Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "davantage encore ceux " (Frans → Nederlands) :

Ces tendances négatives peuvent s'expliquer par l'effet cumulé d'un ensemble de facteurs qui, en agissant simultanément, ont dégradé davantage la situation encore fragile de l'industrie de l'Union: la poursuite des importations chinoises faisant l'objet d'un dumping, quoique dans des volumes limités par rapport à ceux de l'enquête initiale, à des niveaux de prix nettement inférieurs aux prix pratiqués par les producteurs de l'Union; une baisse substantielle des investissements dans l'industrie pétrolière et gaziè ...[+++]

De negatieve trends zijn te verklaren uit het stapeleffect van een reeks factoren die gezamenlijk de toestand van de nog kwetsbare bedrijfstak van de Unie verder verslechterden: de voortzetting van Chinese invoer met dumping, hoewel van beperkte omvang in vergelijking met het oorspronkelijke onderzoek, bij prijzen die aanzienlijk lager waren dan die van de producenten in de Unie; een aanzienlijke terugval van de investeringen in de grootste markt voor het betrokken product, namelijk de wereldwijde olie- en gasindustrie; en een grootschalige toename van laaggeprijsde invoerproducten uit derde landen (met name India, maar ook Oekraïne), ...[+++]


Il est indispensable pour les énergies renouvelables en général, mais encore davantage pour le secteur de la biomasse, que ceux qui ont connaissance de nouvelles technologies performantes fassent part de leur expérience.

Het is van wezenlijk belang voor duurzame energie in het algemeen, maar voor de biomassasector in het bijzonder, dat de partijen die op de hoogte zijn van succesvolle nieuwe technologieën hun ervaringen met anderen delen.


Le rapport conjoint de l’Union européenne sur la jeunesse explique également qu’il est nécessaire de responsabiliser davantage encore des jeunes aux profils divers, en particulier ceux qui sont menacés d’exclusion.

Het gezamenlijke EU-jeugdzakenverslag illustreert ook de noodzaak om de empowerment van jongeren met uiteenlopende achtergronden — en vooral jongeren die uitgesloten dreigen te raken — nog meer centraal te stellen.


Considérant que l'exploitant entend développer davantage la commercialisation des « sous-produits » constitués par les granulats impropres pour la production d'enrobés hydrocarbonés ou de béton haute-performance et qui étaient auparavant destinés au backfilling; que ceux-ci seront valorisés dans d'autres filières telles que les empierrements, les matériaux de remblais ou encore les sous-fondations; que, d'après le complément d'ét ...[+++]

Overwegende dat de uitbater meer de nadruk wenst te leggen op de verhandeling van de « bijproducten », gevormd door granulaat dat oneigenlijk is voor de productie van koolstofhoudende steenslag of hoogperformance beton en dat vroeger voor backfilling diende; dat genoemd granulaat in andere productieketens aan bod zal kunnen komen, zoals verhardingen, opvullingen of nog onderfunderingen; dat die valorisering van de bijproducten, volgens het aanvullende onderzoek, goed voor 10 % van de productie in 2015, evenwel niet ten nadele van de "edele producten" zal gebeuren, maar ter aanvulling daarop, waarbij ook nog het volume steriele, en te s ...[+++]


Plusieurs maisons de jeunes ont organisé des activités pour conscientiser davantage la catégorie des plus jeunes (qui ne fument pas encore); ceux qui fument ont besoin de plus de temps pour parcourir tout un processus d'évolution mentale.

Verschillende jeugdhuizen hebben activiteiten georganiseerd om de bewustwording te vergroten bij de jongste leeftijdscategorie (die nog niet rookt); wie wel al rookt, heeft meer tijd nodig om een mentale evolutie te doorlopen.


Si ceux-ci décident d'envoyer une personne au conseil national, une autre au conseil d'appel et une autre encore au conseil interprovincial, il y a plus de chances qu'aboutissent dans ces organes des personnes moins connues mais qui veulent s'impliquer davantage.

Als die dan beslissen iemand naar de nationale raad te sturen, een andere naar de raad van beroep en nog een andere naar de interprovinciale raad, dan maken we een veel grotere kans dat in dat orgaan mensen terechtkomen met minder naambekendheid, maar die zich meer willen inzetten.


Si ceux-ci décident d'envoyer une personne au conseil national, une autre au conseil d'appel et une autre encore au conseil interprovincial, il y a plus de chances qu'aboutissent dans ces organes des personnes moins connues mais qui veulent s'impliquer davantage.

Als die dan beslissen iemand naar de nationale raad te sturen, een andere naar de raad van beroep en nog een andere naar de interprovinciale raad, dan maken we een veel grotere kans dat in dat orgaan mensen terechtkomen met minder naambekendheid, maar die zich meer willen inzetten.


Or, la multiplication de ceux-ci tendrait à fragmenter encore davantage le marché et à complexifier encore davantage la situation.

De proliferatie van dergelijke overeenkomsten leidt evenwel veeleer tot verdere fragmentering en maakt de situatie nog complexer.


Les musulmans, y compris ceux qui sont suffisamment intégrés au niveau économique, adhèrent à des idées - liées ou non à une religion - contraires aux principes de notre société ; dans les grandes villes, des quartiers sont dégradés et peu sécurisés entre autres sous la pression de fortes concentrations d'immigrés ; la capacité d'acceptation de ces immigrés par les autochtones a manifestement diminué et menace de s'effriter davantage encore ; l'échec de la politique d'intégration n'apaise pas la peur réelle de ...[+++]

Met name onder moslims - zelfs onder hen die voldoende economisch geïntegreerd zijn - worden opvattingen gehuldigd, al dan niet met religie verbonden, die in strijd zijn met de kernnormen van onze samenleving; de grote steden kampen mede onder druk van grote concentraties migranten met onveilige en verloederde wijken; het draagvlak voor de aanvaarding van niet-westerse immigranten door de autochtone landgenoten is duidelijk afgenomen en dreigt nog verder af te brokkelen; het falende integratiebeleid komt niet tegemoet aan de reële angst voor verloedering en criminaliteit waardoor er sociale en politieke instabiliteit in de samenleving ...[+++]


Reste à savoir s'il ne serait pas préférable de prendre des mesures visant à réduire le nombre d'affaires classées sans suite par les parquets plutôt que d'accabler encore davantage ceux-ci en étendant la notion d'infractions fiscales graves à caractère pénal.

De vraag rijst alleen of niet eerst maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat de parketten minder zaken seponeren in plaats van ze nog meer te bedelven onder meldingen als gevolg van een ruimer begrip van ernstige strafrechtelijke fiscale misdrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

davantage encore ceux ->

Date index: 2023-02-06
w