Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date d'arrêt du bilan
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Date de l'annulation
Date de la délivrance du visa
Date de la première entrée
Date de première immatriculation dans l'État membre
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
Première date de remboursement anticipé
Première date où le rachat est possible
Superviseur en première transformation du bois
Superviseuse en première transformation du bois
Technicien de réception des matières premières
Trader en matières premières

Vertaling van "date du premier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
date de première immatriculation dans l'État membre

datum van eerste registratie in de Lid-Staat


première date de remboursement anticipé | première date où le rachat est possible

eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

logistiek medewerker | magazijnmedewerker | medewerker goedereninslag | medewerker grondstoffenontvangst


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


superviseur en première transformation du bois | superviseuse en première transformation du bois | contremaîtresse en première transformation du bois d’œuvre | superviseur en première transformation du bois/superviseuse en première transformation du bois

hoofd van een houtzagerij | verantwoordelijke in een houtzagerij | ploegbaas van de productieploeg in de houtindustrie | productieleider houtindustrie


date de la première entrée

datum van eerste binnenkomst


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

balansdatum


date de la délivrance du visa

datum waarop het visum wird afgegeven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...éguliers, à partir de la date du premier remboursement du capital, et si le montant de ces paiements n'est pas connu, les montants sont réputés égaux; d) le paiement final liquide le solde du capital, les intérêts et les autres frais éventuels; 8° pour les crédits hypothécaires avec une destination immobilière ou pour l'engagement conditionnel ou garantie, si le montant du crédit n'a pas encore été arrêté, le montant est supposé être de 170.000 euros. ...

...betaald, te beginnen op de datum van de eerste terugbetaling van kapitaal, en indien het bedrag van dergelijke betalingen onbekend is, worden deze geacht gelijke bedragen te zijn; d) dekt de laatste betaling het saldo van het kapitaal, de rente en de eventuele overige kosten; 8° indien voor de hypothecaire kredieten met een onroerende bestemming of de voorwaardelijke verplichting of garantie het kredietbedrag nog niet is overeengekomen, wordt het geacht 170.000 euro te bedragen. ...


Art. 62. A l'article 297 du Décret communal du 15 juillet 2005, modifié par le décret du 8 juillet 2011, sont apportées les modifications suivantes : 1° le paragraphe 1 est abrogé ; 2° au paragraphe 2, alinéa premier, les mots " à l'initiative du Gouvernement flamand " sont insérés entre les mots " déclarée fusionnée " et les mots " avec une autre commune " ; 3° au paragraphe 3, la phrase " Le Gouvernement flamand règle tout ce qui concerne la première élection et fixe la date du premier renouvellement du conseil communal conformément aux renouvellements normaux, tels que prescrits par le Décret électoral local et provincial du 8 juil ...[+++]

Art. 62. In artikel 297 van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1 wordt opgeheven; 2° in paragraaf 2, eerste lid, worden tussen de woorden "met een andere gemeente" en "samengevoegd wordt verklaard" de woorden "op initiatief van de Vlaamse Regering" ingevoegd; 3° in paragraaf 3 wordt de zin "De Vlaamse Regering regelt alles wat de eerste verkiezing betreft en bepaalt de datum van de eerste vernieuwing van de gemeenteraad in overeenstemming met de gewone vernieuwingen, voorgeschreven door de het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 ...[+++]


Si une personne morale ou un groupement compte plusieurs jeunes gérants, la date de première installation du jeune gérant qui a été désigné le premier en qualité de gérant au sein de la personne morale ou du groupement est prise en compte, s'il s'agit de son premier établissement».

Als er verschillende jonge zaakvoerders zijn binnen een rechtspersoon of een groepering, wordt het moment van de eerste vestiging in rekening gebracht van de jonge zaakvoerder die als eerste als zaakvoerder binnen de rechtspersoon of groepering is aangewezen, als het zijn eerste vestiging is".


