Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "date du 31 12 2015 " (Frans → Nederlands) :

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié par la loi-programme (I) du 26 décembre 2013 et § 2, alinéa 1, 2°, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique dentaire formulées au cours de sa réunion du 19 novembre 2015; Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médica ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de programma-wet (I) van 26 december 2013 en § 2, alinea 1, 2° gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997 bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; Gelet op het voorstel van de Technische tandheelkundige raad, gedaan tijdens zijn vergadering van 19 november 2015 ...[+++]


14 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du président, de la vice-présidente et des membres de la Commission consultative et d'agrément des entreprises d'économie sociale Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative, article 1, 2°; Vu le décret du 20 novembre 2008 relatif à l'économie sociale, les articles 6 et 7; Considérant les propositions de candidats transmises par : 1. l'AWIPH en date du 21 septembre 2015; 2. la SOWECSOM en date du 23 septembre 2015; 3. le S ...[+++]

14 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitster en de leden van de Advies- en erkenningscommissie van de sociale economiebedrijven De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisering van de adviesverlenende functie, artikel 1, 2°; Gelet op het decreet van 20 november 2008 betreffende de sociale economie, artikelen 6 en 7; Gelet op de voorstellen van kandidaten overgemaakt door: 1. het « AWIPH », op 21 september 2015; 2. de « SOWECSOM », op 23 september 2015; 3. de « SPW » (Waalse Overheidsdienst) - DGO6, op 25 september 2015; 4. de « UVCW - Fédéra ...[+++]


22 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au projet temporaire « schoolbank op de werkplek » (banc d'école sur le lieu de travail) relatif à l'apprentissage dual dans l'enseignement secondaire Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 9 décembre 2005 relatif à l'organisation de projets temporaires dans l'enseignement, notamment les articles 3 et 4, modifiés par le décret du 18 décembre 2009, et l'article 6, § 2, modifié par le décret du 22 juin 2007 ; Vu la concertation avec les délégués des autorités scolaires en date du 20 novembre 2015 ; Vu la concertation avec les organisations syndicales représen ...[+++]

22 APRIL 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het tijdelijke project "schoolbank op de werkplek" rond duaal leren in het secundair onderwijs De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 9 december 2005 betreffende de organisatie van tijdelijke projecten in het onderwijs, artikel 3, 4, gewijzigd bij het decreet van 18 december 2009, en artikel 6, § 2, gewijzigd bij het decreet van 22 juni 2007; Gelet op het overleg met de afgevaardigden van de schoolbesturen op 20 november 2015; Gelet op het overleg met de representatieve vakorganisaties op 25 november 2015; Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van Syntra Vlaand ...[+++]


Commentaire article par article Article 1 Cet article vise à remplacer, aux points 12.2.1.a à 12.2.1.c de l'annexe à l'arrêté royal du 1 juillet 2014 portant adoption des exigences applicables au matériel roulant pour l'utilisation des sillons, les dates butoir qui y figurent : 1° la date du 31/12/2015 est chaque fois remplacée par la date du 11 décembre 2016; 2° la date du 1/01/2016 est chaque fois remplacée par la date du 12 décembre 2016.

Commentaar per artikel Artikel 1 Dit artikel heeft tot doel om, in de punten 12.2.1a tot 12.2.1.c van de bijlage aan het koninklijk besluit van 1 juli 2014 tot aanneming van de van toepassing zijnde vereisten op het rollend materieel voor het gebruik van rijpaden, de data aan te passen die erin voorkomen : 1° de datum 31/12/2015 wordt elke keer vervangen door de datum 11 december 2016; 2° de datum 1/01/2016 wordt elke keer vervangen door de datum 12 december 2016.


À l'article 12 de la décision 2006/415/CE, la date du «31 décembre 2015» est remplacée par celle du «31 décembre 2017».

In artikel 12 van Beschikking 2006/415/EG wordt de datum „31 december 2015” vervangen door „31 december 2017”.


