Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «date de réception des factures et créances soit enregistrée » (Français → Néerlandais) :

Quelles mesures la ministre a-t-elle déjà prises pour améliorer ce système d'enregistrement afin que la date de réception des factures et créances soit enregistrée systématiquement et avec précision?

Welke maatregelen heeft de geachte minister reeds genomen om dit registratiesysteem te verbeteren, zodat de ontvangstdatum van facturen en schuldvorderingen systematisch en nauwkeurig wordt geregistreerd ?


Quelles mesures le ministre a-t-il déjà prises pour améliorer ce système d’enregistrement et faire en sorte que la date de réception des factures et créances soient enregistrées systématiquement et avec précision ?

Welke maatregelen heeft de geachte minister reeds genomen om dit registratiesysteem te verbeteren, zodat de ontvangstdatum van facturen en schuldvorderingen systematisch en nauwkeurig wordt geregistreerd ?


Quelles mesures le premier ministre a-t-il déjà prises pour améliorer ce système d'enregistrement afin que la date de réception des factures et des créances soit enregistrée systématiquement et avec précision?

Welke maatregelen heeft de geachte eerste minister reeds genomen om dit registratiesysteem te verbeteren, zodat de ontvangstdatum van facturen en schuldvorderingen systematisch en nauwkeurig wordt geregistreerd ?


2° lorsque la date de réception de la déclaration de créance ou de la facture n'est pas certaine, après la date de réception de l'état détaillé des prestations réalisées;

2° indien de datum van ontvangst van de schuldvordering of van de factuur niet vaststaat, vanaf de datum van de ontvangst van de gedetailleerde staat van de gerealiseerde prestaties;


1° après la date de réception de la déclaration de créance ou de la facture par l'adjudicateur visé au paragraphe 1;

1° vanaf de datum van ontvangst van de schuldvordering of van de factuur door de in paragraaf 1 bedoelde aanbesteder;


Dans de nombreux départements, ce n’est pas la date de réception effective de la facture qui est enregistrée, mais une autre date pouvant fortement varier : date d’établissement du bordereau de paiement ou de l’ordonnance de paiement ou encore date d’introduction de la facture dans le système d’enregistrement.

Bij vele departementen wordt niet de werkelijke ontvangstdatum van de factuur geregistreerd, maar een andere datum die erg uiteenlopend kan zijn : de datum waarop het betalingsborderel werd opgesteld, de datum waarop de betalingsordonnantie werd opgemaakt of de datum waarop de factuur in het registratiesysteem wordt ingevoerd.


La Cour des comptes a constaté à maintes reprises que la date enregistrée dans la banque de données différait de la date de réception mentionnée sur la facture ou que cette date de réception faisait défaut.

Het Rekenhof heeft meermaals vastgesteld dat de datum in de gegevensbank afweek van de ontvangstdatum op de factuur, of dat deze laatste ontbrak.


Depuis 2015, ces greffes et parquets travaillent donc également avec l'application de paiement du SPF Justice (CGAB), les factures et les créances devant être immédiatement enregistrées dans CGAB dès leur réception.

Sinds 2015 werken die griffies en parketten bijgevolg ook met de betaalapplicatie van de FOD Justitie (CGAB), waarbij de facturen en schuldvorderingen bij ontvangst onmiddellijk in CGAB moeten worden geregistreerd.


2° lorsque la date de réception de la déclaration de créance ou de la facture n'est pas certaine, trente jours après la date de la fin des services;

2° indien de datum van ontvangst van de schuldvordering of de factuur niet vaststaat, dertig dagen na de datum van het beëindigen van de diensten;


Si la date ou le délai de paiement n'est pas fixé(e) dans le contrat, des intérêts sont automatiquement exigibles, sans qu'un rappel soit nécessaire, 30 jours après la date de réception, par le débiteur, de la facture ou d'une demande de paiement équivalente.

Als de datum of de termijn voor betaling niet in de overeenkomst is vastgesteld, is de interest automatisch zonder aanmaning verschuldigd dertig dagen na ontvangst door de schuldenaar van de factuur of een gelijkwaardig verzoek tot betaling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date de réception des factures et créances soit enregistrée ->

Date index: 2024-04-18
w