Ce coefficient est égal à 15,0733 et tient compte : - des 12 mois de rémunération d'activité; - de la prime de fin d'année : 13ème et 14ème mois; - des doubles pécules de vacances, légal et extra-légal. b) to est égal : - à l'addition : - du traitement mensuel du mois qui précède de deux mois la date du (premier) paiement des prestations assurées; - et du forfait d'index, pris à leur valeur correspondant à l'indice 100 de l'index santé. to s'entend tous autres sursalaires, primes et avantages exclus. c) Pr est égal à l'addition des primes statutaires dites d'hiver et de vacances, prises à leur valeur correspondant à l'indice 100 de l' ...[+++]

Deze coëfficiënt is gelijk aan 15,0733 en houdt rekening met : - de 12 maanden bezoldiging in actieve dienst; - de eindejaarspremie : 13de en 14de maand; - het wettelijk en het bovenwettelijk dubbel vakantiegeld. b) to is gelijk aan : - de som van : - de maandwedde van de maand die twee maanden voorafgaat aan de datum van de (eerste) betaling van de verzekerde prestaties; - en van het indexforfait, genomen aan de waarde die overeenstemt met de index 100 van de gezondheidsindex. to houdt geen rekening met andere salaristoeslagen, premies en voordelen. c) Pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suivant la jurisprudence de la Cour, la somme forfaitaire vise à sanctionner un État membre négligent pour le retard de l'application d'un arrêt en manquement de la Cour, et ceci à partir de la date du premier arrêt en manquement jusqu'à la date du deuxième arrêt en manquement.

Volgens de rechtspraak van het Hof beoogt de forfaitaire som een nalatige lidstaat te bestraffen voor de vertraging in de uitvoering van een niet-nakomingsarrest van het Hof en dat vanaf de datum van een eerste niet-nakomingsarrest tot de datum van een tweede niet-nakomingsarrest.


À cette date, le premier président, le président et les présidents de section de la Cour de cassation, les premiers présidents et les présidents de chambre des cours et les présidents et vice-présidents des tribunaux sont réputés être désignés à ces fonctions pour le délai et selon les conditions déterminés par la loi et être nommés en même temps respectivement à la Cour de cassation, à la cour d'appel ou à la cour du travail correspondante ou au tribunal de première instance ou au tribunal du travail correspondant».

Vanaf dat ogenblik worden de eerste voorzitter, de voorzitter en de afdelingsvoorzitters van het Hof van Cassatie, de eerste voorzitters en de kamervoorzitters van de hoven en de voorzitters van de rechtbanken, geacht in deze functies te zijn aangewezen voor de duur en onder de voorwaarden die de wet bepaalt en tegelijk te zijn benoemd in respectievelijk het Hof van Cassatie, het overeenkomstige hof van beroep of arbeidshof en de overeenkomstige rechtbank van eerste aanleg of arbeidsrechtbank».


La condition visée à l’alinéa 1, 3·, est réputée remplie lorsque le délai écoulé entre la date de première mise en service du moyen de transport et la date de l’adhésion à l’Union européenne est de plus de huit ans et que le montant de la taxe qui serait due au titre de l’importation n’excède pas 5 euros”.

De in het eerste lid, 3·, bedoelde voorwaarde wordt geacht te zijn vervuld wanneer de periode tussen de eerste ingebruikneming van het vervoermiddel en de datum van toetreding tot de Europese Unie langer is dan acht jaar en het bedrag van de belasting die in hoofde van de invoer verschuldigd zou zijn niet meer bedraagt dan 5 euro”.


e) Les montants mentionnés dans le présent article sont convertis en monnaie nationale sur la base de la valeur de cette monnaie par rapport au droit de tirage spécial à la date de la décision de l'Assemblée du Fonds concernant la date du premier versement des indemnités.

e) De in dit artikel genoemde bedragen worden omgerekend in een nationale munteenheid volgens de waarde van die munteenheid ten opzichte van het bijzondere trekkingsrecht op de datum van het besluit van de Algemene Vergadering van het Fonds aangaande de eerste datum van betaling van vergoeding.


Réponse : En réponse je peux vous communiquer le tableau suivant, comprenant, par groupe professionnel, la date de publication de l'arrêté royal fixant le montant de la cotisation dans le cadre du régime d'avantages sociaux ainsi que la date du premier paiement par le Service des soins de santé de l'INAMI et ce pour les années 2002, 2003 et 2004 :

Antwoord : Als antwoord kan ik de volgende tabel meedelen, met daarin per beroepsgroep de datum van publicatie van het koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag van de bijdrage in het kader van de regeling van sociale voordelen, alsmede de datum van de eerste betaling door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, en dit voor de jaren 2002, 2003 en 2004 :


L'honorable ministre pourrait-il préciser, pour les années 2002 à 2005 et pour les différents groupes professionnels, la date de publication de l'arrêté royal fixant le montant de la cotisation et la date du premier paiement ?

Kan de geachte minister voor de jaren 2002 tot 2005 meedelen welke voor de verschillende beroepsgroepen de datum is van bekendmaking van het koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag van de bijdrage en de datum van de eerste betaling ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date du premier ->

Date index: 2023-01-17
w