5. insiste sur la nécessité d'associer aux préparatifs les acteurs régionaux et locaux intéressés de la région du Danube pour déterminer clairement les besoins, dans l'optique tant d'un développement territorial équilibré et viable que du renforcement des capacités, de manière à trouver des solutions à des défis communs, à mettre en œuvre efficacement des projets concrets et à fournir un mécanisme de bonne gouvernance;
5. onderstreept dat de relevante regionale en lokale belanghebbenden in het Donau-gebied bij de voorbereidingen moeten worden betrokken, om duidelijk in kaart te brengen waar de behoeften liggen – zowel wat betreft een evenwichtige, duurzame territoriale ontwikkeling als op het gebied van capaciteitsopbouw –, oplossingen voor gemeenschappelijke uitdagingen te vinden, concrete projecten efficiënt uit te voeren en tot een mechanisme voor goed bestuur te komen;