Les informations extraites pour les sections correctionnelles des parquets par les analystes statistiques du Collège des procureurs généraux sont présentées ci-après sous forme de deux tableaux: le tableau 1 indique l'état d'avancement des affaires traitées par les sections correctionnelles des parquets (situation arrêtée à la date du 10 septembre 2015). Tableau 1: État d'avancement, arrêté à la date du 10 septembre 2015, des affaires à caractère homophobe entrées dans les sections correctionnelles des parquets entre le 1er janvier 20 ...[+++]

De gegevens die de statistisch analisten van het College van procureurs-generaal extraheren voor de correctionele afdelingen van de parketten worden hierna in twee tabellen weergegeven: tabel 1 geeft de voortgangsstaat weer van de zaken behandeld door de correctionele afdelingen van de parketten (situatie op 10 september 2015); Tabel 1: Voortgangsstaat vastgesteld op 10 september 2015 van de zaken met homofoob karakter die bij de correctionele afdelingen van de parketten zijn ingestroomd tussen 1 januari 2015 en 31 augustus 2015 (a en % in kolom). tabel 2 verduidelijkt, voor diezelfde zaken van de correctionele afdelingen, de redenen vo ...[+++]


annuler la décision PESC 2015/1333 du Conseil de l’Union Européenne en date du 31 juillet 2015, abrogeant la décision 2011/137/PESC, et le règlement d’exécution UE 2015/1323 en date du 31 juillet 2015 mettant en œuvre l’article 16, paragraphe 2, du règlement UE 204/2011, concernant des mesures restrictives en Libye;

besluit GBVB 2015/1333 van de Raad van de Europese Unie van 31 juli 2015 betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Libië en tot intrekking van besluit 2011/137/GBVB, en uitvoeringsverordening EU 2015/1323 van 31 juli 2015 tot uitvoering van artikel 16, lid 2, van verordening EU 204/2011, nietig verklaren;


b) Les projets PPP en cours sont du type DBFM(O) : la lettre (O) pour :catering, services de blanchisserie et gestion des déchets. c) Les dates de début et de fin convenues : – Marche-en-Famenne : date de début : 2011 – date de fin : 2013 ; – Beveren : date de début : 2012 – date de fin : 2014 ; – Leuze-en-Hainaut :date de début : 2012 – date de fin : 2014 ; – Termonde :date de début présumée : 2016 – date de fin présumée :2018 ; – Haren :date de début présumée : 2015 – date de ...[+++]

b) De lopende PPS-projecten zijn van het type DBFM(O). De (O) staat voor catering, wasserijdiensten en het afvalbeheer. c) De overeengekomen start- en einddata zijn : – Marche-en-Famenne : startdatum : 2011 – einddatum : 2013 ; – Beveren :startdatum : 2012 – einddatum : 2014 ; – Leuze-en-Hainaut : startdatum : 2012 – einddatum : 2014 ; – Dendermonde : startdatum : vermoedelijk 2016 – einddatum : vermoedelijk 2018 ; – Haren : startdatum : vermoedelijk 2015 – einddatum : vermoedelijk 2017. d) De looptijd van de samenwerkingsovereenk ...[+++]


Art. 2. A l'article 7, alinéa 3, du même arrêté ministériel, tel que modifié par l'arrêté ministériel du 31 juillet 2011, la date du « 31 décembre 2013 » est remplacée par la date du « 30 juin 2015 ».

Art. 2. In artikel 7, derde lid, van hetzelfde ministerieel besluit, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 31 juli 2011, wordt de datum " 31 december 2013" vervangen door de datum " 30 juni 2015" .


Art. 5. A l'article 7, alinéa 3, du même arrêté ministériel, la date du « 31 décembre 2013 » est remplacée par la date du « 30 juin 2015 ».

Art. 5. In artikel 7, derde lid, van hetzelfde ministerieel besluit, wordt de datum " 31 december 2013" vervangen door de datum " 30 juni 2015" .




Anderen hebben gezocht naar : dento-mutualiste en date     novembre     l'awiph en date     septembre     scolaires en date     date     date du 31 12 2015     européenne en date     d’exécution ue 2015 1323     décision pesc     marche-en-famenne date     début     début présumée     juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date du 31 12 2015 ->

Date index: 2023-08-25
w