Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
COPEC
Cardiosélectif
Chance d'obtenir un emploi
Comité paritaire pour l'égalité des chances
Comité pour l'égalité des chances
Discrimination positive
Débouché d'emploi
Inégalité de traitement
Perspective d'emploi
Principe d'égalité
Principe de non-discrimination
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
égalité de chances
égalité de traitement
égalité des chances
égalité des droits

Traduction de «davantage de chances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


Comité paritaire pour l'égalité des chances | comité paritaire pour l'égalité des chances entre femmes et hommes | COPEC [Abbr.]

Paritair Comité Gelijke kansen voor vrouwen en mannen | COPEC [Abbr.]


Comité pour l'égalité des chances | Comité pour l'égalité des chances entre hommes et femmes | COPEC [Abbr.]

Comité gelijke kansen | COPEC [Abbr.]


comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision

stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un meilleur accueil, soutien et davantage de chances pour les réfugiés en Turquie, ainsi que l'intensification de la lutte contre le trafic d'être humains devraient pouvoir contribuer à une baisse substantielle des traversées vers l'Europe.

Een betere opvang, ondersteuning en meer kansen voor de vluchtelingen in Turkije, alsook het opvoeren van de strijd tegen de mensensmokkelaars zouden moeten bijdragen tot een substantiële afname van de overtochten naar Europa.


Pour que les établissements horeca aient davantage de chances de s'en sortir, il faut remédier à plusieurs problèmes cruciaux du secteur.

Om de horecazaken meer slaagkansen te bieden dient een oplossing te worden gezocht voor enkele cruciale problemen binnen de horecasector.


Les femmes qui veulent faire carrière seront ainsi en mesure de reprendre le travail plus tôt si elles le souhaitent (les femmes compétentes auront ainsi davantage de chances de siéger, par exemple, dans des conseils d'administration ou d'occuper des fonctions supérieures);

Vrouwen die carrière willen maken kunnen dan eerder terug naar hun werk keren indien ze dit wensen (Het vergroot de kansen van bekwame vrouwen om ook bijvoorbeeld in raden van bestuur te zetelen of topfuncties te bekleden);


Selon l'organisation non gouvernementale (ONG) Vluchtelingenwerk Vlaanderen, sur base des statistiques du Conseil du contentieux des étrangers, un demandeur d'asile a davantage de chances d'être reconnu s'il introduit son dossier en français.

Volgens de niet-gouvernementele organisatie (ngo) Vluchtelingenwerk Vlaanderen, die zich baseert op de statistieken van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, heeft een asielaanvrager meer kans om erkend te worden als hij zijn dossier in het Frans indient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette organisation a déjà été associée au développement du (nouveau) site afin d’améliorer davantage les chances de réussite.

Die organisatie werd reeds betrokken bij de ontwikkeling van de (nieuwe) site teneinde de slaagkansen ervan nog te verbeteren.


Le 1er août 2013, cette loi a été modifiée en profondeur afin d'offrir un accompagnement à davantage d'entreprises ayant de réelles chances de se redresser.

Op 1 augustus 2013 werd die wet grondig gewijzigd om meer bedrijven die een reële kans op herstel bieden een begeleiding te kunnen aanbieden.


Je l’informe que sa question relève davantage des compétences de mes collègues, le ministre de la Justice, Secrétaire d’État à la Lutte contre la pauvreté, à l’ Égalité des chances, aux Personnes handicapées, à la Lutte contre la fraude fiscale, et à la Politique scientifique et mes collègues des Communautés, à savoir les Ministres des différentes Communautés qui ont en charge la santé publique dans leurs attributions.

Deze vraag behoort eerder tot de bevoegdheden van mijn collega’s, de minister van Justitie en de Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke kansen, Personen met een beperking, Bestrijding van de fiscale fraude en Wetenschapsbeleid en van mijn collega’s van de Gemeenschappen, met name de ministers van de verschillende gemeenschappen die bevoegd zijn voor de volksgezondheid.


Pour faire des progrès significatifs en termes d’égalité devant la loi, d’égalité des chances, y compris de rémunération égale pour le travail effectué, et d’égalité d’accès aux ressources humaines et à d’autres ressources de production qui offrent davantage de chances, nous - le Parlement européen et la Commission européenne - pouvons et devons encourager les États membres et la société civile à adopter des mesures efficaces.

Om significante progressie te boeken wat betreft gelijkheid voor de wet, gelijke kansen, waaronder gelijke beloning voor verricht werk, en gelijke toegang tot menselijke hulpmiddelen en andere productiemiddelen die meer kansen bieden, beschikken wij – het Europees Parlement en de Europese Commissie – over de mogelijkheid en zijn we aan onze stand verplicht om lidstaten en het maatschappelijk middenveld aan te moedigen om doeltreffende maatregelen te treffen.


Michel Jadot, de SNCB Europe, n'ose pas davantage citer de date et affirme que ce dossier n'a guère de chance d'aboutir cette année.

De homologatie van de trein blijft immers vertraging oplopen. Michel Jadot van NMBS Europe geeft aan dat de kans dat het dossier nog dit jaar in orde komt zo goed als onbestaande is.


La procédure d'obtention de dommages-intérêts sur la base de l'article 1385 CC est moins difficile devant le juge civil en ce qui concerne la charge de la preuve et donne à la victime davantage de chances d'obtenir une indemnisation équitable.

De procedure tot het bekomen van een schadevergoeding op grond van artikel 1385 BW voor de burgerlijke rechter is minder moeilijk qua bewijslast en geeft het slachtoffer een grotere kans om een billijke schadevergoeding te bekomen.


w