Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date d'arrêt du bilan
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Date limite
Date limite de validité
Déterminer la date de sortie
Négociation de la date du sevrage tabagique
Vérifier les dates de péremption de médicaments

Vertaling van "datées de février " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966

aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966


Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936

Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936


date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

balansdatum


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken


Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel


vérifier les dates de péremption de médicaments

vervaldatum van medicijnen controleren | vervaldatum van geneesmiddelen controleren | vervaldatumvan medicatie controleren


déterminer la date de sortie

verschijningsdatum bepalen | verschijningsdatum vastleggen | releasedatum bepalen | releasedatum vastleggen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. - Modifications du titre IX de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 Art. 41. A l'article 10.1.3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, la date « 1 février » est remplacée par la date « 1 avril ».

8. - Wijzigingen aan titel X van het Energiebesluit van 19 november 2010 Art. 41. In artikel 10.1.3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, wordt de datum "1 februari" vervangen door de datum "1 april".


Art. 43. A l'article 10.1.5 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, la date « 1 février » est remplacée par la date « 1 avril ».

Art. 43. In artikel 10.1.5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, wordt de datum "1 februari" vervangen door de datum "1 april".


Art. 42. A l'article 10.1.4 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, la date « 1 février » est remplacée par la date « 1 avril ».

Art. 42. In artikel 10.1.4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012, wordt de datum "1 februari" vervangen door de datum "1 april".


La dernière mise à jour date de février 2016 (référence 04/032 du 2 février).

De laatste bijwerking dateert van februari 2016 (referentie 04/032 van 2 februari).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dernier fichier date de février 2016.

Het laatste bestand dateert van februari 2016.


M. Brotcorne a d'ailleurs fait remarquer qu'à la suite de l'arrêt de la Cour de cassation du 16 décembre 2003, un des derniers cahiers de la Cour des comptes qui date de février 2006 (droits d'accès aux locaux professionnels), fait référence à cette insécurité juridique.

De heer Brotcorne heeft overigens opgemerkt dat naar aanleiding van het Arrest van het Hof van Cassatie van 16 december 2003, het Rekenhof in een van zijn laatste boeken van opmerkingen van februari 2006 (recht op toegang tot beroepslokalen), verwijst naar deze rechtsonzekerheid.


Je note que, dans son rapport daté 17 février 2012, le groupe d'expert chargé par le Conseil de Sécurité de faire rapport sur le respect de l'embargo instauré par la résolution 1973 relève de nombreux indices de fourniture d'armes aux rebelles libyens par le Qatar (notamment des missiles antichars Milan d'origine française et des munitions suisses).

Ik merk op dat, in haar rapport van 17 februari 2012, het VN-Expertspanel dat door de Veiligheidsraad gemandateerd werd om toe te zien op de naleving van het embargo uit Resolutie 1973, melding maakt van verschillende aanwijzingen van wapenleveringen vanwege Qatar aan Libische rebellen, met name Franse anti-tankwapens en Zwitserse munitie.


Le dernier, qui date de février 2006, fait à nouveau état d'un grand nombre d'actes de cruauté.

De laatste nieuwsbrief van februari 2006 vermeldt opnieuw een groot aantal gruweldaden.


La première note-cadre que j'ai mise sur la table du gouvernement date de février 2004.

In februari 2004 heb ik mijn eerste kadernota op de regeringstafel gelegd.


La Déclaration de Rome, qui date de février 2003, n'envisageait qu'une harmonisation des procédures des bailleurs.

De Verklaring van Rome van februari 2003 beoogde slechts een harmonisatie van de procedures van de geldschieters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

datées de février ->

Date index: 2024-02-20
w