Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «date à partir de laquelle ceux-ci passent » (Français → Néerlandais) :

Au moins une semaine avant la fin de son contrat commercial, l'entreprise sortante informe, par lettre recommandée, les travailleurs de la date à partir de laquelle ceux-ci passent sous contrat dans l'entreprise entrante.

Minstens één week vóór het einde van het commercieel contract informeert de uittredende onderneming de werknemers over de datum vanaf wanneer ze onder contract zullen zijn bij de overnemende onderneming.


Au moins une semaine avant la fin de son contrat commercial, l'entreprise sortante informe, par lettre recommandée, les travailleurs de la date à partir de laquelle ceux-ci passent sous contrat dans l'entreprise entrante.

Minstens één week vóór het einde van het commercieel contract informeert de uittredende onderneming de werknemers over de datum vanaf wanneer ze onder contract zullen zijn bij de overnemende onderneming.


Art. 15. § 1. L'arrêté de désignation du Collège désignant les comptables, titulaires ou suppléants, décrit les tâches spécifiques du comptable et mentionne la date à partir de laquelle celui-ci assume la gestion.

Art. 15. § 1. Het aanstellingsbesluit van het College dat de rekenplichtigen, de titelvoerende of de plaatsvervangende, aanstelt, omschrijft de specifieke taken van de rekenplichtige en vermeldt de datum vanaf wanneer deze het beheer op zich zal nemen.


Conformément à l’article 48, paragraphes 1 et 3, du règlement (CE) no 767/2008, la Commission détermine la date à compter de laquelle le VIS débute son fonctionnement dans la première région ainsi que la date à partir de laquelle il devient obligatoire dans chacune des régions suivantes de transférer au VIS toutes les données: données alphanumériques, photographies et empreintes digitales.

Conform artikel 48, leden 1 en 3, van Verordening (EG) nr. 767/2008 bepaalt de Commissie de datum waarop de werkzaamheden in het kader van het VIS in de eerste regio beginnen en de datum waarop het verplicht wordt in elke volgende regio alle gegevens naar het VIS door te zenden: alfanumerieke gegevens, foto’s en vingerafdrukken.


- Que l'entreprise qui perd le contrat de travail, doit au moins une semaine avant la fin de son contrat d'entretien, informer les ouvriers de la date à partir de laquelle ceux-ci passent, de plein droit et pour cause de transfert de contrat d'entretien, sous contrat de travail dans l'entreprise qui a obtenu le contrat d'entretien;

- Dat de onderneming die het contract verliest ten laatste een week voor het einde van zijn onderhoudscontract, bij aangetekende brief, de arbeiders omtrent de datum vanaf wanneer zij, van rechtswege en omwille van hergunning van onderhoudscontract, onder contract komen van de onderneming die het onderhoudscontract heeft verworven;


Les conditions définies par la première phrase de l’article 48, paragraphe 3, du règlement VIS étant dès lors remplies, il y a lieu de déterminer la date à partir de laquelle le VIS doit commencer son activité dans une neuvième, une dixième et une onzième région.

Nu aan de voorwaarde van de eerste zin van artikel 48, lid 3, van de VIS-verordening is voldaan, dient de datum te worden vastgesteld waarop de werkzaamheden van het VIS in de negende, tiende en elfde regio beginnen.


Cet arrêté décrit les tâches spécifiques du comptable-trésorier et mentionne la date à partir de laquelle celui-ci assume la gestion.

Dit besluit omschrijft de specifieke taken van de rekenplichtige en vermeldt de datum waarop hij het beheer op zich neemt.


Cet arrêté décrit les tâches spécifiques du comptable-trésorier et mentionne la date à partir de laquelle celui-ci assume la gestion.

Dit besluit omschrijft de specifieke taken van de rekenplichtige en vermeldt de datum waarop deze het beheer op zich neemt.


le laps de temps écoulé entre la date à partir de laquelle les données ont été conservées et la date à laquelle les autorités compétentes ont demandé leur transmission,

de tijd die is verstreken tussen de datum waarop de gegevens zijn bewaard en de datum waarop de bevoegde autoriteiten om de overdracht ervan verzochten.


Vu l'urgence motivée par la nécessité de fixer sans délai la date d'entrée en vigueur de l'article 2 de la loi du 17 novembre 1998 portant modification de la loi du 13 juillet 1981 portant création d'un Institut d'expertise vétérinaire afin de permettre la désignation immédiate d'un administrateur général au dit Institut eu égard à la démission présentée par son actuel fonctionnaire dirigeant et de manière à assurer de façon optimale le transfert et l'intégration de ses services et missions à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, dès lors que l'arrêté royal du 10 août 2001 a fixé la date à ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid die wordt gemotiveerd door de noodzaak om onverwijld de datum van inwerkingtreding vast te stellen van artikel 2 van de wet van 17 november 1998 tot wijziging van de wet van 13 juli 1981 tot oprichting van een Instituut voor veterinaire keuring om de onmiddellijke aanstelling mogelijk te maken van een administrateur-generaal van dat Instituut, gelet op het ontslag dat werd aangeboden door de huidige leidende ambtenaar en om op optimale wijze de overdracht en integratie van de diensten en opdrachten ervan naar en in het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen te verzekeren, aangezien het kon ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date à partir de laquelle ceux-ci passent ->

Date index: 2021-06-05
w