Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «davantage clairement identifiés » (Français → Néerlandais) :

2° a) un programme radio ou de télévision visé à l'article 28/4, 2°, où le choix de l'heure de la diffusion de celui-ci n'assure pas que les mineurs se trouvant dans le champ de diffusion ne voient pas ou n'écoutent pas normalement ces programmes ou lorsque ces programmes de radiodiffusion sonore ou télévisuelle, éléments de programmes de radiodiffusion sonore ou télévisuelle ou des bandes annonces ne sont pas embrouillés, et ne sont pas davantage clairement identifiés, soit par la présence d'un symbole visuel tout au long de leur durée, soit par un avertissement acoustique avant leur diffusion, et

2° a) een radio- of televisieprogramma vermeld in artikel 28/4, 2°, waarbij door de keuze van het tijdstip van de uitzending ervan niet gewaarborgd wordt dat de minderjarigen in het zendgebied de programma's normaliter niet kunnen zien of beluisteren of wanneer dergelijke radio- of televisieomroepprogramma's, gedeelten van radio- of televisieomroepprogramma's of trailers, niet gescrambeld zijn, en evenmin duidelijk herkenbaar gemaakt zijn, hetzij met een visueel symbool gedurende de gehele uitzending ervan, hetzij met een akoestische waarschuwing vóór de uitzending ervan, en


Et la population se fiera davantage aux produits chimiques clairement identifiés et étiquetés.

En het publiek zal meer vertrouwen in chemicaliën hebben die over symbolen en duidelijke en ondubbelzinnige etiketten beschikken.


R. considérant par conséquent qu'il est extrêmement urgent d'agir sur le plan réglementaire au niveau de l'Union si ces pétroliers monocoques ne doivent pas détériorer davantage les plages et les rivages de l'Asie du Sud; considérant qu'il n'y a aucune raison pour ne pas agir, en particulier parce que ces pétroliers monocoques peuvent être clairement identifiés,

R. overwegende dat concrete regelgevende actie op EU-niveau daardoor uiterst urgent is als we willen dat deze enkelwandige tankers de stranden en rivieroevers in Zuid-Azië niet verder aantasten; overwegende dat er geen excuus bestaat om geen actie te ondernemen, te meer aangezien deze enkelwandige tankers duidelijk geïdentificeerd kunnen worden,


R. considérant par conséquent qu'il est extrêmement urgent d'agir sur le plan réglementaire au niveau de l'Union si ces pétroliers monocoques ne doivent pas détériorer davantage les plages et les rivages de l'Asie du Sud; considérant qu'il n'y a aucune raison pour ne pas agir, en particulier parce que ces pétroliers monocoques peuvent être clairement identifiés,

R. overwegende dat concrete regelgevende actie op EU-niveau daardoor uiterst urgent is als we willen dat deze enkelwandige tankers de stranden en rivieroevers in Zuid-Azië niet verder aantasten; overwegende dat er geen excuus bestaat om geen actie te ondernemen, te meer aangezien deze enkelwandige tankers duidelijk geïdentificeerd kunnen worden,


T. considérant qu'il est par conséquent extrêmement urgent d'agir concrètement au niveau de l'UE si ces pétroliers monocoques ne doivent pas détériorer davantage les plages et les rivages de l'Asie du Sud; considérant qu'il n'y a aucune raison pour ne pas agir, en particulier parce que ces pétroliers monocoques peuvent être clairement identifiés,

T. overwegende dat concrete regelgevende actie op EU-niveau daardoor uiterst urgent is als we willen dat deze enkelwandige tankers de stranden en rivieroevers in Zuid-Azië niet verder aantasten; overwegende dat er geen excuus bestaat om geen actie te ondernemen, te meer aangezien deze enkelwandige tankers duidelijk geïdentificeerd kunnen worden,


En toute hypothèse, la Commission utilisera davantage la faculté de retirer des propositions législatives, en s'appuyant sur des critères clairement identifiables, notamment si le Parlement et le Conseil proposent des amendements inacceptables et contraires aux principes de subsidiarité et de proportionnalité.

De Commissie zal in ieder geval in ruimere mate gebruik maken van de mogelijkheid wetgevingsvoorstellen in te trekken op grond van nauwkeurige criteria, in het bijzonder wanneer het Parlement en de Raad onaanvaardbare wijzigingen voorstellen, die in strijd zijn met het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel.


Les stratégies communes devraient être davantage axées sur des sujets et des thèmes clairement identifiés.

- Gemeenschappelijke strategieën worden nadrukkelijker gericht op duidelijk omschreven problemen en onderwerpen.


Elle estime que les remèdes sont clairement identifiables : . impliquer davantage le Parlement Européen; . établir un contrôle par la Cour de Justice des Communautés Européennes; . prévoir une prise de décision en principe à la majorité qualifiée; . utiliser des outils juridiques mieux appropriés que les actuelles actions ou positions communes, ou conventions internationales.

Zij is van oordeel dat de oplossingen niet ver te zoeken zijn: . het Europees Parlement meer bij het beleid betrekken; . controlebevoegdheid verlenen aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen; . besluitvorming met in beginsel gekwalificeerde meerderheid van stemmen invoeren; . gebruik maken van juridische middelen die beter geschikt zijn dan de huidige acties of gemeenschappelijke standpunten, dan wel internationale overeenkomsten.


w