Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "davantage accru notamment " (Frans → Nederlands) :

De même, pour une clarté et une cohérence accrues du droit de l'Union, davantage de définitions devraient être fournies, notamment celle de «race».

Ter wille van de duidelijkheid en consistentie van het Unierecht moeten ook meer definities worden opgenomen, waaronder een definitie van „ras”.


* sensibiliser davantage l'opinion chinoise à la coopération de l'UE avec la Chine, par l'intégration systématique d'activités de publicité dans le cadre de projets de coopération, en présentant les projets aux journalistes lors de visites sur le terrain et par une visibilité accrue des projets lors de salons et d'expositions commerciaux et universitaires, notamment au niveau régional.

* In China meer bekendheid geven aan de samenwerking tussen de EU en China, bijvoorbeeld door systematisch publicitaire activiteiten op te nemen in samenwerkingsprojecten, werkbezoeken van journalisten aan projecten, en door projecten vaker te presenteren tijdens beurzen, congressen en tentoonstellingen, ook op regionaal niveau.


* Vu l'importance accrue que revêt la mise en oeuvre, les services de la Commission devront peut-être consacrer davantage de temps aux investigations et aux discussions avec les États membres avant de finaliser les rapports sur la mise en oeuvre, notamment sur le plan des politiques économiques et structurelles.

* Door de grotere nadruk die op de uitvoering wordt gelegd, zullen de diensten van de Commissie wellicht meer tijd moeten investeren in feitenonderzoek en besprekingen met de lidstaten voordat de laatste hand wordt gelegd aan de


Votre gouvernement a adopté une série de mesures - d'autres sont encore en chantier - qui affectent les femmes bien davantage que les hommes. Il s'agit notamment de la réforme du crédit-temps, de la réforme de l'AGR, de la flexibilisation accrue du travail à temps partiel ou de la réforme de la pension minimum. Votre collègue le ministre Peeters m'a pourtant assurée récemment que les projets de loi étaient soumis à un contrôle de l'impact genre et que ...[+++]

Er zijn door uw regering een aantal maatregelen ingevoerd en er staan er nog een aantal op stapel die vrouwen in veel grotere mate treffen dan mannen: de hervorming van het tijdskrediet, de hervorming van de IGU, de verdere flexibilisering van deeltijdse arbeid, de hervorming van het minimumpensioen, enz. Toch verzekerde uw collega minister Peeters me er onlangs van dat er op de wetsontwerpen een gendercontrole wordt uitgevoerd en dat die negatief zou zijn.


Le programme élargi, qui inclut Erasmus et des programmes de mobilité similaires destinés à d’autres groupes, notamment les apprentis et les bénévoles, met davantage l’accent sur le soutien linguistique, la flexibilité accrue des bourses ainsi qu’une aide supplémentaire particulière pour les personnes présentant des besoins spécifiques, issues de milieux défavorisés et de zones reculées.

In dit uitgebreide programma, waartoe ook Erasmus en gelijkaardige mobiliteitsprogramma's voor andere groepen zoals leerlingen en vrijwilligers behoren, ligt een grotere nadruk op taalkundige ondersteuning, flexibelere regels voor beurzen, en specifieke aanvullende steun voor mensen met speciale noden, uit kansarme milieus en uit afgelegen gebieden.


- axera davantage son action sur la société civile, ce qui inclut le renforcement des capacités et l'incitation à la création d'un environnement propice à son développement et à une participation accrue des parties prenantes aux réformes, notamment grâce à une plus grande transparence de l'action et des dépenses gouvernementales.

meer aandacht schenken aan het maatschappelijk middenveld, inclusief capaciteitsbouw, aanmoediging van een klimaat dat de ontwikkeling ervan ondersteunt en een grotere betrokkenheid van belanghebbenden bij de hervormingen, onder meer door sterkere transparantie van het overheidsoptreden en de overheidsuitgaven.


