Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle budgétaire
Date d'arrêt du bilan
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Date de l'assemblée de vérification
Dates de vérification du montant des réserves
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Stérilet
Vérification comptable
Vérification d'un décès
Vérification de l'état allergique
Vérification de la présence d'un dispositif correcteur

Traduction de «date des vérifications » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dates de vérification du montant des réserves

tijdstippen waarop het bedrag der reserves getoetst wordt


date de l'assemblée de vérification

datum van de verificatievergadering


date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

balansdatum


Vérification, réinsertion ou enlèvement d'un dispositif contraceptif (intra-utérin) [stérilet]

controle, opnieuw inbrengen of verwijderen van (intra-uterien) contraceptivum


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door gevoelens van onzekerheid, perfectionisme, buitensporige plichtsbetrachting, controledwang en preoccupatie met details, halsstarrigheid, behoedzaamheid en onbuigzaamheid. Er kunnen hardnekkige en ongewenste gedachten of impulsen voorkomen die niet het niveau bereiken van een obsessief-compulsieve stoornis. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | compulsief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief-compulsief


vérification de l'état allergique

controle van allergiestatus


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


vérification de la présence d'un dispositif correcteur

controle van aanwezigheid van corrigerend apparaat




contrôle budgétaire [ vérification comptable ]

begrotingscontrole [ nazien van de rekeningen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dispense de comprendre certaines formalités à l'état de charges n'exclut, en ce qui les concerne, la perception de la rétribution par extrait, que si leur désignation comporte l'indication de la date, du volume et du numéro, ou la référence à ceux-ci; c) pour chaque mention relevée complémentairement à une inscription ou à une transcription : 2,42 EUR; d) le montant total des rétributions calculées en vertu des lettres a) à c) ne peut, par certificat ou état de charges, être inférieur à 34,38 EUR; 16° pour la consultation sur place d'un registre de formalité, pour autant que cette consultation soit autorisée par le conservateur pou ...[+++]

De vrijstelling van het opnemen van zekere formaliteiten sluit, wat die formaliteiten betreft, de heffing van de retributie per uittreksel uit indien hun aanwijzing de datum, het boekdeel en het nummer, hetzij de referte eraan vermeldt; c) voor elke melding ter aanvulling van een inschrijving of overschrijving : 2,42 EUR; d) het totaal bedrag van de krachtens a) tot c) bepaalde retributies mag, per certificaat of per lastenstaat, niet minder bedragen dan 34,38 EUR; 16° voor de raadpleging ter plaatse van een formaliteitsregister, voor zover die raadpleging door de bewaarder toegelaten wordt om ...[+++]


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Selon le diplôme, minimum un ou deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans un des domaines suivants : o Audit interne ou externe. o Evaluation de la qualité du système de contrôle interne et formulation de recommandations visant à augmenter l'efficacité et l'efficience de ce système. o Gestion de risque (non-financier). o "compliance", "business continuity management", gestion des incidents, anti-fraude management, amélioration des processus ou Business Process Modeling ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Afhankelijk van het diploma, minium één of twee jaar relevante professionele ervaring in één of meerdere van volgende domeinen : o Interne of externe audit. o Evalueren van de kwaliteit van het interne controlesysteem en formuleren van aanbevelingen om de effectiviteit en de efficiëntie ervan te verhogen. o (Niet-financieel) risk management. o Compliance, business continuity management, incident management, anti-fraude management, procesverbetering of Business Process Modeling (BPM). o Monitoren van de risico's door middel van Key Risk Indicators en formuleren van verbeteringen aan de definities en drempelwaarden o Integreren van risk management in de processen en planning van een org ...[+++]


2. Suite à une modification en date du 22 avril 2012 de la loi du 27 mars 2013 concernant le recrutement de militaires, tous les candidats militaires, depuis la classe de janvier 2013, sont soumis à une vérification de sécurité par le Service Général du Renseignement et de la Sécurité (SGRS).

2. Door een wijziging van 22 april 2012 van de wet van 27 maart 2003 betreffende de werving van militairen worden alle kandidaat-militairen vanaf de lichting van januari 2013 onderworpen aan een veiligheidsverificatie door de 'Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV)'.


Elles sont dispensées de cette vérification pour les contrats suivants: 1° les contrats d'assurances prévoyant uniquement des prestations en cas de décès, arrivés à terme avant la date d'entrée en vigueur du présent chapitre et dont la survenance du risque n'a pas été portée à la connaissance de l'entreprise d'assurances; 2° les contrats d'assurances solde restant dû annexés à un prêt; 3° les contrats d'assurances vie adjoints à un prêt.

Zij dienen dit nazicht niet te doen voor de volgende overeenkomsten: 1° de verzekeringsovereenkomsten die enkel prestaties in geval van overlijden bevatten, die vóór de datum van inwerkingtreding van dit hoofdstuk zijn geëindigd en waarvan de verzekeringsonderneming niet weet of het risico zich heeft voorgedaan; 2° de schuldsaldoverzekeringsovereenkomsten die aan een lening zijn gehecht; 3° de levensverzekeringsovereenkomsten die aan een lening zijn toegevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi l'avis formulé dans le rapport de police néerlandais, avis qui, selon ce rapport, date d'avril 2014, recommande-t-il d'autoriser l'enregistrement et la vérification, par les systèmes de police, des numéros du registre national non néerlandais.

