considère que les actes d'agression de la Russie montrent que celle-ci s'inscrit à nouveau dans une démarche hostile de type «bloc contre bloc»; signale qu'à la suite de son occupation de toute la péninsule, la Russie possède désormais un puissant pas de tir dirigé vers l'ouest (Balkans, Transnistrie et l'embouchure du ...[+++]

2. wijst erop dat de illegale annexatie van de Krim een stroomversnelling in het veranderend strategisch landschap van het Zwarte Zeebekken teweeg heeft gebracht; is van oordeel dat het agressieve optreden van Rusland betekent dat het land terugkeert naar een op vijandige machtsblokken gebaseerde benadering; acht het verontrustend dat Rusland met de annexatie van het gehele schiereiland een zeer belangrijk bruggenhoofd heeft gecreëerd, waar het een permanente zeemacht heeft gevestigd, die zowel het westen (de Balkan, Transnistrië en de Donaudelta) als het zuiden (oostelijk deel van de Middellandse Zee) bestrijkt, en dat Rusland met de ...[+++]


le Danube est désormais pris en compte sur tout son tracé dans le projet de révision des lignes directrices relatives au réseau transeuropéen de transport;

– Er wordt nu rekening gehouden met de gehele lengte van de Donau in de ontwerpversie van de herziene richtsnoeren voor het trans-Europees vervoersnetwerk.


Désormais, les deux liaisons du réseau central (Prague-Nuremberg-Francfort et Prague-Munich-Stuttgart) font partie du corridor Rhin-Danube.

De verbindingen Praag-Neurenberg-Frankfurt en Praag-München-Stuttgart zijn nu opgenomen in de corridor Rijn-Donau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Danube est désormais une voie navigable appartenant presque entièrement à l'Union.

De Donau ligt nu bijna helemaal binnen de Uniegrenzen.


F. considérant que la coopération dans la région du Danube a une longue histoire, puisque la Commission pour le Danube, fondée le 30 mars 1856, située initialement à Galaţi (Roumanie) et désormais à Budapest (Hongrie), est l'une des toutes premières organisations intergouvernementales européennes à avoir vu le jour,

F. overwegende dat het Donau-gebied een lange geschiedenis van samenwerking kent: de Europese Donau-commissie, die op 30 maart 1856 is opgericht en die oorspronkelijk in Galaţi (Roemenië) was gevestigd, was één van de allereerste Europese intergouvernementele organisaties en is tegenwoordig in Boedapest gevestigd,


Traitons tout d'abord de la catastrophe qui s'est produite dans la Tisza et le Danube. À ce sujet, ma collègue, Mme Wallström, a annoncé, à la suite du déversement de cyanure dans le Danube, que la situation dans l'ensemble des pays candidats devrait désormais être également étudiée dans le cadre de l'étude menée par la Commission sur les menaces environnementales potentielles causées par l'exploitation minière.

Ik ga eerst in op de ramp in de Thais en de Donau. Mijn collega, mevrouw Wallström, heeft naar aanleiding van de cyanidelekkage in de Donau aangekondigd dat de Commissie in het kader van de reeds ondernomen studie van de mogelijke, met mijnbouw verband houdende milieurisico's, ook de situatie in alle kandidaat-landen zal onderzoeken.




D'autres ont cherché : déclaration de bucarest     danube est désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

danube est désormais ->

Date index: 2024-12-06
w