Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action devant une juridiction civile
Action en matière civile
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Jouer devant un public
Litige
MINUAD
Poser devant une caméra
Recours contentieux
Recours contentieux communautaire
Recours devant la Cour
Recours devant la Cour de justice
Recours devant le Tribunal
Trouble psychosomatique indifférencié

Vertaling van "darfour devant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mission des Nations unies et de l’Union africaine au Darfour | opération hybride UA/ONU au Darfour | MINUAD [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

beroep bij het Gerecht | beroep bij het Hof


Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement

geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


jouer devant un public

acteren voor een publiek | optreden voor een publiek




action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

burgerlijke procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne l'attitude de la communauté internationale devant la crise au Darfour, la Belgique a adopté la position suivante :

Wat de aanpak van de crisis in Darfur door de internationale gemeenschap betreft, heeft België de volgende houding aangenomen :


ELHASSAN a reconnu lui-même devant le groupe d’experts que des appareils, des moteurs et autres matériels militaires avaient été introduits au Darfour en provenance d’autres régions du Soudan entre le 29 mars 2005 et décembre 2005.

ELHASSAN gaf zelf tegenover het panel toe dat tussen 29 maart 2005 en december 2005 vliegtuigen, vliegtuigmotoren en andere militaire uitrusting vanuit Sudan Darfur zijn binnengebracht.


9. Le Conseil souligne qu'il faut que l'ensemble des parties, y compris les mouvements armés, s'engagent véritablement dans le processus de paix de Doha devant conduire à la conclusion d'un accord de paix sur le Darfour qui soit global et inclue toutes les parties.

9. De Raad dringt aan op een waarachtig engagement van alle partijen, inclusief de gewapende bewegingen, in het vredesproces van Doha, dat een alomvattende en inclusieve vredes­regeling voor Darfur zou moeten opleveren.


L’UE a maintenu son soutien à la Cour pénale internationale dans les enceintes internationales, comme établi par la position commune de l’UE de juin 2003. Ce soutien fort a contribué au renvoi par le Conseil de sécurité du cas du Darfour devant la CPI le 31 mars 2005.

De EU heeft, overeenkomstig het gemeenschappelijk standpunt van de EU van juni 2003, haar steun aan het Internationaal Strafhof op internationale platforms voortgezet, wat er mede toe heeft geleid dat de VN-veiligheidsraad de zaak Darfour op 31 maart 2005 bij dit Hof aanhangig heeft gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que le Conseil de sécurité des Nations unies a porté la situation du Darfour devant la Cour pénale internationale en mars 2005, ce qui a donné lieu au lancement d'une enquête, qui a révélé le nom de 51 suspects potentiels à la Cour pénale internationale (CPI),

I. overwegende dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties de toestand in Darfour heeft verwezen naar het Internationaal Strafhof (ICC) in maart 2005 waarop een onderzoek is gestart dat heeft geresulteerd in de namen van 51 potentiële verdachten; die lijst is overhandigd aan het Strafhof in Den Haag,


I. considérant que le Conseil de sécurité des Nations unies a porté la situation du Darfour devant la Cour pénale internationale en mars 2005, ce qui a donné lieu au lancement d'une enquête, qui a révélé le nom de 51 suspects potentiels à la Cour de La Haye,

I. overwegende dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties de toestand in Darfur heeft verwezen naar het Internationaal Strafhof (ICC) in maart 2005 waarop een onderzoek is gestart dat heeft geresulteerd in de namen van 51 potentiële verdachten; die lijst is overhandigd aan het Strafhof in Den Haag,


9. se félicite de la décision du Conseil de sécurité des Nations unies de porter la situation au Darfour devant la CPI ; se félicite également que le 5 avril 2005, Kofi Annan ait transmis le nom de 51 personnes suspectées de crimes de guerre au procureur général; demande instamment au gouvernement du Soudan et à toutes les autres parties au conflit de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour coopérer pleinement avec la CPI;

9. is ingenomen met het besluit van de Veiligheidsraad van de VN om de situatie in Darfur voor te leggen aan het Internationaal Strafhof (ISH) en voorts met de overhandiging op 5 april 2005 van 51 namen van verdachten van oorlogsmisdaden aan de openbare aanklager door Kofi Annan; dringt er bij de regering van Soedan en alle andere bij het conflict betrokken partijen op aan hun uiterste best te doen om volledig samen te werken met het Hof;


11. se félicite de la décision du Conseil de sécurité des Nations unies du 31 mars 2005 de renvoyer la situation au Darfour devant la Cour pénale internationale conformément à l'article 13, point b), du statut de ladite Cour, et invite le gouvernement soudanais à coopérer pleinement avec les procureurs;

11. is ingenomen met het besluit van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 31 maart 2005 om de situatie in Darfur voor te leggen aan het Internationaal Strafhof, overeenkomstig artikel 13 (b) van het ICC-statuut en dringt er bij de GoS op aan volledig met de openbare aanklager samen te werken;


En ce qui concerne l'attitude de la communauté internationale devant la crise au Darfour, la Belgique a adopté la position suivante :

Wat de aanpak van de crisis in Darfur door de internationale gemeenschap betreft, heeft België de volgende houding aangenomen :


2. Le Conseil, tout en constatant que l'accès de l'aide humanitaire au Darfour s'est partiellement amélioré, exprime son mécontentement devant le fait que le gouvernement soudanais n'a pas mis en œuvre les autres obligations les plus urgentes énoncées dans le communiqué conjoint du 3 juillet.

2. De Raad neemt er nota van dat de toegang voor humanitaire hulp tot Darfur ten dele is verbeterd, maar geeft uiting aan zijn ongenoegen over het feit dat de Sudanese regering de andere, dringender verplichtingen als vervat in de Gezamenlijke Verklaring van 3 juli niet is nagekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

darfour devant ->

Date index: 2024-05-10
w