Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviation de guerre
Aviation militaire
Avion de détection
Avion de transport de troupes
Avion militaire
Aéronautique militaire
Carabine d'enfants de troupe
Cardiosélectif
Former des troupes militaires
Gérer le déploiement de troupes
Pays contributeur
Pays contributeur de troupes
Pays fournisseur de troupes
Travailler avec une troupe de cirque

Traduction de «davantage de troupes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


pays contributeur | pays contributeur de troupes | pays fournisseur de troupes

troepenleverend land


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt


aviation militaire [ aéronautique militaire | aviation de guerre | avion de détection | avion de transport de troupes | avion militaire ]

militaire luchtvloot [ militair vliegtuig | oorlogsluchtvaart | troepentransportvliegtuig | waarnemingsvliegtuig ]


former des troupes militaires

militaire troepen trainen


travailler avec une troupe de cirque

met circusgroep werken


gérer le déploiement de troupes

inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le secrétaire général de l'OTAN, Jaap De Hoop Scheffer, a récemment déclaré qu'il sera difficile de convaincre les pays européens d'envoyer davantage de troupes en Afghanistan depuis que l'on a ébruité que le pays vient d'adopter une loi limitant les droits des femmes: « J'ai du mal à expliquer à un public européen, qui fait preuve à juste titre d'esprit critique, que j'envoie des soldats dans l'Hindou Kouch où les femmes subissent de telles discriminations».

Navo-chef Jaap De Hoop Scheffer verklaarde dat het moeilijk zal zijn Europese landen te overtuigen meer troepen naar Afghanistan te sturen nu is uitgelekt dat het land nog maar pas een wet heeft aangenomen die de vrouwenrechten aan banden legt : « Ik heb er een probleem mee om een terecht kritisch Europees publiek uit te leggen dat ik soldaten naar de Hindu Kush stuur als vrouwen daar zo worden gediscrimineerd».


Le secrétaire général de l'OTAN, Jaap De Hoop Scheffer, a récemment déclaré qu'il sera difficile de convaincre les pays européens d'envoyer davantage de troupes en Afghanistan depuis que l'on a ébruité que le pays vient d'adopter une loi limitant les droits des femmes: « J'ai du mal à expliquer à un public européen, qui fait preuve à juste titre d'esprit critique, que j'envoie des soldats dans l'Hindou Kouch où les femmes subissent de telles discriminations».

Navo-chef Jaap De Hoop Scheffer verklaarde onlangs dat het moeilijk zal zijn om Europese landen te overtuigen meer troepen naar Afghanistan te sturen nu is uitgelekt dat het land nog maar pas een wet heeft aangenomen die de vrouwenrechten aan banden legt : « Ik heb er een probleem mee om een terecht kritisch Europees publiek uit te leggen dat ik soldaten naar de Hindu Kush stuur als vrouwen daar zo worden gediscrimineerd».


2. Dans le cadre des mesures d'assurance, l'OTAN a fait passer de quatre à seize le nombre d'avions de chasse patrouillant au-dessus de la mer Baltique, a commencé à envoyer des avions de surveillance AWACS au-dessus du territoire de ses Alliés orientaux, davantage de bâtiments patrouiller en mer Baltique, en mer Noire et en Méditerranée, et a déployé des troupes terrestres dans la partie orientale de l'Alliance pour des entraînements et des exercices.

2. In het kader van de geruststellende maatregelen heeft de NAVO het aantal gevechtsvliegtuigen dat patrouilleert boven de Baltische Zee verhoogd van vier naar zestien, werd begonnen met het sturen van bewakingsvliegtuigen AWACS boven het grondgebied van de oosterse Bondgenoten, werden bijkomende patrouillevaartuigen gestuurd naar de Baltische, Zwarte en Middellandse Zee, en werden landstrijdkrachten ontplooid in het oostelijke deel van de Alliantie voor training en oefeningen.


Comme la Minuar était une opération de « peace keeping » et non une opération de « peace making », l'ONU n'avait pas prévu de créer, au Rwanda, un service qui serait chargé spécialement de collecter et de traiter des informations qui permettraient de mieux évaluer la situation sur le terrain et d'apprécier avec davantage de précisions quel était l'environnement au sein duquel les troupes de la Minuar seraient amenées à opérer.

Gezien UNAMIR een « peace keeping » en geen « peace making/-operatie was, voorzag de VN niet in een bijzondere dienst in Rwanda die zich zou inlaten met het inzamelen en verwerken van informatie om alzo de toestand op het terrein beter te kunnen evalueren en de omgeving waarbinnen de UNAMIR-troepen dienden te opereren sneller en accurater te kunnen beoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Peut-il garantir que notre pays ne sera pas davantage engagé en Afghanistan si les troupes de l’Otan de la FIAS et celles de l’OEF sont réunies ?

4) Kan hij garanderen dat ons land zich niet verder zal engageren in Afghanistan indien de OEF en de NAVO-troepenmacht ISAF zouden worden samengevoegd?


N’oublions pas qu’il vaut mieux couvrir les coûts du développement économique et social qu’envoyer davantage de troupes dans les Balkans.

Laten we niet vergeten dat het beter is om de kosten voor de economische en sociale ontwikkeling op zich te nemen dan meer soldaten naar de Balkan te moeten sturen.


9. demande à la présidence en exercice d'évoquer lors du sommet UE-Russie la question du drone géorgien abattu par un avion russe, ainsi que du récent accroissement sensible du nombre des troupes russes en Abkhazie, et de demander à ce que l'Union puisse participer davantage à la recherche d'une solution au conflit, notamment en autorisant le déploiement sur le terrain d'une mission de maintien de la paix de l'Union européenne qui remplacerait les troupes russes et de la CEI;

9. verzoekt het fungerend voorzitterschap tijdens de Top EU-Rusland aandacht te schenken aan het neerschieten van een Georgisch onbemand vliegtuig door een Russisch vliegtuig en de recente aanzienlijke uitbreiding van de Russische troepen in Abchazië, en aan te bieden dat de EU een grotere rol gaat spelen bij de oplossing van het conflict, waaronder de mogelijkheid van een EU-vredeshandhavingsmissie ter plaatse en vervanging van de Russische en de GOS-troepen;


Kofi Annan souhaite également que les États non africains fournissent davantage de troupes et le Canada a été l’un des premiers pays à accéder à cette demande.

Kofi Annan wil ook dat niet-Afrikaanse staten meer troepen leveren en Canada heeft als een van de eerste landen zijn instemming met dat idee betuigd.


Pourquoi l’UE en tant que telle ne peut-elle pas déployer davantage de troupes sous la bannière des Nations unies et avec un mandat des Nations unies?

Waarom kan de EU as such niet meer troepen inzetten onder VN-vlag met een VN-mandaat?


Les invasions récentes de troupes kényanes en Somalie dans leur combat contre les milices Al-Shabbaab ont perturbé encore davantage la distribution de vivres.

De recente invallen van Keniaanse troepen in Somalië in hun strijd tegen de Al-Shabaabmilities hebben de voedselbedeling verder verstoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

davantage de troupes ->

Date index: 2022-06-24
w