3. L'UE souligne qu'il importe de continuer à mettre en œuvre les engagements pris dans le cadre de la déclaration commune faite à l'occasion du sommet du Partenariat oriental qui a eu lieu les 29 et 30 septembre 2011 à Varsovie; elle rappelle que l'intensité de la coopération sera fonction du rythme des réformes et que les partenaires les plus actifs dans la mise en œuvre de réformes tireront davantage profit de leur relation avec l'Union européenne et bénéficieront notamment d'une association politique plus étroite, d'une intégrati ...[+++]

3. De EU wijst op het belang van een niet-aflatende uitvoering van de toezeggingen in de gezamenlijke verklaring van 29-30 september 2011 van de top van het Oostelijk Partnerschap in Warschau, en zij herhaalt dat het tempo van de hervormingen de intensiteit van de samenwerking zal bepalen, en dat partners die zich het sterkst op hervormingen toeleggen, meer baat zullen hebben bij hun relatie met de Europese Unie in de zin van nauwere politieke associatie, verdergaande geleidelijke economische integratie in de interne markt van de EU, grotere mobiliteit van de burgers in een veilige en goed beheerde omgeving, en meer EU-steun".


9. Dans le cadre de l'approche renforcée de la PEV, le Conseil attend avec intérêt la proposition de la Commission visant à mettre en place, au titre du prochain cadre financier pluriannuel, un nouvel instrument de voisinage européen reposant sur une programmation simplifiée, davantage guidé par les actions à mener et prévoyant une différenciation accrue sur la base d'une approche "plus pour plus", avec notamment la souplesse nécess ...[+++]

9. In de context van de versterkte aanpak van het ENB ziet de Raad uit naar het voorstel van de Commissie om in het kader van het volgende financiële meerjarenkader een nieuw instrument voor het Europees nabuurschap in te voeren dat gebaseerd is op vereenvoudigde programmering, in sterkere mate door beleid wordt gestuurd en meer differentiatie biedt op basis van een "meer voor meer"-benadering, inclusief de flexibiliteit waarmee de middelen beter kunnen worden gericht, in overeenstemming met de met hervorming samenhangende prestaties en behoeften, en dat het nieuwe ambitieuze niveau van het beleid weerspiegelt.


30. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 2,286 milliards d'euros ont été alloués à la Roumanie pendant la période 1992-2003 et que 356,9 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 162,2 millions d'euros ont été alloués à la Roumanie en 2003 et 168,4 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 255,1 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis entre la Bulgarie et la Roumanie en 2004; se dit préoccupé que de vastes montants de ces aides de préadhésion seront perdus si le taux d'absorption ne peut pas être davantage accru ...[+++]tamment pour le programme SAPARD, où l'exécution des crédits n'a été que de 33% en 2003; se félicite de ce que des améliorations aient été apportées en matière de capacités administratives du pays en vue de programmer, gérer et contrôler les fonds communautaires de préadhésion; souligne qu'il convient de poursuivre les efforts entrepris, afin d'améliorer la programmation et la mise en œuvre, ainsi que la gestion et le contrôle financiers des fonds européens;

30. wijst erop dat aan Roemenië in het kader van het PHARE-programma in de periode 1992-2003 2,286 miljard euro is toegewezen en het land in 2004 kan rekenen op een bedrag van 356,9 miljoen euro; dat in het kader van het SAPARD-programma 162,2 miljoen euro aan Roemenië is toegewezen in 2003en het toe te wijzen bedrag voor 2004 168,4 miljoen euro bedraagt; dat in het kader van het ISPA-programma in 2003 55,1 miljoen euro is toegewezen en dat voor Roemenië en Bulgarije in 2004 451,2 miljoen euro beschikbaar is; vreest dat grote delen van deze pretoetredingssteun niet gebruikt zullen worden als de opnamecapaciteit niet aanzienlijk kan worden verhoogd, met name voor ...[+++]


Le MEPC a notamment pour objectif de permettre une transparence accrue et une meilleure compréhension des politiques et pratiques commerciales des membres de l'OMC, de les encourager à respecter davantage les règles en vigueur dans le système commercial multilatéral et donc de favoriser le bon fonctionnement de ce système.

De TPRM heeft ten doel het handelsbeleid en de praktijken van de WTO-leden op dit gebied transparanter te maken en te verduidelijken, de betrokken landen ertoe aan te moedigen de vigerende regels van het multilaterale handelsstelsel beter na te leven en, zodoende, de goede werking van het systeem te bevorderen.


w