Na de identiteitswissel blijven alleen het persoonsnummer en de geboortedatum dezelfde in de nieuwe papieren. Het advies in het Nederlandse politierapport dat volgens het document dateert van april 2014, luidt dan ook om het mogelijk te maken niet-Nederlandse persoonsnummers te registreren en te verifiëren in politiesystemen.


4. Votre département respecte-t-il l'article 4 de la loi du 2 août 2002 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales qui prévoit que tout paiement en rémunération d'une transaction commerciale doit être effectué dans un délai de trente jours à partir du jour qui suit celui de la réception, par le débiteur, de la facture ou d'une demande de paiement équivalente, ou de la réception des marchandises ou de la prestation de services, si la date de réception de la facture ou de la demande de paiement é ...[+++]

4. Leeft uw departement artikel 4 na van de wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handelstransacties ? Dat artikel bepaalt dat elke betaling tot vergoeding van een handelstransactie dient te gebeuren binnen een termijn van 30 dagen te rekenen vanaf de dag volgend op die van de ontvangst door de schuldenaar van de factuur of een gelijkwaardig verzoek tot betaling, of van de ontvangst van de goederen of diensten, indien de datum van ontvangst van de factuur of het gelijkwaardig verzoek tot betaling niet vaststaat of indien de schuldenaar de factuur of het gelijkwaardig verzoek tot betaling eerde ...[+++]


« Art. 69. ­ Le failli et les créanciers peuvent fournir des contredits aux vérifications en citant les curateurs, et les créanciers dont la créance est contredite, devant le tribunal de commerce dans un délai d'un mois après la date de clôture du premier procès-verbal de vérification, ou dans un délai d'un mois après le dépôt des procès-verbaux de vérification suivants si la créance faisant l'objet du contredit a été soumise à vérification dans un procès-verbal ultérieur ...[+++]

Art. 69. ­ De gefailleerde en de schuldeisers kunnen tegen de verrichte verificaties bezwaren inbrengen door de curatoren, en de schuldeisers wiens vordering wordt tegengesproken, te dagvaarden voor de rechtbank van koophandel binnen de maand na de datum van de sluiting van het eerste proces-verbaal van verificatie, of binnen de maand na de neerlegging van de daaropvolgende processen-verbaal van verificatie indien de schuldvordering, waartegen bezwaar, het voorwerp is geweest van een verificatie in een later proces-verbaal».


6. Pour l'installation de destruction d'armes chimiques qui est en service à la date à laquelle la présente Convention entre en vigueur à l'égard de l'État partie ou qui est mise en service au plus tard un an après cette date, l'accord d'installation est conclu au plus tard 210 jours après l'entrée en vigueur de la Convention à l'égard de l'État partie, à moins que le Conseil exécutif ne juge que des arrangements de vérification transitoires, approuvés conformément au paragraphe 51 de la quatrième partie (A) de la présente Annexe et c ...[+++]

6. In geval van een inrichting voor de vernietiging van chemische wapens die in gebruik is wanneer dit Verdrag voor de Staat die Partij is bij dit Verdrag in werking treedt, of uiterlijk een jaar daarna in gebruik wordt genomen, dient het inrichtingsakkoord uiterlijk 210 dagen nadat dit Verdrag voor de Staat die Partij is bij dit Verdrag in werking is getreden, tot stand te zijn gekomen, met dien verstande dat de Uitvoerende Raad kan besluiten dat kan worden volstaan met voorlopige verificatie-akkoorden ...[+++]


À l'alinéa 1, remplacer les mots « à la date de clôture du procès-verbal de vérification » par les mots « à la date de clôture du premier procès-verbal de vérification ».

In het eerste lid, de woorden « sluiten van het proces-verbaal van verificatie » vervangen door « sluiten van het eerste proces-verbaal van verificatie ».


4. Votre département respecte-t-il l'article 4 de la loi du 2 août 2002 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales qui prévoit que tout paiement en rémunération d'une transaction commerciale doit être effectué dans un délai de trente jours à partir du jour qui suit celui de la réception, par le débiteur, de la facture ou d'une demande de paiement équivalente, ou de la réception des marchandises ou de la prestation de services, si la date de réception de la facture ou de la demande de paiement é ...[+++]

4. Leeft uw departement artikel 4 na van de wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handelstransacties ? Dat artikel bepaalt dat elke betaling tot vergoeding van een handelstransactie dient te gebeuren binnen een termijn van 30 dagen te rekenen vanaf de dag volgend op die van de ontvangst door de schuldenaar van de factuur of een gelijkwaardig verzoek tot betaling, of van de ontvangst van de goederen of diensten, indien de datum van ontvangst van de factuur of het gelijkwaardig verzoek tot betaling niet vaststaat of indien de schuldenaar de factuur of het gelijkwaardig verzoek tot betaling eerde ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date des vérifications ->

Date index: 2022-11-12
w